Последнее предсказание

Пролог

Она оставила морячка на песке, крепче стиснула узелок из водорослей, обогнула камень, поднырнула под выступ скалы и, цепляясь за полипы свободной рукой, втянула себя в узкую пещерку. Впереди показался свет, и она затянула глаза пленкой.

Явилась, проговорил волшебник. Думал, что не явишься.

Как же я могла не явиться, отвечала она, ежели ты сам мне предсказал.

От назначенного не уйдешь, сказал волшебник и засмеялся, гоняя воду изо рта и в рот. Потом стал серьезный и сказал что-то наземным наречием. Он срывался на него то и дело.

Она взболтала воду у ушной дырки: не понимаю.

Волшебник сказал: принесла ли, что я велел?

Она распустила узелок, передала две радужные чешуи. Волшебник взял распухшими руками. Он был надутый, как труп, до которого не добрались рыбы.

Она испугалась, когда повстречала его в первый раз. А потом рассердилась: он грабил ее сундуки. Все, что коснулось дна, все, что плывет в водяной толще – ее отца и, значит, ее! Она нашла эти сундуки недавно и таскала оттуда камни и монетки наверх. А тут оказывается, что не одна она придумала поживиться! Она клацнула зубами у лица незнакомца, чуть не откусив ему нос, а тот попытался отогнать ее посохом, а потом неумело заговорил, путая звуки и пытаясь выговорить земные слова. Она засмеялась: кто же говорит по земному тут? Глупый. Будешь мне служить.

Волшебник сказал: не буду.

Она пообещала спустить на него акул.

Волшебник сказал: спустишь – не узнаешь, что тебе уготовано. Я могу предсказать. Я могу открыть будущее всякому человеку.

Я не человек, сказала она. А внутри отчего-то сделалось горячо.

Волшебник сказал тогда: найди меня, как передумаешь. Тянет на землю-то?

И ничего не тянет, сказала она и прогнала его от своих сокровищ. А потом зарылась в песок и отлеживала бока, выбиралась только утолить голод. Уговаривала себя: нечего на земле делать, ничего там нету, чтоб туда хотеть.

Но там была ее дорогая подружка и еще разные люди, другие, чем ходили по дну и служили отцу и ей, ткали покрывала из водорослей и низали жемчужные нити. И были там сухие ветра и земные рыбы, которые назывались зверями и которых ели люди. И свет там был другой, желтый-желтый.

Она затаилась у сундуков и стала поджидать. Волшебник пришел, оставляя посохом лунки в песке. Она шмыгнула к нему и приказала: говори, что знаешь про поверхность, меня и мое будущее. Волшебник ухмыльнулся тогда и ломаным языком отвечал: сначала пособи.

Она перетаскала ему в пещеру чаши, ларцы и книги, еще какие-то вещи, которых раньше не видала и не успела спросить у морячка, что это.

А волшебник взамен открыл, что ей суждено выйти замуж за принца. Потом объяснил, что такое "замуж", и что всякая девица этого желает. Она подумала и нашла, что тоже, пожалуй, желает. Тем более, принц, как говорил волшебник, хорош собою, а от хороших собою всякая девица испытывает душевные замиранья.

...Он раскрыл шкатулку, положил чешуи в нее и спросил: со спросом ли взяла или без спросу?

Со спросом, отвечала она, как ты научил. А теперь давай, что обещал!

Волшебник прошел тяжело, загребая воду руками, стянул с каменного выступа чашу. Вытряхнул из нее вместе с песком комок рыбьей кожи, поманил. Сделалось страшно, захотелось плыть и плыть куда глаза глядят – но прирасти к месту, как ракушка. Она сделала круг по пещере, едва не задевая хвостом сокровища, замерла, трепеща плавниками, протянула руки. Волшебник уронил комок ей в ладони, и комок оказался тяжел.

Там камень, сказал волшебник. Нагреешь воды, зальешь в чашке так, чтоб покрыла. Дашь постоять от рассвета и до рассвета, а потом пять капель ему в питье. И он будет твой, не уйдет.

Она сомкнула ладони вокруг камня. Сердце металось, как малек. Она прижала комок к животу, сделала круг вокруг волшебника. Наконец-то она увидит, как велика суша.

Плыви, дитя, сказал волшебник, соверши назначенное, да не напутай.

Она ударила хвостом, подняв облачко песка на полу. У нее есть назначенное, своя неотвратимая судьба. Она совсем как человек.



#61840 в Фэнтези

В тексте есть: пророчество, русалки, принц

Отредактировано: 25.01.2017