Потерянные и забытые воспоминания

Глава 1: Да упокоится твоя душа, красавчик

Гробовая тишина. Хмурая прохладная погода. Кругом много высоких деревьев и неровных дорожек с обеих сторон. В воздухе стоит небольшой туман, из-за которого с трудом можно увидеть то, что происходит вдали. Нет ни одного уличного фонаря, что мог бы освещать эту местность. Темноволосый мужчина средних лет в очках едет в машине по однополосной дороге на полной скорости, параллельно разговаривая по телефону и одним глазом изучая бумаги, что лежат на пассажирском сидении. И поначалу его не смущает то, что место, в котором он оказывается, довольно странное. Но спустя какое-то время мужчина начинает понимать, что что-то здесь не так.

«Господи, что это за место? — задается вопросом мужчина, округленными глазами осматриваясь вокруг себя и крепко вцепившись в руль машины. — Неужели навигатор опять работает через пень колоду?»

Мужчина что-то перепроверяет в навигаторе, который стоит в его машине, и несколько раз нажимает на какие-то кнопки.

«Чертов навигатор! Я и так страшно опаздываю! Давно говорю себе: ‘Купи новый навигатор!’ А я все тянул!»

Мужчина немного откидывает голову назад и резко выдыхает.

«Да… — постукивая пальцами сильно дрожащих рук по рулю, думает мужчина. — Похоже, я больше времени потрачу на то, чтобы выбраться из этой глуши. Ох… Лучше бы я еще немного постоял в пробке…»

Мужчине ничего не остается, кроме как просто ехать по прямой дороге на достаточно высокой скорости и осматриваться по сторонам в поисках хоть какого-то способа выбраться отсюда. А вместе с этим он еще и умудряется что-то искать в своем телефоне и по несколько раз перепроверять что-то в своих бумагах.

«Ох, твою мать, ну что за неразбериха! — с учащенным дыханием возмущается мужчина. — Ничего не понятно… Ох… Хоть бы они не передумали сотрудничать с нами… Если они откажутся или что-то пойдет не так, я потеряю очень много денег… Моя карьера рухнет в одно мгновение!»

Еще какое-то время мужчина едет по дороге на высокой скорости и успевает одновременно делать сразу несколько дел, все больше нервничая из-за того, что он не знает, как выбраться из того места, куда его завез навигатор. А затем телефон, лежащий в специально отведенном для него месте, начинает звонить. Он слегка вздрагивает и на пару секунд крепко вцепляется в руль машины, но затем резко выдыхает, берет свой мобильный и отвечает на звонок.

— Алло, — как ни в чем ни бывало произносит мужчина.

— Мистер Саммерс, все уже собрались, — отвечает суровой мужской голос. — Мы ждем только вас.

— Я уже в пути, мистер Коллинз, — взволнованно чеканит мужчина. — Попал в пробку и решил объехать ее по более-менее свободной дороге.

— Эта сделка очень важна для нас. Если наши переговоры пройдут удачно, наша фирма будет сотрудничать с одной из самых лучших компании в Штатах. Это очень уважаемые партнеры. Мы не имеем права потерять шанс заключить с ними договор.

— Знаю… Я и сам ужасно нервничаю.

— У вас есть минимум полчаса для того, чтобы приехать сюда. Наши партнеры еще только собираются и тоже немного опаздывают. Но вы должны приехать сюда как можно скорее. Мы не можем начинать обсуждение без вашего присутствия.

— Я мчусь на всех порах, мистер Коллинз. Обещаю, уже очень скоро я буду на месте.

— Я буду занимать их разговорами до тех пор, пока вы не появитесь здесь. Выпьем по чашке кофе и немного освоимся… Может, еще раз пробежимся по документам.

— Да-да, постарайтесь расположить их к себе, — слегка дрожащим голосом говорит мужчина. — Чтоб нам было легче согласовать с ними не только их желания, но и наши.

— Хорошо. И кстати, мистер Саммерс! Я сегодня с утра нигде не мог найти отчеты за вторую половину месяца. Я спрашивал у секретарши, но она сказала, что все отдала вам.

— Эти отчеты у меня, мистер Коллинз, не беспокойтесь.

— О, хорошо. А то я беспокоился, что они потерялись. Ничего страшного. Приедете – отдадите их мне.

— Да, конечно.

— И еще кое-что… Срочно дали мне телефоны наших стажеров. Они сегодня так и не пришли на работу, и я хочу позвонить им и узнать, где их носит. Мисс Дженкинс сказала, что вы знайте, как с ними связаться.

— Но у вас же есть их мобильные!

— Я звонил на них, но оба будто сквозь землю провалились. А раз они ваши знакомые, то я подумал, что у вас могут быть какие-то другие их номера.

— Да, я могу дать вам их домашние телефоны. У них дома постоянно кто-то есть.

— Тогда сейчас же дайте мне номера этих двух бездельников! Я из-под земли их достану. Еще ни черта не умеют, но уже хотят получать такие же деньги, как и начальники!

— Да-да, мистер Коллинз, сейчас… Черт… Черт, я не помню их… Не помню… Они записаны у меня где-то в записной книжке. Я сейчас попробую поискать.

Забыв о том, что надо смотреть за дорогой, мужчина открывает бардачок и начинает искать свою записную книжку, придерживая руль локтем той руки, в которой он держит телефон, и сильно нажимая на педаль газа.

— Кстати, а почему вы говорите, что они бездельники? Нормальные же парни!

— Да потому что эти «нормальные парни» начали прогуливать свою смену и часто приходят в состоянии похмелья, — взволнованно отвечает мужчина.

— Похмелья? Но ведь они никогда не пили!

— Я не вчера родился и могу понять, когда человек пил.

— Ну не знаю…

— Вы же сами знайте, какая сейчас пошла молодежь. Никто не хочет ничего делать, но зато все требуют зарплату в миллион долларов! Получать маленькие деньги и работать на низкой должности для них постыдно!

— Да, верно…

— Ох! — резко выдыхает мужчина. — Послушайте, мистер Саммерс, давайте побыстрее ищите номера этих болванов и приезжайте сюда. Эти люди уже косо смотрят на меня.



Отредактировано: 04.04.2024