Мой злой топот дрожью разносится по кораблю. Не стоило и начинать об этом говорить, но как же мне надоело это хождение вокруг да около.
- И куда ты дальше?
- На север.
- Издеваешься? Не делай вид, что не понимаешь, Кил, он найдёт тебя везде. Ему от тебя нужны деньги. Он же разорён.
- Тогда я отдам их.
- И поплатишься за это жизнью.
- Только если его собственной. Я не дам больше крутить мной, как он захочет. Тот мальчишка был последней каплей.
- Ты не виновен в том, что его убили.
- Но виновен в том, что не попытался этому помешать.
Киллиан переговаривается с высокой фигурой. Мужчина. На голове его чёрно-красная бандана, а в ухе несколько колец.
- Так что за гора? - вмешиваюсь я.
Пират оглядывается на меня, видимо, не заметил. А Киллиан всё так же смотрит в окно. Неужели ему нравятся эти неприветливые огни порта?
- Это особые гости? - играет бровями пират, указывая Киллиану на меня.
- Проваливай, - вяло откликается тот.
Мне кажется, этот человек не позволит с собой так разговаривать, но он наоборот усмехается и уходит, давно привыкший к подобным выходка Рордана.
- Ты слишком любопытна, Лидия, - вздыхает Киллиан.
- Что за гора? - мне ничего не стоит заставить его выложить всё с помощью дара, но почему-то в его случае хочется быть честной и не прибегать к уловкам.
- Сид - это волшебная гора, никто не знает, где её найти. Есть предположение, что она появляется сама, когда нужна, но нельзя же идти бесконечно, не зная куда.
- И никаких условий больше? Может, нужен определённый человек, погодные условия или состояние души? - допытываюсь я.
- Это легенда, Лидия, мне больше нечего тебе сказать.
- А кому есть, что сказать мне? - не отстаю.
- Зачем? Чем это тебя так заинтересовало?
- Думаю, это не твоё дело, - задумчиво произношу я, но звучит это как издёвка.
Киллиан резко встаёт и прижимает меня к стене. Я в запале не успеваю отреагировать.
- Зачем тебе мифы, девочка? - прищурив глаза, спрашивает он, а его взгляд опять походит на змеиный.
- Так ты бежишь от прошлой жизни убийцы, мальчик? Кого убил? - я совсем забыла сообщить Киллиану, что не из робкого десятка, и теперь это грозит перерасти в конфликт.
Он усмехается, а мне становится не по себе. Тем не менее, я не теряю лица.
- Тебе каждого перечислить? - шепчет он мне на ухо.
- Я тебя ударю, - напоминаю, вдруг испугается?
- Давай, - никак не может он от меня отлипнуть, - давай, и тогда я сделаю с тобой кое-что похуже, - то, что он говорит это специально, можно и без дара понять. И мне обидно, что он использует такой приём на мне.
- Пополнишь список своих жертв? - начинаю я злиться. Дилан всегда говорил, что я за словом в карман не полезу.
Он вдруг дёргается и отходит. В голове его играют противоречия, и то тонкое, что было между нами, я бездумно порвала.
А он уходит, не глядя на меня, ничего не сказав на последок, покидает каюту, оставляя меня в душащих сознание раздумьях.
- Я не знаю, как они сбежали. Ламберте доверял мне, я заставил его доверять мне! - клянётся старик.
Человек с серебряными волосами грустно вздыхает.
- Плохо, очень очень плохо, Джон, ты разочаровал меня.
Уэлча начинает трясти. Он испытывает к этому человеку панический ужас. Не буду скрывать, мне тоже страшно рядом с ним.
- Я всё исправлю, господин, только дайте шанс! - пищит старикан.
- А если нет? Мне что опять расстраиваться? - недоумевает чудовище, - Нет, Джон, так дело не пойдёт, к тому же я предупреждал, второго шанса не будет!
- Прошу вас, - шепчет старик, из глаз его катятся слёзы, он знает, что ему придётся испытать кошмар.
Чудовище резко поворачивается, и глаза тигра теперь смотрят прямо на меня.
- О, Лидия! Ты уже тут! Что ж тогда можно приступать! Наслаждайся! - выкрикивает он каждую фразу.
- Прошу, - скулит Уэлч, а мне хочется плакать.
- Сладких снов, - пропевает чудовище.
А затем заносит тот самый нож, что я видела раньше, сделанный из смертоносной стали. Остриё врезается в грудь старика, он охает. Но чудовищу этого не достаточно, он вынимает лезвие и бьёт до тех пор, пока старик не падает замертво.А я просыпаюсь, вскрикивая от ужаса.
- Он здесь, - срывается с губ.
Раньше я не понимала смысл этих снов, раньше я не могла объяснить, почему мне снится этот человек. Это чудовище. Но теперь мне всё ясно - это не просто плод моего воображения. И нам надо спасаться.
Я встаю, скидывая с себя белый плащ Рордана. На секунду сердце начинает саднить от вины, я отдала ему плащ обратно, но он всё равно пришёл и укрыл им меня. Иногда я жалею, что не могу читать мысли, как Элис. Что у этого парня в голове?
Я так крепко спала, наблюдая за убийством, что не заметила, как судно отчалило. Мы попали в шторм, и корабль изрядно качало.
А чудовище было здесь, на корабле.
Я тихо выхожу из маленького закутка, где спала. Помещение изредка озаряет светом молний. Наверху слышится топот команды, спасающей корабль от потопа. Рядом храпят матросы, - лишние что ли? - чуть поодаль другие пассажиры. Всё тихо и мирно, и я уже успеваю облегчённо вздохнуть, как замечаю отблеск металла слева от себя. Корабль шатает из стороны в сторону, и нападающий промахивается. Нож врезается в древесину в паре сантиметров от меня, задев ночную рубаху.
- Вот же, - смеётся чудовище, - промахнулся.
А я уже бегу, разрывая ткань одежды, бегу куда глядят глаза. Врезаюсь в одну стену, в другую, ни черта не видя в кромешной темноте. Ориентируясь лишь на волны безумства чудовища, которое приближается с каждой секундой. Откуда он точно знает, куда идти?!
- Не убежишь, Лидия, - слышу я неподалёку.
Как бы я не пыталась мысленно рассеять его внимание, не получалось. Безумцы страшнее всего...
Особенно для эмпата.
Я начинаю путаться в направлении, уже не понимая, в какую сторону бегу, и вдруг с кем-то сталкиваюсь.
#18284 в Фантастика
#2177 в Альтернативная история
#13420 в Попаданцы
#1499 в Попаданцы во времени
Отредактировано: 07.04.2020