Правда не горит

Размер шрифта: - +

Глава 6

ФЛАВИО

 

Мы вчетвером шли по Виа делле Браке и оживленно обсуждали прошедшее Палио и вечеринку, на которую Клио с Джиджи ездили в Сиену несколько дней назад. Я впервые видел такой блеск в глазах моей дочери и чувствовал странную и непонятную тревогу в груди. Пока я не понимал, что это за чувство подает признаки жизни в моем сознании, но меня оно тревожило. Я был так поглощен разговором, что не заметил, как задел кого-то плечом. Подняв взгляд, чтобы извиниться, я замер, а слова безвольно повисли на кончике моего языка.

– Флавио! Флавио, сколько лет, сколько зим! – воскликнул мужчина и бросился ко мне с распростертыми объятиями. Он явно был рад меня видеть. Однако я ничуть не разделял его воодушевления. Мирко много лет назад сменил звание моего лучшего друга на звание самого презираемого врага.

– Чао, – сухо ответил я, и даже призрачная тень улыбки не коснулась моих губ.

– Ооооо, кого я вижу! – произнес он, полностью проигнорировав мое нежелание отвечать ему на объятия и обращаясь к моей жене. – Кьяра! Чао, cara[1]! Неужели вы все-таки поженились?! – удивленно поднял он бровь.

– Папа, кто это? – вполголоса спросила меня Клио с любопытством.

– Папа?! – на миг потерял он дар речи. – Так это, должно быть, твоя дочь! Истинная красавица, – сказал он, открыто флиртуя в попытке поцеловать ей руку.

Мое сердце вдруг упало. Ведь этот bastardo[2] знал, что она не наша с Кьярой совместная дочь. То, что Кьяра ревностно скрывала от Клио все эти годы, могло сейчас в один миг открыться по вине этого кретина. Я быстро взглянул на Кьяру и увидел, как она побледнела. Резко схватив Мирко за локоть, я отпихнул его на пару шагов назад. Потом, понизив голос, чтобы только он слышал мои слова, процедил ему сквозь зубы:

– Послушай, amico[3] давно ушедшей молодости, исчезни. Я уже однажды сказал тебе, что ничего не хочу знать о твоем существовании. Сделай одолжение, не приближайся даже на шаг ни к кому из нас.

– Папа, что случилось?! – испуганно подскочил к нам Джиджи, готовый драться на моей стороне с любым, а Кьяра крепко сжала мою руку.

– Ох, еще одно твое чадо? Общее хоть? – сказал он таким тоном, что мне нестерпимо захотелось врезать ему в его наглую рожу.

– Заткнись! – прошипел я, угрожающе сверкнув на него глазами. – Если тебе дорога твоя челюсть.

– Да что ты так нервничаешь? – усмехнулся Мирко своей нахальной усмешкой. – Столько лет прошло, а ты все никак забыть не можешь. Плохо быть таким злопамятным.

– Твоя короткая память – единственное, чему можно позавидовать, – иронично сказал я. – Прощай, – сухо бросил я и повернулся к нему спиной.

Взяв под руки Кьяру и Клио и кивнув Джиджи следовать за нами, я увлек их в туристическую толпу и наконец-то перевел дух.

– Кто это был?! – изумленно воззрилась на меня Клио, и две пары глаз, ее и Джиджи, сверлили меня любопытным взором в ожидании ответа.

– Один deficiente из прошлого, не стоит даже говорить о нем, – раздраженно бросил я.

– Кажется, ты не очень рад его видеть, – ухмыльнулся Джиджи.

– Ребята, давайте пообедаем здесь, – порывисто предложила Кьяра, явно желая сменить тему.

Мы нырнули в прохладу семейной остерии. Атмосфера была такой домашней и расслабляющей, что моя нервная система начала обретать утраченное равновесие. Приятная музыка, восхитительные блюда, непринужденная беседа, беззаботный гул расслабляли мои нервные клетки.

– Послушайте, – вдруг застенчиво сказала Клио, – я записалась в школу верховой езды.

– Как так?! – опешила Кьяра.

– Даже не поговорив с нами? – изумился я.

– Это получилось совсем неожиданно. Меня покорило Палио, и я поняла, что хочу научиться кататься на лошадях, – сказала Клио таким тоном, будто это было чем-то само собой разумеющимся, совершенно логичным и предсказуемым. При этом глаза ее лихорадочно блестели из-под опущенных длинных ресниц.

Джиджи как-то подозрительно хмыкнул, но я был так удивлен, что сначала не обратил на это никакого внимания. Клио была в своем репертуаре. Она всегда сама решала, что ей делать, и принимала эти решения с быстротой белки, метнувшейся на другую ветку. Нам с Кьярой такая черта нашей дочери истончила немало нервов и внесла в нашу жизнь столько неожиданного разнообразия, что нам и не снилось даже в самых красочных снах.

– Позволь спросить тебя, кто оплачивает сие развлечение? – с саркастической улыбкой осведомился я. Она, разумеется, знала, что мы можем себе позволить оплатить ей такое обучение, но это в любом случае должно было бы обсуждаться.

– Именно об этом я и хотела вам сказать, – пожала она плечами, как ни в чем не бывало. Все-таки моя дочь была иной раз слишком беспечной и казалась лет на пять младше нашего спокойного и рассудительного Джиджи. – Вы не против?

– Интересная у тебя тактика: спрашивать уже после того, как записалась, – заметил я.

– Клио, мы, конечно, не против, но можно было бы и посоветоваться сначала, ты не находишь? – упрекнула ее Кьяра, и в голосе зазвучали строгие нотки.

– Прости, мама, но я уже сказала, что это получилось случайно совсем.

Теперь я заметил новую ухмылку Джиджи, который потягивал через соломинку сок, и подозрительно взглянул на Клио.

– Случайной бывает только форма облаков, – сказал я поучительно. – А теперь я сгораю от любопытства узнать о твоей версии случайности.

Джиджи уже откровенно расхохотался, а Клио сверкнула на него хищным взглядом.



Кэтти Спини

Отредактировано: 29.12.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться