Приключения во времена Людовика Xiii

Глава 17 Изабелла дю Трамбле счастлива

-Откройте! Откройте! - кричала Джулия, стуча следующим утром в дверь одной из квартир высокого зажиточного дома позади скромной церковки Сен - Сюльпис у Люксембургского дворца, что до нынешних пор радует взгляд неспешного путешественника по Парижу.

Г-н де Силлек сам открыл дверь и молча, не высказывая ни удивления, ни возмущения, приветствовал маркизу поклоном.

-О, сударь! - вскричала Джулия горячо, изо всех сил стараясь не обращать внимание на его холодность. - Помогите! Помогите! Я не знаю, что делать! Сударь, это так ужасно! Зачем новое несчастье свалилось на нас!

-Что-то с Анри!? - спросил де Силлек, весьма удивленный ее визиту.

-О, Изабелла умирает!

На какую-то долю секунды его глаза выдали себя. В них мелькнуло замешательство, испуг, затем лицо его стало мертвецки бледным.

-Неделю назад она была здорова, - хрипло произнес граф, пошатнувшись как от удара кинжалом в грудь.

-Ее, наверно, отравили по приказу кардинала Ришелье! Это все ужасно, ужасно! - прозрачные слезы катились по щекам Джулии.- Лекарь сказал, что ей нужно противоядие - терьяк или цитварный корень! Но, говорят, в городе его нет! За лекарством уже послали в Блуа, но я боюсь, его вовремя не привезут! О, боже!

Маркиза, рыдая, закрыла ладонями лицо. Граф де Силлек, не раздумывая, схватил камзол, шпагу и стремительно выскочил из квартиры, даже забыв попрощаться. Тогда Джулия подняла голову и улыбнулась. Эту улыбку лукавого торжества странно было видеть на залитом слезами лице. Джулия вытащила батистовый платок с монограммой и аккуратно промокнула слезы. "Ах, какой же умница мой де Арамисец! - восхищенно подумала она. - Хотя чего я удивляюсь, мне должно быть все ясно, он - священник, человек, разбирающийся в душах людей!"

Этот план принадлежал исключительно Анри, а сама Жули только талантливо сыграла свою роль. В плане было лишь одно уязвимое место, которое вчера как раз озвучил неугомонный де Батц.

-Предположим, Арман достанет противоядие и приедет с ним к г-же дю Трамбле, но он может ведь и не сказать ей, что любит ее!?

-Скажет, я думаю, - протянул де Арамисец важно. - Наш друг слишком любит г-жу графиню, чтобы после потрясения, вызванного известием об ее смерти, не сказать ей о своих чувствах. Ведь он, Шарль, все-таки человек, а не полубог, как порой кажется даже нам. Право, слишком он безупречен.

Как бы там ни было, роль Джулии закончилась, и она, весьма довольная, поспешила домой, где ее в нетерпении ждали друзья. Ждал де Арамисец, кусал ус де Батц; только де Порто, которого предусмотрительно не посвятили в подобное щекотливое мероприятие, ничего не знал, но и он, словно предчувствуя что- то значительное, что должно было произойти в их общей судьбе, молчал и только качал головой.

Изабелла испытывала в те минуты чрезвычайное потрясение, ибо де Силлек в этот миг стремительно входил в ее маленькую приемную. Он с трудом переводил дыхание - у девяти лекарей Парижа не было названного лекарства. И только десятый, старик на окраине города, продал противоядие де Силлек. Часы поисков сказались на бравом мушкетере сильнее, чем все дуэли с врагами вместе взятые. Де Силлек был очень бледен, воспаленные глаза его, казалось, ста­ли еще темнее из-за кругов под глазами. Он тяжело опустился в кресло, передав терьяк слуге. Изабелла была спасена!

Раздался шорох платья, и графиня дю Трамбле собственной персоной показалась на пороге. Де Силлек не поверил своим глазам. Изабелла была бледна, но явно здорова! Де Силлек отер пот со лба, и слабая улыбка появилась на его губах.

-Сударыня, я вижу, ваша подруга удивительным образом ошиблась, утверждая, что вы смертельно больны! - произнес граф.

Было непонятно, какое чувство заставляет спокойный тон его голоса так странно противоречить лихорадочному блеску глаз и напряженно сжатой руке на эфесе шпаги. Он спокойно, подозрительно спокойно склонился перед Изабеллой в поклоне.

-Я больна? - изумилась Изабелла.

-Мне сообщили, что это так, сударыня.

-В таком случае один ваш друг тоже ошибся, утверждая, что два часа назад вас серьезно ранили на Пре-О - Клер и что вам нужна моя помощь!

-Я не был на дуэли, сударыня.

-Мне о дуэли написал г-н де Батц.

-Шарль?- переспросил де Силлек. Лицо его посуровело.

-Я решила, что у вас вновь была дуэль с гвардейцами кардинала. Я поехала к вам, а ваш слуга сказал мне, что г-н де Силлек...

-Что г-н де Силлек выскочил из дома и исчез в неизвестном направлении?

-Да, почти что так. Я тогда поняла, что вы, к счастью, не ранены, и вернулась сюда.

Де Силлек бросил на нее острый взгляд.

-Прошу вас, садитесь! - смущенно пригласила Изабелла. Она чувствовала себя растерянно, ибо необычность ситуации сбивала ее с толку. Графиня не знала, каким де Силлек будет сегодня. Он всегда был самим собой, но всегда разным.

Лицо графа чуть смягчилось.

-Де Батц и г-жа де ла Шпоро славно пошутили сегодня,- произнес он, качая головой.

-О, право, я не прощу им такой жестокой шутки! Я испугалась смертельно!



Отредактировано: 22.03.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять