Принцесса в активном поиске

Глава 3. Отсрочка

Я уткнулась в окно, пожирая взглядом проносящиеся мимо улицы и дома. Ильденбург показался огромным, разноцветным, кишащим людьми и нелюдями. Просто в голове не укладывалось, что весь этот разноликий, буйный город - мой по праву рождения.

Если только сумею отобрать свое у вора.

Так я и ехала разинув рот, считала ворон. И только когда карета влетела в распахнутые ворота, чтобы лихо затормозить перед невысоким зданием с семью башенками, осознала, что не стоило расслабляться.

Потому что это здание не было королевским дворцом. Это был Малый храм. Место, где женят и хоронят членов королевской семьи.

В последний путь мне пока вроде рановато…

Внутри что-то похолодело. Регент же не ждет, что я соглашусь стать его женой?! После того как он убил всех моих родных?! И пусть это не доказано, факты говорят за себя. Ищи кому выгодно, а герцог Далойский выиграл от гибели моей семьи больше всех…

“Думаешь, ему нужно твое согласие?” - ехидно спросил внутренний голос. 

В голове замелькали факты, складываясь в единую картину. Да, я въехала в город вместе с большим отрядом и в карете с королевским гербом на дверце, но где толпа?! Неужели подданным не любопытно было хоть краем глаза посмотреть на будущую королеву? Или им просто не сообщили, что Айрис Ильден вернулась домой? Приберегли эту новость, чтобы порадовать сразу двумя: принцесса вернулась и она замужем. Это куда проще, чем устраивать помолвку со строптивой наследницей, а потом еще выжидать положенные приличием месяцы.

Не будь я так поражена зрелищем большого города, поняла бы это куда раньше.

Трусливо отсиживаться в карете было глупо, поэтому я распахнула дверцу и слетела вниз.

- Полковник, мы заблудились? Я плохо помню Ильденбург, но это не похоже на дворец.

- Это Малый храм. Он привез тебя сюда по моему приказу, - ответил властный голос.

Я впилась взглядом в стоящего на ступенях мужчину. Когда мы виделись с Джеральдом Ракхэмом в прошлый раз куклы интересовали меня куда больше, чем скучные герцоги. Память шестилетней Айрис не сохранила ничего, кроме украшенной драгоценными камнями рукояти фамильного меча. Сейчас я смотрела на него глазами взрослой женщины.

Пожалуй, что хорош собой, сволочь. Тридцать четыре года - самый расцвет жизни. Многие аристократы к этому возрасту уже расплываются, забывая о тренировках, но не герцог. Высокий, мощный, вон какие ручищи. Черты чуть грубоватые, но в этом свой шарм. Нос с легкой горбинкой, про такие говорят “орлиный”, темные волосы чуть ниже плеч собраны в короткий хвостик.

Все портила застывшая на лице надменная гримаса. Сразу видно: есть два мнения - его и неправильное.

Мой внутренний гном нехорошо сощурился и погладил рукоятку секиры. 

- И зачем? 

Вместо ответа он протянул руку.

- Подойди, Айрис. Не будем перекрикиваться на глазах у подданных.

- Тогда спускайтесь, - предложила я. - Не заставляйте девушку бегать по лестнице. 

Сейчас подойду, а он меня за руку цоп - и утащит внутрь. Опомниться не успею, как стану герцогиней. Нет уж! Когда послы убеждали меня вернуться на отчизну, они не упоминали, что Ракхэм идет комплектом к короне. 

Он нахмурился, но все же спустился. Я сделала церемонный книксен.

- Приятно, наконец, познакомиться, герцог Далойский. От имени рода Ильден благодарю вас, что вы не бросили Виндар в эти тяжелые годы, помогли сохранить порядок в стране и способствовали ее процветанию, - во рту от этих слов сделалось кисло, но я все же улыбнулась.

Это была, наверное, самая фальшивая улыбка на свете. Она могла бы получить гран-при на конкурсе фальшивых улыбок.

Герцог поклонился в ответ и одарил меня заинтересованным взглядом. Каким-то очень… мужским. И проклятье! Я вдруг смутилась - сама не поняла почему.

- Это был мой долг, как аристократа и верного подданного, - в голосе прозвучала почти неприкрытая насмешка. - А ты выросла, малышка Айрис. И удивительно похорошела. Теперь пришла уже твоя очередь выполнить свой долг перед страной. Готова? 

- Какой долг?

Свой долг я, разумеется, помню. Еще в шесть лет, оплакивая папу и братьев, поклялась, что однажды отомщу их убийце и верну все, что принадлежит мне по праву.

Но вряд ли герцог имел в виду эту клятву.

- Выйти за меня замуж, разумеется.

Ну кто так делает девушке предложение: только познакомились и сразу замуж? А цветы, а поговорить?

- Замуж? - пролепетала я, чтобы потянуть время. - Но зачем?

Регент снисходительно улыбнулся, как будто говоря: “Женщины… Ну что с них взять?”

- Это решит, наконец, вопрос власти в стране, сделает мои права на престол неоспоримыми, особенно после того, как родишь мне наследника. Да и тебя избавит от необходимости занимать свою хорошенькую головку скучными государственными делами, - как маленькой разъяснил он.



Отредактировано: 16.12.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять