Призвание

Призвание

 

«Скоро всё изменится», — твердил про себя Юджин по дороге на работу.

«Да-да, изменится!» — вторил его мыслям беспокойный ветер, закручивая в спирали пыль вдоль обочин. Он дёргал парня за ворот широкополой рубахи, пытался вырвать у него из рук потёртую кепку, задувал в глаза и перехватывал дыхание.

На заводской проходной по щекам Юджина покатились слёзы. Он утёр их мозолистой ладонью и окинул взором высившиеся впереди сооружения: «А что, если сегодня это и случится?».

Здания машиностроительного завода Мэддокса вздымались над провинциальным шахтёрским городком, как пирамиды египетских фараонов над песчаной гладью Гизы. Три монолита цвета обожжённой глины с бесчисленными рядами крошечных окон не шли ни в какое сравнение с окружавшими их приземистыми домиками местных жителей.

После того, как угольная шахта закрылась, предприятие обеспечило работой не только обитателей городка Юджина, но и прилегавшие к нему поселения. Кого ни спроси, все трудились у Мэддокса. Все, кроме фермеров частного аграрного хозяйства, бригады тракторной мастерской братьев Коксов, старика Гаррисона, державшего единственный на несколько посёлков паб, да семейства Ольсонов, управлявшего крупной продуктовой лавкой. Но даже среди отполированных до блеска бокалов питейного заведения и за манящим ароматами бакалейным прилавком разговоры сельчан всегда сводились к тому, что происходило в стенах индустриального гиганта.

За последние годы комплекс значительно сократил свои мощности, а многие его работники были переброшены в более рентабельные цеха в большом городе. На первом этаже некогда административного блока мэддоксовского детища теперь теснились филиал банка, современная прачечная и забегаловка быстрого питания с огромной яркой вывеской: «Кухня мамы Мэри: пальчики оближешь!».

Как бы то ни было, по разумению местных, предприятию и нынче не было равных. При одном упоминании о Томе Мэддоксе их охватывал священный трепет. И даже для того, чтобы постирать бельё, оплатить счета, или наскоро перекусить у «Мамы Мэри», они, как прежде, спешили «на завод».

Уже пару лет Юджин работал в его ремонтном цеху. Под руководством бригадира мистера Свиби он вместе с другими ребятами занимался наладкой и починкой заводского оборудования.

Ремонтников сотрудники любили за мастерство и оперативность и с гордостью величали их «командой спасения».

Юный Юджин, с вечно взъерошенными волосами, неуклюжей походкой и пытливыми карими глазами, получил в бригаде прозвище Птенец. Он действительно напоминал едва оперившегося желторотика, с интересом и опаской выглядывающего из гнезда в необъятный мир.

Тем майским утром, когда его охватило странное предчувствие, Юджин, как обычно, направлялся в родной цех, что располагался в дальнем корпусе завода. Его сотоварищи уже толпились на входе, когда он на мгновение задержался и устремил взор туда, где протяжённая красно-коричневая стена здания упиралась в раскинувшуюся по соседству фруктовую рощу. Молодые деревца брэдфордской груши готовились вот-вот зацвести. Юджин улыбнулся, утёр непрошеные слёзы и скрылся за тяжёлой дверью, чтобы без промедления окунуться в работу.

Накануне Свиби предупредил свою команду о необходимости восстановить валы одного из шлифовальных станков, и мастера с азартом принялись за дело.

Юджин оторвался от машины, только когда сквозь стук и скрежет металла до него донёсся бодрый голос бригадира:

— Птенец, мистер Герман вызывает. Лети, раз велено!

Парень наспех вытер перепачканные смазкой руки и помчался в соседний корпус.

— Юджин, мой мальчик, здравствуй! Присаживайся, — прокудахтал кадровик Маркус Герман, завидев его на пороге. — У меня к тебе важный разговор.

Он прохаживался по просторной комнате, обшитой сосной. Двигался энергично, но сильно припадал на правую ногу, отчего смахивал на бывалого пирата, мерящего шагами палубу бравого судна.

Птенец отдышался и опустился на свободный стул. Стянув с себя замусоленную кепку, он кое-как пригладил пятернёй соломенную шевелюру и с любопытством уставился на начальника.

— Да, сэр?

Маркус Герман уселся за широкий письменный стол и сложил пухлые ладони замком.

— Ты два года трудишься в этих стенах под неусыпным руководством мистера Свиби, — степенно начал он. — Бригадир очень доволен тем, как ты выполняешь свои обязанности, что и мне, старинному другу твоего отца, отрадно слышать.

Юджин кивнул, шмыгнув носом.

Кадровик прочистил горло и тут же перешёл к делу:

— Вот о чём я хочу тебе поведать, сынок. Мистер Мэддокс планирует оснастить предприятие более эффективными станками и тем самым вывести производство на новый уровень. Вскоре из столицы сюда прибудут управленцы и рабочие, знакомые с передовым оборудованием. Они-то и обучат наших ребят, что ещё не нюхали такого пороха.

Помолчав, он добавил:

— Ребят обучат, но не всех. Пока только опытных сторожил. Переоснащение требует жёстких мер...

— Не всех, вот как? — Юджин вскинул брови.

Мало кто на заводе не приметил, что в ремонтном цеху мастеров поубавилось. Майк, Дэнни и Роберт из соседних с Юджином бригад уже как месяц там не объявлялись. Рабочие болтали, что кто-то из них устроился на местную ферму, а кто-то уехал прочь на поиски лучшей жизни. Болтали, что у каждого нашлась своя веская причина для ухода. Благо, с имеющимся объёмом работы поредевшая «команда спасения» справлялась.



Елена Козина

Отредактировано: 30.05.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться