Проданная невеста

Размер шрифта: - +

Глава 3

 

Девушка заметалась по комнате. Потом плюхнулась на пуфик, закрыла лицо руками. Снова вскочила и подбежала к окну – нет, не галлюцинация, там действительно осень.

Опять бросилась куда-то, по пути снесла стул, на котором вчера оставила свое грязное платье. Только сейчас оно было абсолютно чистым – белоснежное, ни пятнышка. А еще... Это что за чудеса? Вика подняла платье с пола, осмотрела со всех сторон, но так и не нашла рваных мест. Нет, дырки не были умело зашиты – платье выглядело новеньким с иголочки.

Этого просто не может быть! Ладно, незнакомец пустил ее в замок, ладно, глинтвейн для нее приготовил. Но сшить всего за несколько часов новый наряд, даже если мужчина случайно оказался портным – никак нереально. А точно такие же ткани откуда взял? Да и зачем ему это?

А впрочем, какая разница! Главный вопрос – как вернуться к Антону? Как? Только ответа на него не будет, пока она не узнает, где находится. И это нужно выяснить как можно скорее.

Вика спешно переоделась. Конечно, свадебное платье уместно лишь на свадьбе, но другого у нее не было. На ходу бросила взгляд в большое зеркало. Новое платье и сидело не хуже прежнего.

Только она открыла дверь, как столкнулась с мужчиной. Не с тем, что привел ее вчера, с другим. Но одет он был так же «несовременно». Он что-то сказал и сделал ей знак следовать за ним.

Пока спустились на второй этаж, Вика более-менее совладала с эмоциями. Что бы ни было, а выставлять себя перед другими людьми истеричкой нельзя.

Провожатый завел ее в одну из комнат и там оставил.

Вика еще раз медленно выдохнула и огляделась. Резная мебель из темного дерева с шелковой обивкой. В центре длинный стол, уже сервированный к трапезе. Стены понизу тоже отделаны деревом. А выше их украшали фрески. Умопомрачительной красоты пейзажи и сцены охоты. Вернее, охотничий сюжет был единым, просто разделен на несколько картин. Зимний лес, всадники с луками, разгоряченные гончие и лось, чья жизнь висела на кончиках копыт.

Ничего необычного, если бы не гончие – их роль здесь исполняли огромные волки. Не такие монстры, как Викин знакомый черныш. Но те, чьи горящие глаза она видела в лесной чаще, вполне могли бы обладать схожими габаритами. Кому и зачем понадобилось приручать волков, она по-прежнему не понимала – ведь охотиться с собаками логичней и сподручней.

И вообще она никогда не слышала, чтобы волков использовали в качестве гончих. Где же этот чертов замок расположен? Углубившись в размышления, Вика не заметила, как ее уединение было нарушено. Но в какой-то момент вдруг стало неуютно. Она обернулась и вздрогнула.

В кресле возле стола сидел, закинув ногу на ногу, причем «по-американски» – то есть положив на колено лодыжку, мужчина лет тридцати-тридцати пяти. В первую очередь поразила именно поза – безусловно, вальяжная, только явно не аристократическая. Но уже в следующие мгновение Вике стало неуютно под его взглядом: ярко-синие глаза смотрели... по-хозяйски. Как будто он был рабовладельцем, а она – его новым приобретением. Холодок пробежал по спине: наверное, замок принадлежит ему, и она теперь в его полной власти. Дернул же ее дьявол вообще искать убежище от дождя!

Вика понимала, что надо бы поздороваться, но язык намертво присох к небу. Они продолжали разглядывать друг друга. Мужчина был одет во все черное – под цвет своих длинных волос. Остроносые высокие, до колена, сапоги из мягкой кожи, кожаные штаны и шелковая рубашка свободного покроя, заправленная в штаны. Пожалуй, он не был классическим красавцем, но обладал внешностью, безусловно, привлекательной и запоминающейся – чего не всегда можно сказать и о красавцах.

— Добрый день, — вымолвила наконец Вика.

Брюнет что-то ответил – кажется, на том же языке, на котором вчера говорил... слуга, наверное? – этот уж точно не побежал бы открывать ворота.

Вика попробовала английский, испанский, немецкий и еще с десяток языков, на которых могла хотя бы просто поздороваться. С каждой ее попыткой брюнет мрачнел все больше. А когда варианты иссякли, пригласил «гостью» жестом за стол и, опустив на пол вторую ногу, придвинулся к нему сам.

Накрыто было на две персоны. Значит, второй прибор изначально предназначался для нее. Вика сочла это добрым знаком – рабынь и пленниц с собой за стол не сажают.

Но где же она все-таки находится? Ее уже посещали бредовые мысли, что она каким-то образом перенеслась в прошлое. Скажем, в Европу позднего Средневековья. Правда, одежда не слишком соответствовала. Но это ладно. Главное – всего за несколько веков языки никак не могли измениться настолько, чтобы они вовсе не понимали друг друга.

Брюнет позвонил в колокольчик. Вошли слуги, наполнили бокалы белым вином, сняли крышки с блюд и удалились. Закусок оказалось немного – всего три: овощной салат, ломтики отварного языка и соленой форели. Вика почему-то ожидала большего изобилия от стола владельца такого огромного замка. Впрочем, самой ей кусок вообще не шел в горло, хоть она и не ела уже сутки. Чем дальше, тем меньше она понимала, что с ней произошло. Да и этот властный тип, сидевший во главе стола, никак не добавлял спокойствия. Если ему вздумается, ее и из замка-то не выпустят.

Брюнет между тем салютнул ей бокалом, посмотрев так пристально, словно рентгеном просветил, сделал пару глотков и заговорил. Уже на другом языке. Потом – на третьем, четвертом.



LitaWolf

Отредактировано: 05.06.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться