Проклятая невеста и тайны города у болот

8.2

 

– Вы издеваетесь? – Князь не ожидал, что она вернется.

– Фабиан – наша проблема. Не стравливайте его с горожанами, Джи Лин. Они ничем не помогут, но пострадают, если начнется бардак.

– Я похож на идиота?

– Только в этом похоронном галстуке. Выбросьте его в мусор и покажите всем, что жизнь прекрасна. Я верю в вас. Честно.

– Идите к грызням!

– О, хорошо, что напомнили о крячах. Или не хорошо. – Джи Лин швырнул в Мелису скомканный галстук, и она со смехом выскочила в коридор. – Выше голову, князь! Запомните этот настрой и продержитесь до вечера. У Фабиана есть одно несомненное достоинство – он гадит только в рабочее время.

– Правда? – Шонник стоял за дверью с настороженным выражением лица.

– А еще он не ест младенцев. – Лиса быстрым шагом направилась к лестнице. – И не поклоняется старым кровавым богам. Думаете, это имеет значение?

Секретарь не ответил. Опустил голову и потопал следом, сопя тише обычного.

***

Джи Лин не умел говорить красиво и кормить народ пустыми обещаниями, зато он находил доброе слово для каждого, кто бросался к нему с горьким: «Как же быть?..», совершенно не опасался взволнованной толпы, что заполонила дорогу к замку, и ободряюще улыбался в ответ на сочувствующие речи.

Мелиса смотрела на князя с крепостной стены и завидовала его выдержке. Мало кто способен идти с расправленными плечами и гордо поднятой головой, зная: скоро случится беда. Уверенность Джи Лин Ри передавалась народу. Понемногу люди позволяли себе поддаться иллюзии безопасности и расходились по домам. На их лицах читалось сомнение, но князь не выглядел ни испуганным, ни обеспокоенным – напротив, радовался тому, что появился шанс познакомить короля с историей Холмов и подарить ему символ княжества – болотную крячу.

«В надежде, что однажды она перепутает Фабиана с лягушкой?» – Лиса потерла царапину на руке, полученную прошлой ночью, и поморщилась.

Джи Лин слишком пекся о Холмах, а потому не годился на роль лидера, способного достичь реальных политических высот. Люди обожали его, и это накладывало серьезные ограничения. Князь привык быть всеобщим любимцем. При необходимости он не сумеет принять решение, которое сделает его врагом народа, пусть это и будет единственный правильный выбор.

Зря Фабиан видит в нем противника. Джи Лин Ри хорош в провинции, где люди неприхотливы, верны, ценят каждую мелочь и участливое слово. Он способен повести за собой разношерстую толпу вплоть до калек и младенцев, но не армию. Столица его сожрет. Князь не приспособлен для грязных игр.

«В отличие от меня», – но стук каблуков на каменной лестнице отвлек Мелису от размышлений.

Она заставила себя обернуться медленно, как полагается настоящей даме, а не крутнуться на каблуках, сжимая обломок кирпича.

Точно, кирпич лишний. Лиса аккуратно пристроила его обратно на парапет и не слишком дружелюбно кивнула изящной женщине в деловом костюме, чьи туфли стоили как породистая лошадь, а с виду простая сумочка впечатляла эмблемой самого известного валесийского дома моды.

– Чем обязана, госпожа Аноза?

– Приструните свою подопечную, госпожа Стау. – Майва была зла и ничуть этого не скрывала. – Здесь глушь, но не бардак. Ее выходки порядком всем надоели.

– Всем? Или вам?

– Всем, – прозвучало с нажимом. – Нельзя порочить доброе имя князя и рассчитывать на народную любовь.

– И расшифровать это я должна как?..

– Держите Айрис Миллс подальше от спальни Джи Лин Ри.

– А что так? – фыркнула Мелиса, испытав разочарование из-за приземленности претензий. – Там вроде не занято, да и князь не в обиде.

Короткие ногти Майвы впились в сумочку с такой силой, что оставили на светло-коричневой коже заметный некрасивый след.

– Когда пойдут слухи, репутацию Миллс ничто не восстановит.

– Вы это сейчас шутите? Насчет репутации? Девушка семь раз стояла у алтаря и готовится к восьмому браку, который тоже закончится пшиком. Я не дуэнья и не надсмотрщица, госпожа Аноза. Если Ириса вдруг захочет развлечься, останавливать ее никто не будет, разве что тетушка Руденс прочтет быструю лекцию о предохранении и болезнях, которые передаются половым путем. Но могу вас успокоить: Джи Лин вне зоны риска. Расслабьтесь и продолжайте его окручивать, авось лет через десять он это заметит.

Тонкие, подкрашенные неяркой помадой губы собеседницы дрогнули, на миловидном личике (из тех, что обожают рисовать художники) мелькнула ярость, в глазах зажглось неприкрытое желание растоптать грубую полукровку и забыть эту встречу как плохой сон.

– Джи Лин? Для вас он – господин Ри или князь!

– Да неужели? – Больше, чем оскорбления, Лиса не любила правила. – Это вы так решили? Вас называют будущей госпожой Ри, вы и ведете себя соответственно. А если общественное мнение изменится? – Она сознательно провоцировала Майву, что почему-то теряла хладнокровие как разобиженная девочка-подросток и совсем не походила на ту уверенную в себе, сдержанную и вежливую женщину, которой ее считали все вокруг. – Появится другая кандидатка в княгини? Лучше, знатнее, влиятельнее? Или случится чудо и Айрис Миллс станет Айрис Ри? Что тогда? Начнете войну?



Отредактировано: 29.10.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять