Путь на Север

Размер шрифта: - +

Экспедиция в Ставангер

На следующее утро Алекс проснулась в бодром расположении духа: ей не терпелось забраться на знаменитую Кафедру Проповедника. Об этом восхождении она мечтала еще у себя дома, собирая чемоданы. Перед ней так и вставал отступ скалы, висящий над пропастью, с которой открывался умопомрачительный вид на фьорд. Ее даже не пугал предстоящий длительный подъем. При одной мысли об этом приключении ее накрывало волной свободы, а коленки начинали приятно дрожать от предвкушения завораживающей высоты.

Алекс даже не огорчало, что забираться на гору ей предстоит с оравой туристов, вооруженных фотокамерами. Поэтому на завтрак она пришла в веселом настроении и даже подсела к удивленному таким разворотом событий Кириллу.

— Доброе утро! — невозмутимо улыбнулась Алекс.

— Ого! Да ты сегодня никак в хорошем настроении! Давай я тебе принесу что-нибудь поесть! – с готовностью предложил он.

— Да ты прямо угадал мое желание! — воодушевилась Алекс. — Возьми на свой вкус.

Алекс претило бегать вокруг столов в поисках наиболее аппетитного кусочка, толкаясь с остальными оголодавшими туристами. А учитывая тот факт, что этот отель в последнее время превратился в место паломничества ее соотечественников, то их количество превышало все разумные пределы. Поэтому услуги Кирилла пришлись как нельзя кстати. Алекс же оставалось только безмятежно подпереть подбородок рукой и наблюдать, как ее новый приятель ловко маневрирует между столами, ломящимися от «неведанных яств»: кукурузных хлопьев, нарезанного хлеба, джема и графинов с напитками. Изучив представленный ассортимент «изысков», Алекс пожалела, что в шутку не заказала Кириллу лобстеров и икры. «Хотя ладно. Побуду сегодня пай-девочкой», – весело подумала она.

Буквально через минуту к ней присоединился довольный Кирилл с подносом, ломившимся от бутербродов:

— Вот! Еле отбил у того толстого немца, — гордо похвастался он, кивнув в сторону тучного мужчины.

В это время к их столику в поисках свободного места подошел озадаченный мужчина средних лет.

— Я присяду, — он скорее констатировал факт, чем спросил.

—Простите, здесь занято, – отчужденным голосом произнес Кирилл. Алекс почувствовала, как напряглись его мускулы под застегнутой наглухо рубашкой.

Когда незадачливый мужчина отошел от их столика, Алекс хотела было спросить Кирилла, что не так, но потом сообразила, что он, видимо, хотел побыть с ней наедине, и не стала зацикливаться на этом эпизоде.

После завтрака последовала нудная, показавшаяся Алекс вечной, экскурсия по Ставангеру. Они побывали в музее нефти, в гавани, в старом городе… На этом, собственно, достопримечательности и закончились. Алекс никогда не думала, что будет настолько рада тому, что в Ставангере окажется так мало интересных мест. Но вот экскурсовод, наконец, объявила свободное время, и Алекс, захватив с собой Кирилла, ринулась навстречу приключениям. Она радовалась тому, что ей будет, с кем разделить свои восторги.

Кирилл, казалось, тоже был рад избавиться от толпы «одногруппников»:

— Какое облегчение, что нам не придется и дальше следовать за этой недалекой толпой!

Однако Алекс как будто и не слышала его.

— Сейчас я покажу тебе настоящий Ставангер! — пообещала она ему.

—Ты здесь уже бывала?

—Да нет. Но Интернет творит чудеса.

—И что у нас на повестке дня?

— ООО! Такое ты не узнаешь у этих нудных экскурсоводов! Смотри, — Алекс показала Кириллу отмеченные в навигаторе точки. — Это Broken Column – серия скульптур неопознанного человека. Они расположены по всему городу и, по всей видимости, изображают самого скульптора. А он был настоящий великан – почти два метра. Именно такова высота этих «человечков». Так что этот скромный малый явно создавал их по своему образу и подобию. Он их разместил в определенной последовательности таким образом, что если поставить скульптуры в одну линию (смотри на карту), то эти дяденьки будут стоять друг у друга на голове. Какова концепция, а?!

Кирилл аж присвистнул:

— И что это обозначает? Наверняка есть какой-то скрытый смысл.

— Наверняка он где-то есть. Но я уже за наше путешествие по Норвегии привыкла к тому, что якобы смысл есть везде, но откопать его очень сложно, — улыбнулась Алекс, не преминув придать своему лицу умное выражение.

В поисках фигур Broken Column они обошли все затаенные места старого Ставангера. В отличие от гостеприимного центра, освещенного бликами отражающегося от водной глади солнца, окраины города выглядели неприветливыми и ворчливыми. Казалось, солнечный свет не доходит до дальних углов города, над которыми нависли тяжелые увесистые крыши.

По мере приближения ребят к местным «трущобам», толпы жизнерадостно снующих туристов сменялись редкими одинокими прохожими с мрачными выражениями на опущенных лицах. В этих безлюдных местах Кирилл, по всей видимости, чувствовал себя, как рыба в воде. У него даже изменилась походка: плечи расправились, осанка выпрямилась, а шея расслабилась. Наблюдательная Алекс не могла не заметить эту перемену.



Шейла

Отредактировано: 06.02.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться