Пять зимних дней.

Размер шрифта: - +

Пять зимних дней ✰День первый✰

                                                                         Пять зимних дней.

All of us need warm, especially,

When the winter is coming...


                                                                            День первый.

 

Свобода... 

  Это слово вызывало тысячи разных ассоциаций и воспоминаний в её голове: багрово-красный закат, еле тёплый воздух, три метра пустоты под ногами, шершавый ствол огромного дерева, за который не так уж удобно держаться, и изумрудный океан поля, простирающийся до самого горизонта... Или же холодный воздух, своей температурой будто бы готовящийся к наступающим переменам, быстрый ручей вместе с быстрыми шагами, нужными для того, чтобы поскорее его перейти, и лисёнок, маленький, рыжий, по-смешному непохожий на своё изображение в книжке, которое она видела... Нет, только свобода. Она бы не променяла её ни на что, если бы появилась такая возможность. Даже пряники с корицей, украшенные цветной глазурью, и фарфоровые куклы от лучших мастеров этого не стоили...

  Но мисс Ланри стоила, и Мэри стояла на главной улице, будто бы привязанная к одному месту, на самом деле, привязанная к этому самому промерзло-противному месту договором с одним неблагонадежным мистером, который за свои услуги решил взять с Мэри плату табаком. Она подумала про то, как ему не стыдно было такое от неё требовать, но пошла к своим друзьям-мальчишкам, тоже не представляющим своей жизни без свободы... Они нашли ей этот гадкий табак, ничего не попросив в замен, и долго-долго смотрели на то, как она уходит, даже не пытаясь показаться равнодушными к происходящему, хоть Мэри и была девчонкой, что обычно было среди них не в чести. Но это было неважно...

  Сейчас же Мэри стояла на главной улице и пыталась, пыталась, пыталась... Ей не было так страшно даже тогда, когда к ним в город приезжал цирк, и они с друзьями ночью пробрались в тот шатёр, где стояли клетки с животными. Тогда Мэри сильно напугалась... Сейчас же она почти что сдалась.

  Она пела, она танцевала, но видел ли её кто-нибудь?.. Дыхание превращалось в маленькие облака, Мэри начинала новую песню или танец, но ничего не менялось. Не менялись и цены на лекарства для мисс Ланри, поэтому Мэри танцевала и пела, пела и танцевала снова и снова... 

  Прошла неделя. На лекарства осталось собрать не на много больше, чем уже было заработано, а Мэри практически перестала бояться, как в самом начале. Люди оказались добрее, чем она думала. Даже представить было сложно, насколько они были добрыми. И пусть ей не всегда давали денег, многие просто проходили мимо, но некоторые заходили в кофейню, где покупали Мэри горячий чай; одна женщина подарила ей свои пуховые варежки, один господин простоял вместе с ней на улице более часа - он был певцом, работал в каком-то чудном театре, наверное, самом лучшем на свете, и они с Мэри пели дуэтом, и он учил её, как правильно нужно дышать.

  Было холодно, очень холодно, но Мэри больше не мёрзла, потому что холод покинул её душу. Даже вольные мальчишки снова стали появляться на главной улице, перестав её избегать: до этого видеть грустную Мэри им было невыносимо. Сейчас же они иногда пели и танцевали вместе.

  Скучала ли она по свободе? О да, конечно, скучала, особенно в такое время, как сейчас: на улице почти никого не было, кроме дядюшки мороза, который любил совать свой нос в дела любого человека, выходящего зимой на свежий воздух. Фонари медленно загорались, и вскоре уже почтенные господа, отслужив очень достойно или же менее достойно, должны были начать возвращаться домой. Однако пока что кругом было пусто, Мэри скучала, но продолжала танцевать, чтобы согреться.

  Вдруг она увидела чью-то быстро приближающуюся фигуру: человек был небольшого роста, возможно, даже пониже самой Мэри. Его резкие размашистые шаги говорили о том, что он отчаянно пытался от чего-то убежать, но в тоже время не хотел показывать никому, что чувство страха не чуждо и ему.  

  "Начинают возвращаться со службы,"- подумала Мэри, но вскоре поняла, что ошиблась: человек оказался совсем не взрослым, наверное, он даже был её ровесником - мальчишкой лет двенадцати с половиной.

  Мэри продолжила танцевать, несмотря на то, что незнакомец поравнялся с ней и, увидев её, остановился и, не отрывая взгляда, стал следить за каждым её движением. Она успела хорошенько его рассмотреть: он явно был благородного происхождения - его одежда, даже черты лица буквально кричали об этом. Но выглядел он очень печальным, пальто его было расстегнуто, а шапку он почему-то не надел, отчего его золотистые волосы растрепались. Глаза его будто бы были сделаны из темного янтаря... "Красивые,"- подумала Мэри, не останавливая танца.

  -Что вы так на меня смотрите?- голос незнакомца удивил Мэри, и она еле сдержалась от улыбки, или же всё-таки не сдержалась: её ровесник, как настоящий принц из книжек, задрал нос. Голос его был совсем ещё детским, но чистым и мелодичным.

  -Разве не вы остановились на меня посмотреть первым, тогда почему этого не могу сделать я?- последний выпад, последнее движение в хорошо знакомом танце, и Мэри остановилась.



Лана Грин

Отредактировано: 04.02.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться