Высокий слуга на все расспросы отвечал просто: его мудрейшество покинул дворец еще вчера утром, и до сих пор не вернулся. Нет, куда изволил отбыть, не сказал.
Злой и взмыленный, как пришедший последним жеребец, начальник стражи Эвмела вернулся к своим товарищам: гоплитам Зену и Тоту, ожидавшим его рядом с золотой колесницей. Зная вспыльчивый нрав Фотиса, оба воина переглянулись и встали навытяжку. Зен украдкой выплюнул соломинку, которую жевал, пока Фотис выяснил отношения с прислугой Гадера. Тот моргнул — сильно чесалось ухо — но не осмелился шевельнуться.
— Поехали, — процедил сквозь зубы начальник. — Здесь нам делать больше нечего.
— Куда править? — осторожно поинтересовался Тот.
Фотис подумал. Возвращаться к правителю с пустыми руками не хотелось.
— Все архонты отплыли на войну с Афинами. Кроме владыки Тартеса… Пожалуй, можно навестить его: если уж и там не отыщем преступника, вернемся в Золотой дворец и отправим на розыск отряд.
Тот кивнул и ударил хлыстом запряженных в квадригу лошадей.
* * *
Тартес был в отчаянии. Узнав о преступлениях отца, Эврифея разрыдалась, словно маленькая девочка, и заперлась в отведенных ей покоях. Опасаясь, как бы их не подслушали, юноша вернулся к себе. Он подходил к закрытой двери еще несколько раз, но тщетно: в ответ на все мольбы девушка хранила молчание.
… Новый день не сулил ничего хорошего. Обычно ярко светившее осеннее солнце спряталось за серые тучи, обещая не то дождь, не то ветреную погоду. Церемония должна была состояться в полдень — авось к тому времени боги отметят их своей милостью и облака разойдутся.
Тарт был вне себя: слуги Эвмела не пустили повидать невесту, сославшись на обычай.
Слова Гадера отчетливо звучали в его голове.
В твоих силах спасти свою нареченную.
Если он не сможет поговорить с ней до полудня, все пропало. Не лучше ли прямо сейчас отправиться к правителю?
Юношу терзали сомнения. Он ходил из угла в угол, словно затравленный зверь, то намереваясь немедленно идти к хозяину Золотого дворца, то внезапно укореняясь в решении молчать до конца.
Спохватившись, архонт вспомнил, что Гадер все еще гостит в его дворце. Стоит предупредить брата о том, что Эвмел перенес церемонию.
Он торопливо начеркал несколько строк на папирусе и, кликнув слугу, великодушно предоставленного в его распоряжение, велел тому немедленно отправиться в путь. Гадер умен; не зря он заварил эту кашу; вся надежда на его помощь.
Время шло. Жениху принесли свадебный наряд. Облачившись в белое, расшитое жемчугом одеяние, Тарт занервничал еще больше. Он вновь попытал счастья, спустившись вниз, но девушки в бледно-голубых хитонах, хихикая между собой, вежливо отвели его обратно.
Одинокий солнечный луч блеснул с высоты: близился полдень. Ответа от Гадера так и не было; посланный с письмом как в воду канул.
Царь решился. Нужно идти к Эвмелу: другого случая может не быть. Но как только он дотронулся до двери, как та распахнулась, и сияющий правитель предстал перед ним.
— Ну как, брат? Ты уже в предвкушении первой лунной ночи? — Атлант похлопал Тарта по плечу. — Неплохо тебя вырядили! Красив, статен; будь я девушкой, сам бы за тебя пошел. — Эвмел расхохотался, довольный шуткой.
Младший смешался. Тщательно продуманные слова мгновенно вылетели из головы. Он порозовел и смог только что-то невнятно пробормотать в ответ.
— Да не красней ты так, а то невеста сбежит. Поспешим же.
Свадебная церемония в Атлантиде считалась значимым праздником: чем больше было гостей, вина, цветов, танцев, тем благополучнее считался заключенный брак. Однако для некоторых случаев делалось исключение. Например, если ритуал проводился в политических целях, обряд совершали тайно, в присутствии жреца Клейто или Афродиты. Жреца мог заменить и владыка — но только если одним из помолвленных был архонт или же представитель очень высокого дома.
Так было и на этот раз: всю свиту заменяла прислуга Золотого дворца, а в святилище никого, кроме Эвмела, Тарта и Эврифеи, не ожидалось.
Всю дорогу через дубовую рощу к алтарю Тартес страстно желал всё рассказать брату. Однако чем ближе был храм, тем быстрее угасал его пыл.
— Мудрейший…
— Сколько тебе говорить, Тарт, оставь все эти красивые слова для совета. Наедине называй меня по-человечески. Мудрейший, владыка, владетель — если б ты только знал, как тошнит от этого всего.
— Эвмел, послушай. Я хочу кое-что сказать, — архонт глубоко вздохнул, набираясь сил.
— Не нужно благодарностей, — посуровел старший брат. — Запомни, все, что я делаю, направлено на благо нашего великого государства.
Красно-серая дорожка, усыпанная почерневшими листьями вязов, неотвратимо приближалась к концу; уже показалась первая алебастровая статуя Матери. Тарт решился окончательно.
— Я узнал вчера важные новости.
Что-то тихо прошелестело в нескольких ладонях от него, и бронзовый наконечник вонзился в спину правителя. Эвмел пошатнулся. Архонт едва успел подхватить брата.
Белое древко, увенчанное серым утиным оперением, торчало прямо из светлого хитона чуть выше поясницы. Крови не было.
— Стража! — крикнул Тартес. — Сюда!
Сквозь пелену боли Эвмел почувствовал, как задрожали руки брата, укладывая его на мелкий галечник.
Недалеко от входа в святилище зашелестели можжевеловые кусты и тут же успокоились. Неудачливый стрелок, очевидно, бежал.
Удар колокола разрезал сгустившийся душный воздух. Один, другой — всего три раза прозвучал тяжелый медный звон, призывая жителей Атлантиды на свои улицы.
Эвмел все понял.
— Стража! — Тартес беспомощно оглянулся. Он не мог оставить брата одного. Эврифея, должно быть уже внутри храма. Что, если ей тоже угрожает опасность?
— Не... нужно, — негромко, но раздельно произнес правитель, лежавший на боку. — Они далеко и не услышат нас.
Острые камешки больно впивались в тело даже сквозь одежду.
«На опавшей листве лежать гораздо мягче, — мелькнула глупая мысль. — Зря я хотел наказать садовника».
— Отведи меня в святилище, — пересохшие губы слушались плохо. — Мы должны провести церемонию. Если я умру, венок из аврихалька твой.
— Как же… — Тарт наклонился к нему, но не успел возразить — Эвмел перебил его.
— Делай… как я сказал.
* * *
Гадер держал в руке тонкий свиток и перечитывал его снова и снова.
— Ничего не понимаю, — нахмурился он. — Почему церемонию перенесли? О боги, неужели Тарт так ничего и не рассказал?
Выход был один — немедленно ехать в Золотой дворец. Правитель, конечно, не обрадуется его появлению, но он должен как можно скорее узнать о происходящем. На младшего брата, похоже, надежды нет.
Звон колокола застал его возле переправы через последний канал, преграждающий путь к владетелю.
* * *
Медь рассерженно прогудела в последний раз и умолкла. Безликая, безмолвная толпа замерла, точно голодное животное в ожидании человеческого мяса.
Жрец в гиматии из белой струящейся ткани поднял руки вверх.
— Свободные люди! Сколько еще вы хотите терпеть гнёт облечённых властью? Сколько будете гнуть спину, продавая себя за гроши? Сколько собираетесь думать, как прокормить детей, пока чужие столы ломятся от вин и урожая, собранного вашими руками?
Темные потрепанные одежды мужчин из Загорья, бледные хитоны слуг атлантов, зеленые и бирюзовые наряды простых жителей сплелись в единый узор. Измученные мужи, поседевшие старцы, оборванные нищие — все внимали голосу человека, стоявшего над ними.
Не было здесь только золотых и серебряных поясов — богатейшие люди Атлантиды проводили полуденное время в свое удовольствие. Звук колокола встревожил их, и они пытались призвать своих слуг, чтобы те сходили узнать, в чем дело.
Тщетно.
Жрец продолжал:
— Пора сделать нашу страну свободной для всех. Чтобы реки изобилия текли в каждый дом, а золото, заработанное на войне, лилось не только во дворцы архонтов. Скажи, — он ткнул пальцем в изможденного мужчину, стоявшего в первых рядах, — скольких твоих сынов наш владыка отправил умирать в Афины?
— Четверых, — мужчина вытер рукавом пот со лба, покрытого морщинами.
Толпа исступленно взревела.
#23537 в Фэнтези
#8412 в Приключенческое фэнтези
#1344 в Боевое фэнтези
сильный герой и умна..., сражения приключения..., всадники апокалипсиса
18+
Отредактировано: 14.01.2018