Стамбул вел меня к брату, расставляя на пути знаки. Петербург направлял навстречу судьбе под сизым, как крыло голубя, небом. А Иерусалим капризничал. Может, виной тому был праздник, не знаю. Улицы, полные шумно празднующих людей, водили госпожу Ангела кругами, изводя «ниточками», что появлялись, манили за собой в подворотню, заставляли прошагать несколько кварталов и вдруг испарялись, словно их и не было. Энергетические потоки завихрялись с такой силой, что временами я чувствовала себя перчинкой в огромном блендере, который врубили на полную мощность.
– Хироми, снимай, – попросила мисс Хайд. – Если он здесь, камера покажет. По крайней мере, есть надежда на это.
Вздохнув, я вновь принялась шерстить людей глазами, стараясь не замечать мушек «вуали смерти» над их головами. Со временем мне удалось научиться не зацикливаться на этом, но сейчас все было по-другому. Потому что предвестники скорой гибели витали над каждым – от малышей в колясках до сморщенных возрастом стариков. И этому имелось единственное объяснение – все они скоро умрут.
– Ты была права, любимая. – Драган покачал головой, глядя в толпу. – Все под «вуалью».
– Я не чувствую его, Горан. – Голос задрожал. – Как помешать этой твари, если даже найти его не получается?!
– Родная, тебе нужно отдохнуть. – Мужчина притянул меня к себе. – И поесть. Сильная и спокойная ты достигнешь большего, ведь так? – он вытер мои мокрые от слез щеки. – Не изводи себя.
– Ты прав. – Признала я, тяжело вздохнув. – Тут, кстати, рядом ресторан Хилме Слайма, а мы обещали зайти.
– Вот и замечательно!
В средневековой таверне не было ни одного посетителя, как и в тот день, когда мы встречались здесь с Захарией. Весьма занимательный факт, кстати. Особенно, если учесть, что все кафешки в округе битком набиты голодными клиентами, а официанты носятся, лавируя между столиками, как шмели под ЛСД. А здесь только призраки колышутся, проявляясь сквозь пласты ушедшего навсегда времени.
– Госпожа Саяна! – расплывшийся в улыбке хозяин выскочил нам навстречу, засуетился, хлопоча, и успокоился, только когда все расселись за большим столом напротив очага, где уверенно билось огненное сердце.
– По алкоголю пусть лучше Арсений решает, – я передала санклиту винную карту. – Ему в прошлый раз приглянулось содержимое вашего погреба.
– О, тогда пойдемте, выберем! Это будет мой подарок вам! – Хилме всплеснул руками и утащил Сеню в подвал.
– Это он зря. – Посмеиваясь, сказал Горан.
И оказался прав. Проведя придирчивую «инспекцию» запасов ресторана, довольный Арсений сунул мне под нос свой трофей и похвастался:
– В погребе всегда бери бутылку, покрытую самым толстым слоем пыли!
– Хилме, может быть, что-то другое? – начала я, разглядывая этикетку. Остров, белоснежная церковь со шпилем – золотая фигура ангела с мечом. – Эта очень дорогая, вероятно.
– Нет, госпожа Драган, именно эту. – Хозяин загадочно улыбнулся и убежал на кухню.
Вскоре перед нами будто раскинулась скатерть-самобранка. Всевозможные угощения искушали нос умопомрачительными ароматами, а затейливая подача блюд не оставляла и шанса понять, из чего они сделаны. Попробовав, даже Горан изумленно хмыкнул, изогнув бровь, и рассыпался в комплиментах повару.
А госпожу Ангела замкнуло на бутылке вина. Механически отправляя в рот суп-пюре, я никак не могла отвести от нее взгляд. Черное матовое стекло покрывали бисеринки конденсата и остатки паутины, терпкий шлейф аромата наполнил пространство, едва пробка с деликатным чмоканьем вышла из горлышка. Уголок красивой этикетки отклеился – видимо, из-за перепада температур, явив миру обычную бумагу с остатками клея.
Всегда есть оборотная сторона. Скрытая, на которую не обращают внимания, а она лежит рядом, под носом. Что ж, чувствую, скоро это пригодится. Я встала, подошла к камину и посмотрела на уютно потрескивающий огонь. Хозяин встал рядом.
– Хилме, – мисс Хайд вгляделась в его глаза и восхищенно прошептала, – а ведь вы волшебник!
– Что вы, госпожа Ангел, – он улыбнулся, – я просто Хилме.
Как бы ни так! Я вспомнила тех, кто «рвал себе самые нежные места», как однажды выразился Якоб, чтобы помочь мне. Сколько подсказок я получила от таких помощников, не счесть! А началось все с ярко-розового шарфа, который мне насильно всучил дедок-вязальщик перед скалой. Кем все они были?
– Вы можете направить меня?
– Я знаю только, что вас приведут туда, куда нужно, тогда, когда это будет необходимо.
– Но могут погибнуть люди, Хилме.
– Нам всем не уйти от судьбы. Не переживайте, все идет, как должно. – Он поднялся. – А теперь позвольте угостить вас кофе!
Я покачала головой, глядя ему вслед.
– Родная? – Горан притянул меня к себе. – Что-то не так?
– Нет, все так, очевидно. Все так, как должно быть. – Губы коснулись его губ с терпким вкусом вина.
– Любимая, – содрогнувшись всем телом, прошептал он, уткнувшись лицом в мои волосы. – Остановись, умоляю, если не хочешь, чтобы я утащил тебя в подвал!
#8822 в Любовные романы
#2945 в Любовное фэнтези
#4025 в Фэнтези
#1452 в Приключенческое фэнтези
Отредактировано: 30.07.2021