Сарбина. Кукла Судьбы

Размер шрифта: - +

Глава 3

 

Ночью меня разбудил шум на улице. Кто-то кричал. Слышался стук копыт о мостовую. Я повернулась на другую сторону и свесила ноги с кровати, надо посмотреть, что же там происходит. Майи на соседней кровати не было, видимо, она ушла к себе.

 

По ногам прошла дрожь, деревянный пол был ужасно холодный. Свечи погасли, и все освещение в комнате было от фонарей с улицы. Я подошла к окну, в душу закралось нехорошее предчувствие. Инстинкты вопили об опасности.

 

На улице, раскачиваясь из стороны в сторону, шел мужчина, видимо, сосед Майи и ее матери. Его походка была неровная, его бросало с одной стороны улицы на другую. Неожиданно он захрипел и повалился прямо на дорогу, рядом образовалась лужица крови. Мужчина перевернулся, из его глаз лилась кровь, а кожа блестела. {Лихорадка.} С другой стороны улицы ехала повозка, запряженная лошадьми.

 

- Они не успеют остановиться, - подумалось мне.

 

Я отвернулась от окна и поднесла руку ко рту. Меня била мелкая дрожь.  Главное сохранять спокойствие.

 

Неожиданно и с огромным стуком открылась дверь в мою комнату. Керин влетел в помещение и уставился на меня. Он резко закрыл окно и начал собирать мои вещи.

 

- Пришла лихорадка. Мы уходим. – Он не смотрел мне в глаза, чтобы не показать своего волнения, но по его напряженным плечам я все поняла. Это не просто лихорадка, это - {Кровавая смерть}. От нее не спасешься, от нее не уйдешь. Смерть будет мучительна, некоторые говорят, что она страшнее чумы.

 

Керин быстро сложил мои вещи и, схватив за руку, потащил вниз. Я еле успевала переставлять ноги, а на лестнице едва не упала. Внизу нас уже ждала Мелисса. Она выглядела взволнованно, Керин подошел к окну, не отпуская мою руку. Я последовала за ним.

 

На улице была тьма людей. Некоторые  были заражены, другие пытались сбежать из города. Множество повозок и лошадей. Один зараженный парень просил у прохожих помощи. Он схватил за руку, бегущую мимо женщину, та вскрикнула и ударила его со всей силы зонтом, что был в ее руке. Парень упал на гравий и отполз к стене дома. Женщина уставилась на кровавое пятно у нее на зонтике и повалилась на мостовую. Творился сущий хаос.

 

Я дрожала всем телом.

 

- Уходим. – Рыкнул Керин и обмотал свое лицо платком. Так чтобы можно было дышать и не бояться отравиться. Мелисса повторила его действия, а после повязала платок и мне. Они уже надели пояса с оружием и сейчас лишь покрепче их закрепили.

 

- Где Мая? – Прошептала я не своим голосом и полными слез глазами уставилась на друзей.

 

Керин испустил шумный вздох и, отпустив мою руку, побежал на второй этаж, перепрыгивая сразу по несколько ступенек. В заднюю дверь кто-то ломился, и Мелисса отправилась туда, оставив меня стоять на выходе.

 

Я не собиралась смотреть в окно снова. Увиденного мне хватит на всю жизнь. До конца дней эта картина будет появляться в моих кошмарах.

 

Со ступенек сбежали Мая с Марой, за ними шел Керин. От черного хода послышалась возня и спустя некоторое время мы увидели Мелиссу, с ней были Тим и Роберт. Уже абсолютно трезвые и очень взволнованные.

 

Тим пересек комнату и прижал к себе Маю, видимо, он очень волновался за девушку. Времени было мало, мы выбежали на улицу. Здесь по-прежнему творилось, не пойми что. Это был оживший кошмарный сон, что постепенно превращался в ад на земле.

 

Мы бежали по мостовой, стараясь не сталкиваться и не прикасаться к людям бегущим рядом. Впереди были повозки, они эвакуировали людей из города. Рядом столпились люди, мы бежали туда, не разбирая дороги.

 

- Мест нет. – Вещал мужской бас. Но нас это не остановило. Мы подбежали и Мара начала умолять извозчика взять нас. Тот был непоколебим. Если сейчас ничего не предпринять, то будет слишком поздно. Заражение происходит слишком быстро. Надо действовать.

 

На противоположном конце улицы, я увидела небольшой магазинчик, где продаются продукты. Рядом стояла повозка для перевозки груза. Очень маленькая, туда не вместится большое количество товара. Но там вполне хватит места для четверых людей.

 

Я вырвала свою руку из руки Керина и побежала что есть силы к повозке. Я слышала окрики мне в спину. Но меня сейчас это не волновало. Главное действовать быстро, иначе все потеряет смысл.

 

- Вывезите из города моих друзей. – Сразу обратилась я к извозчику. – Я заплачу. Два золотых вам хватит?

 

Я заметила, что мое предложение его заинтересовало, да и сумма была немаленькая. Но мужчина со шрамом над верхней губой решил торговаться.

 

«На это нет  времени, Сарбина.» - Пронеслось в голове.

 

Наверное, в другой ситуации я бы ни за что так не поступила, но сейчас я сдвинула подол своего плаща, обнажая кинжал, и прошипела:

 

- Или так, или ты отправляешься к своим прародителям, а я, забирая повозку. Выбирай.

 

Это была провокация. Самая настоящая. Если бы не сложившаяся ситуация, мужчина заметил бы подрагивающие руки и еле слышную дрожь в моем голосе. Но сейчас он спешно кивнул и забрал деньги, начал запрягать повозку.

 

- Отвезешь их в столицу. – Кинула напоследок я и отправилась за друзьями. Они не продвинулись ни на шаг. Мара слезно умоляла, а Мая и Тим стояли рядом в обнимку и такое ощущение, что прощались с жизнью. Роберт стоял с выражением боли на лице. Мелисса и Керин искали меня в толпе, но от остальных далеко не отходили.

 

- Я нашла повозку. За мной. – На ходу сообщила я и, не проверяя, бегут ли за мной остальные, направилась к мужчине со шрамом.



Юлия Матвиенко

Отредактировано: 15.11.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться