Сейтрия

Сейтрия

Пролог:
Часть 1: Утренний Бостон и лёгкость бытия

Астрид не выносила скучных утр, а сегодняшнее обещало быть именно таким. Через панорамные окна солнечные лучи медленно заполняли комнату, отражаясь от идеальных линий минималистичной мебели. Комната Кайроса всегда была аккуратной и строгой, как и её хозяин. Но Астрид решила, что это утро должно начаться по-другому.

Она тихо пробралась к кровати Кайроса, словно играя в свою личную игру. Её чёрные волосы блестели на утреннем свете, скользя по плечам, как шелк. Осторожно, как котёнок, она забралась под одеяло, двигаясь так, будто это было совершенно естественно. Едва коснувшись его, она почувствовала, как Кайрос слегка напрягся, и едва заметная дрожь пробежала по его телу. Но он, как всегда, пытался сохранять невозмутимость.

— Ты снова переоцениваешь свой самоконтроль, — шепнула она с игривой улыбкой, держа лицо прямо у его шеи. Её дыхание было тёплым и мягким, как утренний ветерок.

Кайрос лежал на спине, уставившись в потолок. Его голубые глаза, обычно спокойные и невозмутимые, сейчас слегка дрогнули. Тёмные волосы, как всегда, были аккуратно уложены, подчёркивая его привычку всё держать под контролем. Но, несмотря на внешнюю холодность, Астрид знала, что она уже задела его за живое.

— Астрид... — голос его звучал ровно, но она уловила скрытую напряжённость. Рука, лежавшая на одеяле, чуть заметно сжалась в кулак.

Астрид, довольная собой, приподнялась на локте, позволив нескольким прядям волос упасть на его плечо. Её ярко-оранжевые глаза светились озорством.

— Что? — её голос прозвучал невинно, хотя она прекрасно знала, что делает. — Ты слишком серьёзен по утрам. Может, тебе стоит немного расслабиться?

Кайрос на секунду встретился с её взглядом, его глаза на мгновение заполнились смущением, которое он попытался скрыть за привычной маской спокойствия. Однако Астрид не могла не заметить, как его внутреннее напряжение лишь возрастает.

— Если ты не прекратишь, — сказал он, наконец отвлекаясь, — я заставлю тебя приготовить мне кофе. — В его голосе не было привычной строгости, лишь лёгкий намёк на шутку.

Астрид, смеясь про себя, прищурилась и, не убирая улыбки, чуть взъерошила его идеально уложенные волосы.

— Ты действительно хочешь бросить мне вызов? — с мягкой усмешкой спросила она, поддразнивая его ещё больше.

— Ты когда-нибудь прекратишь? — Кайрос попытался вернуть себе привычную невозмутимость, но на его лице мелькнула тень улыбки. Астрид всегда умела разбудить в нём те эмоции, которые он пытался скрыть от самого себя.

— Никогда, — сдерживая смешок, ответила она, мягко опуская голову ему на плечо. — И ты знаешь, что тебе это нравится.

Он тихо вздохнул, но не отстранился, позволяя ей остаться рядом. Их утренние игры были чем-то вроде ритуала, который они никогда не обсуждали вслух, но оба знали, что эта игра стала для них неотъемлемой частью.

— Ты слишком хорошо знаешь мои слабости, — пробормотал он, пытаясь вернуть себе привычную отстранённость, но его голос всё-таки дрогнул.

— Возможно, — её улыбка стала шире, когда она поймала его взгляд. — Но это делает утро куда интереснее, не правда ли?

Кайрос не ответил, но Астрид уловила тот самый тонкий момент, когда его внутреннее спокойствие начинало колебаться. Она знала, что эта игра никогда не перестанет его удивлять, как и её способность находить в каждом утре что-то новое и неожиданное.

Часть 2: Встреча с Кайросом

Астрид, с лёгкостью соскользнув с кровати, направилась в кабинет, который был воплощением порядка и дисциплины, отражая характер её загадочного друга. Шаги её были едва слышны, но уверенные, словно каждая секунда их общения была ею спланирована. На книжных полках аккуратно стояли артефакты, каждая вещь имела своё место, будто подчёркивая контроль, который он старался держать над своей жизнью.

Кайрос сидел за столом, сосредоточенно листая древний фолиант. Его голубые глаза были прикованы к страницам, но Астрид не могла не заметить тонкой линии напряжения на его лице.

— О, ты снова уединился в своём царстве? — игриво спросила она, прислонившись к дверному косяку и наблюдая за ним с прищуром. — Спасаешь мир от скуки?

Он не сразу отреагировал, продолжая делать вид, что полностью поглощён текстом, но Астрид знала его слишком хорошо, чтобы не заметить едва заметное движение его губ.

— У меня были дела, — произнёс он спокойно, не отрывая взгляда от книги. Голос его был холоден, но в этом была вся суть Кайроса: скрывать свои эмоции даже тогда, когда они буквально витали в воздухе.

Она подошла ближе и, отперевшись на край его стола, села, наблюдая за его напряжёнными движениями.

— Ах, да, конечно, важные дела, — продолжала она, покачивая головой. — Ты всегда так серьёзен, Кайрос. Вечные артефакты, древние знания... Но знаешь, иногда стоит расслабиться. Может, ты даже не заметил бы, если бы я устроила тут маленький хаос.

Его брови слегка нахмурились, но он всё ещё не поднимал глаза. Это выдавало его борьбу за сохранение спокойствия.

— Не думаю, что ты хочешь проверять моё терпение, — наконец сказал он, его голос был тихим, но в нем чувствовалась скрытая угроза. Хотя она знала, что это была лишь игра.



Отредактировано: 28.09.2024