Глава 8
Вэл вышла из автомобиля и мысленно похвалила себя за то, что взяла служебное авто. Если бы пошла пешком, точно промокла бы под дождём — зонта с собой не было. Ей повезло переждать непогоду в уютном салоне, где ещё чувствовался лёгкий аромат духов Кристины.
— Виктор, — позвала она водителя, — после того как высадишь меня, отправляйся на мойку.
Мужчина приподнял бровь в ожидании объяснений. С Вэлиан он мог позволить себе такую манеру.
— В салоне пахнет чужими духами, — пояснила она, открывая заметки на планшете. — А наш новый босс не терпит даже намёка на «бывшее в употреблении».
Виктор кивнул, припарковался у обочины и разблокировал дверь.
— В пекло! — пробормотала Вэл, выйдя на улицу и тут же оказавшись под струями дождя.
Вода окатила её с ног до головы. Она не стала визжать — швейцару не доставалось удовольствия — но мгновенно разозлилась, словно пробудила в себе тысячу демонов.
— Десять тысяч, — поправилась она, сбрасывая с волос заколку.
Солнце, заглянувшее в окна, не улучшило её настроения. Погода в этой стране умела преподносить сюрпризы. На ней было пальто, а на улице — дождь. Почему зима так и не наступила, или, наоборот, почему всё ещё осень? Возвращаться домой предстояло мокрой и уставшей.
— Простите? — уточнила хостес, подойдя к ней.
Вэл улыбнулась в ответ.
— Проводите меня к столику мистера Хэлла, — попросила она, расстёгивая пуговицы пальто. — Он ждёт меня.
Её провели по невероятно красивому залу — с большими панорамными окнами и свежими цветами в прозрачных вазах. Казалось, что совсем недавно сюда заглянула цветочница, украсившая белые скатерти лепестками из осыпавшихся бутонов.
— Привет, — сказал босс, вставая из-за стола.
Он указал на стул напротив. Хостес молча отодвинул его, приглашая сесть, и Вэл заняла место. На столе стояли лишь булочки и огромные бокалы с водой — обед ещё не начинался.
— Ваши документы, сэр, — сказала магичка, протягивая папку.
Вэл поняла, что спешить не стоит — это лишь усилило её недовольство. Он заманил её и обманул, обвел вокруг пальца.
— Присаживайся, пожалуйста.
— Что? — переспросила она, делая вид, что не понимает.
— Время ланча, — ответил босс с недоброй улыбкой.
Вот так он мстил: не смог пригласить на ужин, зато вынудил пообедать вместе, используя служебное положение.
— Уже сорок минут, — ответила Вэл, взглянув на часы.
Сфайрат обошёл стол, остановился за её спиной и тихо произнёс:
— Если опоздаешь, обещаю, что не сделаю замечания.
По её плечам пробежали мурашки — не только от голоса, но и от ощущения опасности.
— Интересный способ вы...
— Мы договаривались, помнишь? — перебил он, помогая снять пальто. — Сейчас перерыв, мы не на работе.
Злость начала отступать, но Вэл не могла не закончить фразу — такова женская вредность.
— Ты выбрал необычный способ отомстить, — сказала она, садясь за стол и раскладывая салфетку на коленях.
— А как ты это видишь?
Она кивнула и взяла бокал с водой, пряча за простым жестом смущение от его ленивой, обворожительной улыбки.
— Мой опыт подсказывает: ты бы отказалась, если бы я пригласил тебя пообедать легально.
Он признался, что жульничал — и это ей понравилось.
— Я бы согласилась, — ответила она, забирая меню у официанта.
— Я настолько обаятелен?
Она хотела сказать «да», но знала: в реальности всё было бы иначе. Они из разных миров, и всё это сближение ни к чему не приведёт.
— Ты и мой йогурт не оставили мне выбора.
— Твой йогурт? — переспросил он с усмешкой.
Вэл взглянула на Сфайрата поверх меню и подумала, как хорошо, что он выбрал обед, а не созерцание видов с небоскрёба.
— Утром не успела позавтракать, схватила первое, что было в холодильнике, — объяснила она, перебирая блюда взглядом. — Между тобой и диетическим йогуртом выбрала бы тебя.
— Кто бы подумал, что такая примерная секретарша окажется настоящей нахалкой в жизни, — заметил он серьёзно.
Она улыбнулась, стараясь не расстраивать его.
— Это ты ещё не разозлил её по-настоящему, — отозвалась Вэл сдержанно, скрывая смущение.
Она отложила меню, дожидаясь, когда босс определится с заказом.
— Иначе она бы уже прокляла тебя чем-нибудь витиеватым.
— Например?
Ох, если бы он знал, что у неё был лучший курс по созданию оригинальных проклятий — без смертей и уродств, но с изрядной долей веселья, правда, не для жертвы.
— Например, чесать коленки и подскакивать каждый раз, когда слышишь слово на «а».
— Не рано ли для проклятий?
— В первый день она пожалела, а то бы ходил заикой всю жизнь, — сказала Вэл, переводя взгляд на официанта.
Она сдержала улыбку, так как они были не одни.
— Расскажи мне о себе, Сфайрат, — сказала она, меняя тему, — что мы знаем друг о друге?
Он удивлённо посмотрел на неё.
— Спрашивай, отвечу на любой вопрос, — пообещал босс с лёгкой усмешкой.
Он почти ничего не знал о ней, кроме того, что она — выдумщица. Если бы он не был человеком, понял бы: она говорит правду и предлагает пищу для размышлений. Вэл задумалась.
— Где и когда ты так освоил японский? — спросила, взяв вилку. — Слышала, как ты говорил по телефону.
Она любит изучать языки и с удовольствием взялась бы за японский, если бы не усталость и сложности доступа в этот мир — нужен пропуск от нефелимов.
— Хочу знать, потому что в интернете о тебе ничего не нашла.
— Ты знаешь обо мне больше, чем другие, — ответил Сфайрат, ловко управляя ножом и вилкой. — Можешь воспользоваться служебным положением и расспросить мою бывшую секретаршу.
— Секретаря, — поправила Вэл, — он ничего не рассказал. Зато я могу поделиться, какой размер костюмов ты носишь.
Босс улыбнулся, и Вэл втайне восхищалась им. Два дня — мало, но пока он кажется идеальным.
— Хочешь поделиться знаниями обо мне?
#8452 в Любовные романы
#643 в Служебный роман
#4260 в Фэнтези
#436 в Городское фэнтези
драконы, разница в возрасте, начальник и подчинен...
16+
Отредактировано: 06.07.2025