Сердце Чёрной Пустоши. Книга 1

18.3

Сознание меркло, а я метнулась из каюты, мечтая, как прыгну в прохладную воду и избавлюсь от жгучей боли. Но стоило сделать шаг, как споткнулась обо что-то и покатилась по палубе.

Едва оказалась за пределами каюты, на полу, как боль и ужас исчезли, а нахлынувшая тишина и спокойствие оглушили. Прислушиваясь к ощущениям, с облегчением поняла, что кожа больше не горит, как ошпаренная, а сознание постепенно проясняется.

Некоторое время я лежала на палубе, собирая разум воедино, и лишь спустя пару минут осознала, что по телу скользят чьи-то руки. Меня хлопнули по щеке и позвали, голос донесся издалека.

- Элизабет! Лиззи!

Я дернулась, что-то закричала, принялась вырываться, но меня держали крепко, не взирая на отчаянные попытки встать.

Стоило приподняться на локтях, как снова безжалостно хлопнули по щеке, и голову откинуло в сторону. Хотела приложить ладонь к пылающей щеке, но не успела, к ней прижались чьи-то губы.

- Прости, милая, девочка, прости! Я должен был...

Голову снова мотнуло, на этот раз не от удара, а от того, что узнала голос.

Когда щелкнула пальцами, над головой засиял небольшой магический мотылек, освещая нервное лицо виконта. Ноздри де Жерона раздуваются, на щеках играют желваки, а в глазах застыло что-то похожее на отчаяние.

- Лиз! - прорычал он. - Ты меня слышишь?

Я дернулась, но отодвинуться не удалось. Зато обнаружила ладонь прямо на своей вздымающейся груди.

В следующий миг пространство взорвалось звуком пощечины, и на этот раз в сторону мотнулась голова виконта.

- Мерзавец! - выдохнула я. - Что вы себе позволяете?

- Что я позволяю?! - прорычал виконт, хватаясь за щеку, пока другая рука продолжает оставаться, где была.

- Спасаю вам жизнь, леди, - процедил он и слегка сжал пальцы.

- Вы отдаете себе отчет, где ваши руки, - прошипела я.

Не спеша убирать ладонь, де Жерон проследил мой взгляд и на лице отразилось недоумение.

- Да пустите же вы! - прокричала я.

- Откуда у вас эта сорочка, Элизабет? - спросил виконт хрипло и, наконец, убрал руку.

- Это сорочка леди Ру? - спросила я, вспоминая, с чего все началось.

- Именно, - подтвердил мои худшие опасения виконт. - Она на была на Вивьен в... день гибели.

Я завизжала, мотая головой, задрыгала руками и ногами.

- Снимите ее с меня! - заорала я. - Снимите сейчас же!

Ладонь виконта снова оказалась на моей груди. От осознания происходящего я завопила так, словно мертвый пират опять пытается лишить меня невинности.

Виконт снова встряхнул меня и тряс, пока не замолчала. Затем укоризненно произнес:

- Но вы же сами, леди.... Как можно...

Даже в слабом свете магического мотылька стало видно, как густо он покраснел.

- Что я сама? - прокричала я ему в лицо.

- Попросили избавить вас... от этого... кружевного недоразумения.

Потупившись, виконт сглотнул, а меня затрясло, от понимания, что избавиться от сорочки прямо сейчас, значит опозориться на всю жизнь. Но терпеть на себе это одеяние тоже сил не оказалось.



Отредактировано: 26.04.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять