Сердце Чёрной Пустоши. Книга 1

23.5

Подбородок виконта затрясся, тело тоже стала бить мелкая дрожь, а я ощущала, как в груди растекается сладкое чувство победы и справедливой расплаты. Он выглядел, как злой, выброшенный на дождь щенок, готовый кусать и драться, но противник слишком крупный и сильный.

На секунду захотелось смягчить слова, но когда вспомнила, как он себя вел, снова отломила кусочек каплуна и спросила:

- Вы хотели что-то узнать? Или пожелать спокойно ночи? Иначе зачем вы ворвались ко мне в каюту в такое время?

Ноздри виконта раздулись, как у разъяренного быка.

- Прежде всего, я пришел, чтобы укрыть вас от позорного щеголянья в ночной рубахе перед матросами.

Я опустила взгляд и в груди вспыхнуло потому, что в каюте светятся магические мотыльки и все, что находится под тонкой тканью сорочки, доступно взгляду виконта.

Я быстро подняла голову, но он смотрит мне прямо в глаз, словно видит только их, желваки играют, кулаки сжались до белых костяшек.

Внутри заворочалась тревога. Впервые, после встречи с моряками на острове мне стало не по себе.

- Виконт? - произнесла, отсаживаясь подальше. - Вы неважно выглядите. Может вам стоит...

- Молчи, ради богов, - проговорил он сквозь зубы, - или клянусь святым воинством... Просто молчи.

- Вы же не станете, - снова начала я.

- Молчи! - рявкнул он и я подпрыгнула на кровати, ощутив, как сердце зашлось в бешеном скаче.

Я огляделась в поисках сама не поняла, чего и, пока пыталась сообразить, де Жерон бросил мне на колени скомканную шаль.

Поспешно закутавшись в теплую шерсть, сообразила, что искала именно ее, чтобы прикрыться.

Де Жерон отвел глаза, шумно выдохнув, и принялся мерить шагами каюту. Он ходил молча, не глядя на меня, потом застыл у окна, вглядываясь в ночь, и тихо проговорил.

- Никто не верил, что вы вернетесь живой, Элизабет. Ни одна живая душа.

Я сглотнула, и попыталась возразить, сказать, что он сильно преувеличивает, но виконт оборвал меня. На этот раз грубо.

- Молчать.

Сказано было тихо, но у виконта дрогнул при этом голос. Мое сердце остановилось, а потом застучало с утроенной скоростью, словно намерено выскочить из груди.

- Мне плевать на все, что вы скажете, - отчеканил виконт. - Ваш безголовый поступок стоил жизни человеку. Насильнику и негодяю, да. Но человеку. Ваш побег с корабля едва не стоил жизни нескольким матросам. Чтобы вы понимали, здесь почти вся команда связана родственными узами. Так принято на море, в том числе в рамках вопросов безопасности и преданности общему делу. Сэм собирал свою команду несколько лет.

- Виконт, - пискнула я, но он не услышал, или не хотел услышать.

- Вы знаете, в чем заключаются обязанности леди, Элизабет?

Мой подбородок дрогнул несколько раз, прежде, чем смогла ответить.

- В заботе о моем муже и господине, - смиренно произнесла я. - И о его людях. О королевстве.



Отредактировано: 26.04.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять