– Дели, дорогая, нам нужно обсудить приём в честь помолвки! – вот так с ходу огорошила меня госпожа Райт, стоило нам усесться в кресла в малой гостиной.
– П-приём? – выдавила, заикаясь, и с ужасом посмотрела на входную дверь. Захотелось немедленно привести сюда Винса и гневно спросить, почему он не предупредил меня об этом.
– Конечно, – искренне удивилась женщина. – Неужели в ваших краях не устраивали такие приёмы?
Наверное, устраивали, только в высшем обществе, к которому я не имела никакого отношения. И матушка Райта, как никто другой, должна знать об этом.
Воцарилась тишина, во время которой я заметила ещё кое-что… Лихорадочный блеск в её глазах и невысказанная тревога, притаившаяся в уголках подрагивающих губ.
– Анита, что-то не так?
Марево счастья растаяло за мгновение, и сердце сжалось от нехорошего предчувствия.
– Не так? – переспросила она, всеми силами пытаясь скрыть беспокойство за напускным весельем. – О чём ты, дорогая? Я безумно счастлива!
– Но вас что-то беспокоит, – не вопрос – утверждение.
Молчание затянулось. Оно ядовитым дымом окутывало комнату, которая вдруг показалась излишне тесной, будто стены вдруг сдвинулись, оставив минимум воздуха и свободного пространства. Стук собственного сердца стал громче, и голову стянуло невидимым обручем, причиняя физическую боль.
– Ещё бы, – наконец произнесла Анита и нервно усмехнулась, сжимая побелевшие пальцы на подоле бордового платья. – Поводов для беспокойства не так уж мало, дорогая, – она продолжила говорить куда увереннее, – это убийство, обвинения, расследование. Но… ничего из перечисленного не должно омрачить замечательную новость. А мой нервический приступ стоит списать на возраст, я уже не так молода, как мне того хотелось бы.
Женщина улыбнулась немного грустно, но с теплотой во взгляде, и моё собственное беспокойство немного притихло. Да, поводов для переживаний и впрямь предостаточно, и наша помолвка не повод забыть об этом.
– Простите, я просто… – выдохнула, понимая, как глупо выгляжу в глазах госпожи Райт.
– Я знаю, – перебила она меня. – Какой бы мудрой и всезнающей я не была, – тут она игриво подмигнула, чем вызвала у меня улыбку, – мне тоже свойственно порой поддаваться всеобщим тревогам и волнениям.
Мы, не сговариваясь, кивнули и Анита перевела тему:
– Так что с приёмом? Ты же поможешь мне?
– Конечно!
Хоть я и понятия не имею, в чём именно будет состоять моя помощь, отказываться не намерена.
Впрочем, спустя всего четверть часа, я уже пожалела о своём скоропалительном решении.
Нет, безусловно, госпожа Райт знала толк в устроении торжественных приёмов, но я никак не могла предположить, что для этого необходим такой размах! Один список гостей, перечисленный ей наспех, чего стоил. Это же почти весь город и ещё с десяток людей из столицы и близлежащих окрестностей. А украшение помещений? А сервировка столов?
И всё это так, навскидку, без детальной проработки. Что же будет, когда приём приобретёт более чёткие очертания? Разрастётся до небывалых размеров?
– Что за испуганный взгляд, милая? – произнесла Анита, закончив свою воодушевлённую речь.
Я ничего не смогла сказать в ответ, меня парализовало от излишней мозговой деятельности, ведь я подспудно с подсчётом гостей, пыталась представить, какие средства придётся потратить на всё это великолепие.
– Тебе что-то не нравится? – всполошилась женщина, и мне пришлось выходить из транса и отвечать по существу.
– Нет-нет, что вы, – пробормотала, стараясь выдавить из себя довольную улыбку. – Мне всё нравится, честное слово, но… – я запнулась, пытаясь подобрать правильные слова, – но вы уверены, что приём нужно проводить с таким… размахом?
Вот, я это сказала.
Несколько секунд, показавшихся мне вечностью, царила тишина, а потом Анита разразилась довольным смехом.
– Милая, – как только прекратила веселиться, произнесла она, – конечно уверена. Но что тебя смущает в этом?
Что? Она ещё и спрашивает…
– Как вам сказать, – закусила губу, пытаясь справиться с волнением. – Я не думала, что приём предполагает такое количество гостей и вообще…
Я неопределённо взмахнула рукой, пытаясь хоть как-то описать мои смешанные чувства.
– Брось, дорогая, – отмахнулась госпожа Райт. – Если тебе от этого станет проще, то будем считать это моей прихотью. Мне хочется кричать на весь мир, что мой сын, наконец-то, решил связать свою жизнь с такой замечательной девушкой.
От последних слов я покраснела, и сама не заметила, как согласно кивнула на её предложение. Пусть так… Раз ей хочется устраивать приём настолько масштабно, то кто я такая, чтобы перечить?
***
Спустя, кажется, целую вечность, Анита замолкает. У неё в руках исписанный блокнот с таким количеством правок и пометок, что меня удивляет, как ещё листы не протёрлись до дыр от зачёркивания и перечёркивания.
– Пока всё, – задумчиво протянула женщина и поднялась со своего места. – Идём, а то мужчины теперь нас потеряли.
Вернуться в компанию Винсента мне очень хотелось, а вот Лестер… Он меня настораживал. Уж слишком подозрительным был его взгляд.
– Как ты? – стоило нам оказаться в гостиной, где расторопные слуги уже накрывали на стол, Винс тут же подошёл ближе.
– Хорошо, – выдохнула с облегчением, потому что поняла – всё, действительно, хорошо. Хлопоты, устроенные Анитой, замечательный повод отвлечься от гнетущих мыслей и выбраться из кокона бессмысленного ожидания.
#2079 в Детективы
#1089 в Магический детектив
#34410 в Любовные романы
#10977 в Любовное фэнтези
вынужденный брак, борьба с обществом, исцеление любовью
16+
Отредактировано: 13.05.2019