Сияющий король

Размер шрифта: - +

Глава 64.

Когда мы вернулись, по залу уже кружились несколько пар. Селфин, похоже, немного остыл. Глава вернул меня на свое место, и его внимание тут же испарилось.

- Вы позволите? – мягко спросил он, немного наклоняясь. Пряди волос медленно падали с плеч, бросая тень на его улыбку. Похоже, ему доставляют удовольствие эти маленькие ритуалы, предписанные этикетом. Его супруга неспешно поднялась и тоже вежливо поклонилась, не проронив ни звука. Он выпрямился и протянул ей руку ладонью вверх. Она тоже поднялась и положила пальцы на его ладонь. Так вот, что я должна была сделать. Он медленно развернулся, позволяя ей сделать шаг и оказаться рядом с ним, теперь их локти едва соприкасались. Они медленно спускались по лестнице в зал, не глядя друг на друга. Только теперь я заметила, что все завороженно смотрят на них.

Я опустила взгляд на лестницу. На Шарлотте были белые туфли и изящным золотым каблуком в виде цветка. Его листья аккуратно ложились на подошву, чтобы ей было удобнее ступать, и обвивали ее стопу с такой точной нежностью, что перед моими глазами сама собой появлялась картина, на которой Селфин целовал ее ноги. Я так поразительно отчетливо видела ее: его закрытые глаза, пальцы, едва касающиеся ее кожи, осторожные движения его губ, потому что она слишком нежная и хрупкая для этого мира.

Селфин остановился на свободном месте, опустил руку и дождался, пока Шарлотта остановится перед ним. Он снова с почтением поклонился, его супруга так же немного согнула колени и опустила голову. Селфин протянул левую руку ладонью вверх, а Шарлотта правую ладонью вниз. В какой-то момент, они синхронно шагнули друг к другу, и в этой синхронности была какая-то потрясающая завораживающая красота. Звук ее каблуков разнесся изящным звоном золота по абсолютной тишине зала. Супруги соединились так естественно, будто это и было задумано природой.

Пальцы главы касались ее спины и держали ее ладонь так аккуратно и нежно, будто она могла рассыпаться в любую секунду. Руки его супруги лежали на нем с такой непринужденной легкостью и изяществом, будто она вся весила не больше перышка. Селфин медленно повернул голову налево к ведущей руке, а Шарлотта изящно выгнула спину и отклонилась, поворачиваясь в противоположную сторону. Все эти движения заняли всего пару секунд, но казалось, будто это длилось не меньше минуты.

Они сделали первый шаг, и весь зал за мгновение погрузился под воду. Музыка стала тише и дальше. Я смотрела на плавные широкие шаги, их неподвижные головы и тела, то и дело скручивающиеся для очередного поворота. Они медленно кружились по залу, ослепляя всех своим сиянием. Селфин, высокий, белоснежный и легкий, словно выпорхнувший из облаков, и Шарлотта, сверкающе-красная, тонкая и гибкая. Два цвета смешивались, напоминая бокал с вином. Пустые по отдельности, бесконечно наполняющие друг друга. Такие разные, но почему-то так органично сливающиеся в единое целое.

Музыка подходила к концу, глава отпустил свою супругу и остановился так, будто не двигался до этого момента. Его левая рука так и осталась поднята, как будто он говорил: «Это не моя заслуга, посмотрите на нее. Посмотрите, какая она изящная и красивая». Шарлотта сделала еще несколько шагов и оборотов, разбрасывая по залу бесконечные брызги света. Вот же, я на этом месте только чудом не упала. Она остановилась в секунду, раскинув руки в сверкающих перчатках, подобно крыльям. Ее глаза открылись лишь на мгновенье, она бросила удовлетворенный взгляд на толпу, как будто все здесь принадлежали одной лишь ей, как будто она была уверена в этом. И мы смотрели. И мы принадлежали. В этот миг.

Шарлотта поклонилась с присущей ей элегантностью и протянула руку, под которой уже оказался локоть Селфина. Они направились обратно ко мне. Даже вне танца их движения молчаливо синхронные и согласованные.

- К сожалению, вынуждены откланяться, - с формальной улыбкой сообщил мне глава альянса. Я смотрела на его жену. Теперь ее глаза были снова плотно закрыты, а тело собрано в единую тонкую линию. Как будто она разложилась и собралась обратно. На ней не было ни следа пыли зала или усталости после танца. Ее волосы лежали все так же безукоризненно, а платье не съехало ни на миллиметр. Когда они разворачивались, на секунду мне показалось, что она откроет глаза, что покажет мне свою злость или печаль, хоть что-нибудь… Но она была просто куклой и не могла чувствовать что-то подобное.



Brigella

Отредактировано: 09.01.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться