Сказания Реки Времени. Том I. Расцвет теней

Размер шрифта: - +

ИСКАТЕЛЬ ПРАВДЫ II

За окном слышались удары капель воды о землю. Редкие раскаты грома прерывали мелодию дождя. Небо плачет.

Молодой трактирщик поднёс очередную кружку холодного пива. Под ухом трещали моряки, только что прибывшие из плавания.

Они говорили о войне в Спорных землях между Ноксисами и

Хэррингтонами. И о том, что король отправил главу городской

стражи разобраться с этим. О погоде на Сойле и на Нионе. Об отъезде лорда Виллона Эшмара в Морос.

В камине потрескивали догоравшие поленья. На улице становилось всё темнее.

К Джеку подсел человек, одетый в чёрный плащ.

- Не спиться? – Его голос звучал грубо.

- Я привык представляться, прежде чем задавать вопросы, - сухо ответил Джек.

- Бен.

- Джек.

Бен в чёрном, как уже успел прозвать его Джек, вытащил из кармана один золотой и протянул его трактирщику. – Одну порцию мне, одну моему угрюмому другу. – На руке Бена красовалось большое кольцо с тёмным камнем. Он неожиданно спросил:

- Как ты думаешь, сколько мне лет?

Трактирщик поднёс заказ.

- Я не собираюсь играть в твои глупые игры. – Слова других людей раздражали Джека, и сейчас он не хотел их слушать.

За Джеком послышался стук двери. Людей в трактире становилось всё меньше.

- Глупые игры… - Бен стянул капюшон, и Джек увидел круглое лицо с густыми чёрными волосами и лёгкой бородкой. - Ну же, попробуй.

- … тридцать два? – Со вздохом ответил Джек.

- тридцать два, - повторил Бен. – Интересно. До тебя мне никто больше тридцати не давал.

- И что это должно означать?

- Ничего. Просто глупые игры, как ты и сказал. – После того как Бен выпил до дна свою выпивку, он искривил свои губы в некое подобие улыбки и что-то вытащил из кармана. – Что ж, был рад пообщаться. Это тебе на память обо мне. – Он протянул руку.

Джек взял у него старую чёрную исцарапанную монету, потерявшую всякую ценность. Он хотел вернуть её хозяину, но Бен уже встал и зашагал к выходу. Джек уставился на его правую ногу. Точнее то, что было вместо неё. Деревяшка с самого колена и до конца ноги.

Бен открыл дверь, и на миг мелодия дождя стала громче.

Перед тем как уйти, Джек просидел в трактире ещё где-то час. Дождь потихоньку начал стихать. Джек натянул капюшон и пошёл вперёд в сумраке ночи.

Он шёл без каких-либо целей и мыслей. Сапоги быстро промокли, но Джек не замечал этого. Иногда в небе гремела молния, и всё вокруг освещалось белым светом.

Он прошёл через улицу и остановился у маленького дома прямо возле причала. Джек сильно постучал по двери. Через несколько минут высунулось продолговатое лицо Гарриса.

- Что? Джек? Ты знаешь, сколько сейчас времени? – Промямлил Гаррис сонным голосом, потирая кулаком глаза.

Джек уже собрался что-нибудь ответить, как из темноты появился силуэт девушки. Она вцепилась ногтями в плечи Джека и посмотрела на него своими тёмно-зелёными глазами.

- Тени.… Много теней… Они… они убили… Я-я в-видела это. – Внезапно она заплакала и уткнулась мокрым лицом в грудь нечего непонимающего Джека. Она продолжала говорить что-то неразборчивое, мотая длинными растрёпанными волосами.

Джек схватил девушку за руку, стараясь сильно не сжимать, и повёл её внутрь, слегка подтолкнув плечом Гарриса.

Из-за дождя мокрые волосы прилипали ко лбу. Вся одежда промокла. Девушка продолжала плакать.

- Эй, Джек, что тут вообще происходит! – Недовольно сказал хозяин дома.

- Черт, Гаррис, Эшли и Дэнни мертвы, а Дейв пропал! – Сказал

Джек.

Несколько мгновений Гаррис стоял у двери, не шевелясь. Затем он слегка приоткрыл рот и вспомнил, что надо закрыть дверь.

- Что? Как? – Последние слова, произнесённые удивлённым Гаррисом, заглушил раскат грома. – Как это произошло?

Внутри было сыро и прохладно. Маленький домик состоял всего лишь из двух комнат: спальни и той, в которой сейчас сидели друзья. Полкомнаты занимал огромный стол, стоявший посередине. На стене весела старая картина, изображавшая какой-то древний замок. Рядом большое окно. В углу приютился слабо горевший камин.

Джек усадил девушку на кровати, а сам расположился рядом.

- Гаррис, принеси что-то попить, - сказал Джек и повернулся к рядом сидящей:

- Как тебя зовут?

- Меридит, - произнесла она через слёзы.

Гаррис поднёс полный стакан холодной воды. Меридит чуть отпила и начала свой рассказ:

- Я шла домой… не помню откуда. Было уже довольно поздно. На улицах почти никого не было. Конечно же, кроме этих нищих. Я бы так и прошла мимо, если бы не… тени, они… они вели себя… странно. – Джек и Гаррис переглянулись. – Это звучит странно, но так и было. Из дома, куда направились все тени, выбежал человек. Он так торопился, словно опаздывал куда-то. Безмолвный меня испепели, я не должна была этого делать! Но я заглянула туда и… -



Сказитель

#31635 в Фэнтези
#1544 в Эпическое фэнтези

В тексте есть: магия, смерти

Отредактировано: 17.06.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться