Сказки

Близнецы (Английская сказка) (юмор)

 

В одной почтенной семье в Саутгемптоне родились близнецы. Два брата, Джейк Земмерс и Джон Земмерс, похожие друг на друга, как две горошины из одного зелёного стручка.

Но на беду близнецы рано остались сиротами. Родители их умерли, и мальчиков взяли на воспитание родственники. Только, хотя родственников у семьи было много, и все люди почтенные, благонадёжные, но денег им на двоих детей сразу никак не хватало. Порешили так: брат отца возьмёт к себе в семью Джона, а брат матери — Джейка. Живут они в разных городах, что ж, будут видеться реже, зато нужды знать не будут.

Так и случилось. Мальчики росли, закончили школу; оба поступили в колледж, оба выбрали математику. Пока они были детьми — проводили каникулы вместе, виделись чаще. А у молодых людей — свои интересы: спорт, клуб, новые знакомства…

Таким образом, молодые джентльмены не виделись несколько лет.

Однажды вечером, Джон Земмерс как обычно играл на бильярде в своём клубе, в компании близких друзей. Играл он в тот вечер мало, всё больше сидел за столом и ждал своего дядю (Джону сообщили, что тот приехал).

За столиком напротив два молодых джентльмена в компании двух милых леди непринуждённо беседовали и смеялись. Джону показалось, что лицо одного из этих джентльменов ему знакомо, но рассматривать неизвестного человека казалось неприличным, и Джон не часто оборачивался в его сторону. Беседуя с тремя своими друзьями, Джон почти забыл о том незнакомце, но тут его друг, мистер Мартин, стал странно посмеиваться и сообщил что-то своим приятелям, от чего те стали заинтересованно оглядываться.

— Джон, ты заметил забавную вещь? — спросил Мартин. — Вон тот парень с тебя глаз не сводит, хотя рядом с ним такие хорошенькие девушки. Что бы это значило?

— Думаю, он просто невежа, — пренебрежительно сказал Джон. — Я его не знаю.

— Вот как!? Но вы до странности похожи друг с другом. Подойди, заговори с ним. Может быть, вы знакомы.

— Джентльмен не заговорит с незнакомцем без крайней нужды, — высокомерно ответил Джон. — Мы не представлены один другому. Отрывать его от милой беседы я не собираюсь. Это невежливо.

Так сказал мистер Джон.

А за соседним столиком две подружки развеселившись, уговаривали своего знакомого.

— Джейк, смотри, какой франт сидит за столом напротив. Ты его знаешь?

— Не припомню. Но где-то мы виделись, я уверен.

— Вы с ним так похожи!

— Вот ещё! Разве я такой же зануда? Мисс Джейн, мисс Мэри, вы меня обижаете.

— Джейк, ну подойди поближе, сам посмотри, — настаивали подружки.

— Неприлично вот так кидаться на незнакомого человека, — возражал Джейк.

— Спроси у него, который час, — наперебой советовали Джейн и Мэри. — Или просто скажи: "Простите, сэр, мы, кажется, где-то встречались, не будете ли любезны напомнить где?"

— Нет, леди, это всё глупо. Где я мог его видеть? Просто ваши фантазии.

Внезапно Джейк встал из-за стола.

— О, сэр, неужели наконец вы решились? — спросила Мэри.

— Нет, просто вон тот пожилой джентльмен — мой дядя Эдвин, — ответил Джейк, показав на входящего в клуб седого мужчину. — Прошу меня извинить.

Он шагнул вперёд, приветствуя дядю. Но одновременно с ним встал и шагнул вперёд и незнакомец с соседнего столика.

Джентльмены едва не стукнулись лбами, а дядя Эдвин очень удивился, увидев двоих племянников, вместо одного Джона.

— Прошу прощения, сэр, — с холодной учтивостью сказали они друг другу. — Здравствуйте, дядя!

Эдвин Земмерс недоумённо нахмурился. Потом его брови подскочили вверх.

— Мальчики? Джентльмены, вы что же, не узнали друг друга? Джон, ведь это твой брат Джейк Земмерс! Джейк, это твой братец Джон!

Молодые люди переглянулись. И теперь, когда дядя развеял их сомнения, близнецы заключили друг друга в объятья.

На другой день Джон ждал Джейка к обеду. Минута в минуту явился гость, и лакей доложил:

— Сэр Джон, ваш брат прибыл и ждёт внизу.

— Спасибо, Перси, — степенно ответил Джон. И, мельком глянув в зеркало, поправил галстук, что-то проговорил и заспешил вниз.

Он не подозревал, что ожидавший в вестибюле гость, только что, глянув в зеркало, сделал то же движение и сказал сам себе ту же фразу:

— Хм, никогда бы не подумал, что он похож на меня!

 



Отредактировано: 19.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять