Подписка означает, что вы платите за доступ к еще незаконченному произведению,
которое автор пишет прямо сейчас. Выкладывание новых глав происходит по мере их завершения.
Вы сохраните доступ к книге после ее завершения (цена на готовую книгу выше цены подписки).
Книга напрокат:
0 RUB
Вы берете книгу напрокат с временным доступом к чтению.
После покупки эта книга будет доступна вам для чтения на сайте и в приложении «Литнет»
(без скачивания файла) в течение суток. Вы можете взять напрокат не более, чем 2 книги одновременно.
В одной почтенной семье в Саутгемптоне родились близнецы. Два брата, Джейк Земмерс и Джон Земмерс, похожие друг на друга, как две горошины из одного зелёного стручка.
Но на беду близнецы рано остались сиротами. Родители их умерли, и мальчиков взяли на воспитание родственники. Только, хотя родственников у семьи было много, и все люди почтенные, благонадёжные, но денег им на двоих детей сразу никак не хватало. Порешили так: брат отца возьмёт к себе в семью Джона, а брат матери — Джейка. Живут они в разных городах, что ж, будут видеться реже, зато нужды знать не будут.
Так и случилось. Мальчики росли, закончили школу; оба поступили в колледж, оба выбрали математику. Пока они были детьми — проводили каникулы вместе, виделись чаще. А у молодых людей — свои интересы: спорт, клуб, новые знакомства…
Таким образом, молодые джентльмены не виделись несколько лет.
Однажды вечером, Джон Земмерс как обычно играл на бильярде в своём клубе, в компании близких друзей. Играл он в тот вечер мало, всё больше сидел за столом и ждал своего дядю (Джону сообщили, что тот приехал).
За столиком напротив два молодых джентльмена в компании двух милых леди непринуждённо беседовали и смеялись. Джону показалось, что лицо одного из этих джентльменов ему знакомо, но рассматривать неизвестного человека казалось неприличным, и Джон не часто оборачивался в его сторону. Беседуя с тремя своими друзьями, Джон почти забыл о том незнакомце, но тут его друг, мистер Мартин, стал странно посмеиваться и сообщил что-то своим приятелям, от чего те стали заинтересованно оглядываться.
— Джон, ты заметил забавную вещь? — спросил Мартин. — Вон тот парень с тебя глаз не сводит, хотя рядом с ним такие хорошенькие девушки. Что бы это значило?
— Думаю, он просто невежа, — пренебрежительно сказал Джон. — Я его не знаю.
— Вот как!? Но вы до странности похожи друг с другом. Подойди, заговори с ним. Может быть, вы знакомы.
— Джентльмен не заговорит с незнакомцем без крайней нужды, — высокомерно ответил Джон. — Мы не представлены один другому. Отрывать его от милой беседы я не собираюсь. Это невежливо.
Так сказал мистер Джон.
А за соседним столиком две подружки развеселившись, уговаривали своего знакомого.
— Джейк, смотри, какой франт сидит за столом напротив. Ты его знаешь?
— Не припомню. Но где-то мы виделись, я уверен.
— Вы с ним так похожи!
— Вот ещё! Разве я такой же зануда? Мисс Джейн, мисс Мэри, вы меня обижаете.
— Джейк, ну подойди поближе, сам посмотри, — настаивали подружки.
— Неприлично вот так кидаться на незнакомого человека, — возражал Джейк.
— Спроси у него, который час, — наперебой советовали Джейн и Мэри. — Или просто скажи: "Простите, сэр, мы, кажется, где-то встречались, не будете ли любезны напомнить где?"
— Нет, леди, это всё глупо. Где я мог его видеть? Просто ваши фантазии.
Внезапно Джейк встал из-за стола.
— О, сэр, неужели наконец вы решились? — спросила Мэри.
— Нет, просто вон тот пожилой джентльмен — мой дядя Эдвин, — ответил Джейк, показав на входящего в клуб седого мужчину. — Прошу меня извинить.
Он шагнул вперёд, приветствуя дядю. Но одновременно с ним встал и шагнул вперёд и незнакомец с соседнего столика.
Джентльмены едва не стукнулись лбами, а дядя Эдвин очень удивился, увидев двоих племянников, вместо одного Джона.
— Прошу прощения, сэр, — с холодной учтивостью сказали они друг другу. — Здравствуйте, дядя!
Эдвин Земмерс недоумённо нахмурился. Потом его брови подскочили вверх.
— Мальчики? Джентльмены, вы что же, не узнали друг друга? Джон, ведь это твой брат Джейк Земмерс! Джейк, это твой братец Джон!
Молодые люди переглянулись. И теперь, когда дядя развеял их сомнения, близнецы заключили друг друга в объятья.
На другой день Джон ждал Джейка к обеду. Минута в минуту явился гость, и лакей доложил:
— Сэр Джон, ваш брат прибыл и ждёт внизу.
— Спасибо, Перси, — степенно ответил Джон. И, мельком глянув в зеркало, поправил галстук, что-то проговорил и заспешил вниз.
Он не подозревал, что ожидавший в вестибюле гость, только что, глянув в зеркало, сделал то же движение и сказал сам себе ту же фразу:
— Хм, никогда бы не подумал, что он похож на меня!
Библиотека на Litnet - это удобный список книг, где вы:
- храните понравившиеся книги
- легко видите обновление всех книг
- следите за появлением новых отзывов на книги
Библиотека на Litnet - это удобный список книг, где вы:
- храните понравившиеся книги
- легко видите обновление всех книг
- следите за появлением новых отзывов на книги
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.