Служанка из иномирья и проклятый эльфийски владыка. 1 Книга

1.1

Анна

Анна натянуто улыбнулась, отпив из бокала красного полусладкого. «Ничтожество», – раздраженно подумала, посмотрев на своего бывшего. Тот обворожительно «оскалислся».

– Вина? – учтиво предложил. Но Анна лишь нахмурилась, ведь такая неуместная галантность может сработать только лишь с какой-нибудь дурочкой, падкой на внешность.

– И зачем ты меня позвал? – спросила без интереса, и Серж ответил довольно тихо:

– Может начнем все с начала?

– С чего именно? – едко усмехнулась, поставив прозрачный бокал на столик. И достав из сумочки папку с документами, грубо швырнула их в лицо Сержу. Серж не шелохнулся, и не моргнул, словно осознал свою вину. И Анна постучала пальцем по столу:

– Ты пять раз нарушил условия контракта. Думал, что не узнаю?

– Это была всего лишь интрижка, милая, – глупо оправдался. – Прости дурака.

Но женщину такой ответ не устроил. Всего лишь интрижка? Прости дурака? Сержу – двадцать шесть. И он больше двух лет припеваючи жил в трёхкомнатной квартире за счёт Анны. Носил брендовую одежду, пользовался элитным парфюмом, ездил на дорогой машине. И от него требовалось немного – лишь выполнять условия контракта. А именно быть верным, и хорошо трахаться. С первым он не справился. В первый же месяц знакомства завел интрижку на стороне, а когда Анна застукала его с любовницей, он не растерялся и представил Анну своей матерью. Тогда возмущению Анны не было предела. Но сейчас, вспоминая об этом, громко рассмеялась; теперь Серж всего лишь нищая попрошайка без гроша за душой и жалкий человек, цепляющийся за прошлое. И, гордо заявив, посмотрела на часы:

– Что ж, мне пора. Ключи отдашь через неделю, – и, встав из-за столика, неспешно пошла к выходу, чувствуя спиной взгляд, полный ненависти.

С той непродуктивной встречи прошло ровно четыре дня. Серж много раз названивал, просил прощения. Иногда поджидал около офиса, и Анне пришлось вызвать полицию. Этого наглеца закрыли на пятнадцать суток, и настала тишина. Счасливая Анна, после этого нашла себе нового кавалера. Более молодого и не такого наглого, как бывший. Стас не говорил о любви, и о романтике. Не звал на глупые свидания, как Серж – он просто хорошо трахался. Больше Анне ничего и не нужно после напряженного рабочего дня. Особенно перед редкими выходными.

Раз в месяц на три дня Анна уезжала за город на дачу и там наслаждалась тишиной, бутылкой красного полусладкого, и обществом книг. Книги для Анны стали единственной отрадой в этом жестоком мире; с самого детства Анна зачитывалась ими, сбегая от реальности. И даже после смерти дочери, книги стали настоящим спасением. Ни бывший муж, ни его родня, а именно книги. И если бы не они, Анна давно бы спилась и не стала тем, кем является на данный момент – успешной бизнес-леди.

Утро пятого дня выдалось непривычно тихим. Под ухом не гудело: «Доброе утро, милая», не воняло свежезаваренным кофе, и никто не слюнявил щеку губами. Например, Серж так делал, потому что хотел угодить, а Анна терпела, потому что хотела поиграть в любовь. Но не теперь. Стас, как договорилась с ним вчера, ушел в семь утра. А сама Анна проснулась в девять. Неспешно заварила себе чай, позавтракала. И, устроившись поудобней в кресле, взяла в руки свою любимую книгу – роман «Слезы Софии».

– Жизнь – идеальна, – улыбнулась сама себе, проведя рукой по яркой обложке. И, открыв на первой странице, неожиданно подумала: «А разве это честно?». У героинь любовных романов, несмотря на архетип, всё замечательно. Они красивы, и с самого начала избраны жить долго- счастливо с принцем мечты до самой смерти. И Анна попыталась представить себя на месте одной из них, но впервые ужаснулась. Быть дамой в беде, то бишь терпилой, не позволил бы ни характер, ни гордость, ни стыд. И, облокотившись спиной на спинку кресла, принялась за чтение, но через пару минут не заметила, как уснула.

***

Анне удалось разлепить веки только с третьей попытки. Голова на затылке нещадно заболела. А когда в глаза ударил яркий солнечный свет, Анна беспомощно замахала руками.

– Винни, ты меня слышишь? – в ушах глухо прозвучал чей-то обеспокоенный голос. Потом кто-то настойчиво потряс за плечо. И Анна снова замахала руками, но на этот раз резче.

– Хвати! Мне больно. Хватит! – увидела через белую пелену чью-то тень.

И до лба тут же дотронулась чья-то сухая ладонь и слегка надавила на голову. А потом в носоглотку резко проникла едкая вонь – Анна надрывисто закашляла. И через мгновение зрение прояснилось.

– Какого? – еле прохрипела, приподнявшись на локтях. И не успела толком понять, что происходит, как странная незнакомка, одетая в серое платье и в белый передник с чепцом, внезапно обняла Анну за плечи. Нагло уткнулась носом в шею, с облегчением проговорив:

– Ты очнулась, Винни. Я так рада, что ты очнулась... – её дыхание неприятно защекотало кожу. И женщина, поморщившись от омерзения, попыталась вырваться из цепкой хватки.

– Отпусти! – тихо возмутилась. – Кто ты такая? И кто такая Винни?

Вот блондинка снова заверещала, прося прощения за каких-то там служанок, что эту Винни, как оказалось, столкнули с лестницы. И Анна, сдавшись, тяжко вздохнула. Похлопала плачущую девчонку по спине, мол, ничего страшного. Как услышала со стороны насмешливое:

– Дурная – стала дурнее.

– Что за убожество?

И недовольно цокнула языком; вроде, эти слова адресованы какой-то там Винни, но по ощущениям, упали не в тот огород. И оказалась права, когда стоящая рядом девица едко прошипела:

– Это тебе за Мэри, свинья! – словно эта девица обратилась не к Винни, а к Анне. И Анна, не выдержав наглости, хотела было поставить выскочку на место, но замерла; перед глазами неожиданно предстала очень красивая, сереброволосая женщина в белом платье. Она печально посмотрела на Анну своими ясно-синими глазами. И прошептала:

– Спаси мою Софию. Ты одна из немногих. Спаси... – и растворилась в воздухе. – Что за бред? – тихо прошептала, ударив себя по щеке. И неожиданно вспомнила, что пару минут назад была у себя дома, а теперь – сидит на лавке в незнакомом месте, не пойми где.



Отредактировано: 12.11.2024