Снежная палитра

Размер шрифта: - +

Снежная палитра

1.

 

Ник так и не понял, то ли он проснулся в плохом настроении и не мог реагировать спокойно, то ли неудачи точили на него зуб еще с вечера.

В будильнике села батарейка, и он проспал. Пришлось спешно собираться и давиться горячим кофе. В подземной парковке его снова задержали: "Форд" старичка-соседа на этот раз намертво застрял на выезде. Ник чертыхнулся, вернул машину на место, поймал такси и рванул в офис. Добрались без пробок, и он немного остыл.

- Всем доброго утра, - произнес Ник традиционное приветствие.

Кэсси поздоровалась со светлой улыбкой, которая отразилась и в ее голубых глазах. Без напоминаний она упорхнула колдовать над кофе-машиной. За пять лет работы на него Кассандра преобразилась из симпатичной девушки в привлекательную молодую женщину. И эта женская суть неизменно радовала глаз Ника то облегающими брюками с коротким жакетом, то кокетливой блузкой и свободной юбкой до колен, как та, что сейчас увивалась за ее ногами в такт шагам.

- Мистер Синклер просил о срочной встрече, - вместо приветствия доложил Алан, переключая внимание на себя.

Помощник поднялся из-за стола, снял с головы телефонный наушник, не глядя бросил в кучу разбросанных альбомов и проспектов, и подошел к директору. Алан был похож на тяжелоатлета, забросившего спорт, но так и не растренировавшего извилины. Маленькие глаза терялись во впадине под выдающимися надбровными дугами, а на тщательно выбритом лице через несколько часов после бритья уже пробивалась щетина. Но Ник знал, насколько острым умом обладал его первый помощник.

Ник наклонил голову, ожидая продолжения.

- У него возникли проблемы с организаторами в "Кристис" - доложил Алан.

То, что Брайан Синклер потупил вопреки совету Ник, который лично отговаривал клиента от поспешной продажи картин, помощник не стал и упоминать. Исправлять чужие ошибки - то, что сотрудникам "АртКоллекшнз" приходилось делать чаще всего другого. Ник только попросил Алана соединить его с Синклером через четверть часа и повернулся к Сильвии.

Каштановая грива волос всколыхнулась, когда вторая помощница изящно поднялась и подошла к Нику. Он отметил длину платья, которая едва-едва соответствовала требованиям дресс-кода для офисных работников, понятливо хмыкнул и взял протянутый ею конверт. Если вторая помощница вырядилась, как легкомысленная кокетка, значит, сегодня Сильвия отправляется в разведку, где такой образ будет отвлекать мужское внимание от ее знаний и способностей. "Настоящая волчица в стане овец" – неоднократно восхищался ее успехами Ник. Он увел Сильвию Чезано у конкурентов и до сих пор считал эту аферу одной из самых удачных сделок.

- Приглашение на открытие выставки Юки Томото, - пояснила помощница, когда он достал яркую карточку. - Ты просил напомнить. Сегодня в семь вечера, северный зал Центральной галереи.

Ник кивнул, поблагодарил Кэсси за кофе и прошел в свой кабинет. Имя художника ему ни о чем не говорило. Наверное, что-то из современного искусства, которое, по его профессиональному мнению, не могло сравниться с живописью Возрождения или Барокко. У директора самого респектабельного экспертного агентства в Нью-Йорке даже мелькнул интерес: художник так хорош, или у него щедрый меценат? О Центральной галерее не мечтал разве только тот, кто ни разу не брал в руки выпачканную в краску кисть. И редко для кого эти грезы становились явью.

 

---

 

- Мистер Синклер, вы настояли на встрече.

Грузный коротышка с тяжелыми мешками под глазами даже не поднялся из-за стола, к которому Ника провел метрдотель. Новоиспеченный владелец коллекции живописи, которую торопился превратить в доллары, недовольно поджал губы и процедил:

- Хотел, да. Садитесь!

Не в привычках Ника цепляться за условности, но и открытого хамства, если до него дойдет, спускать не собирался. Эксперт был настороже: пусть Брайан Синклер - самый крупный из клиентов его агентства, но и чересчур непредсказуемый. Сфера искусства ему явно незнакома, но напористость, по его мнению, компенсирует все.

Пока официант принимал заказ, клиент тяжело смотрел на Ника. Делец по натуре, Синклер считал деньги с ревностной заботой, и чхать хотел на правила. Он явно привык прогибать обстоятельства под себя и, скорее всего, рассчитывал пошатнуть уверенность Ника, чтобы тот послушным козликом скакал сзади, отзываясь на натяжение поводка. За преувеличенным недовольством работой "АртКоллекшнз", ему пока что виделось только дурное воспитание богача. Ник недоумевал, как случилось, что Брайан так не похож на отца, Себастиана Синклера, сотрудничество с которым было приятным и полезным? Если бы не добрая память о старике, Ник не взялся бы "пристроить" коллекцию покойного, от которой сын так спешил избавиться.

- Из-за вашей некомпетентности я потерял сегодня пятьдесят тысяч долларов, - заявил новоявленный коллекционер.

У Ника зашумело в ушах. Он всегда был в курсе крупных сделок в агентстве, и вряд ли его ребята могли так напортачить.

- Простите... - он поднял брови, значительно снизив градус доброжелательности в голосе.

- Не прощу, - вопреки заявлению сбавил обороты клиент.

- В чем вы нас обвиняете, мистер Синклер?

Ник замолчал, кивком поблагодарил официанта, налил себе воды и приготовился узнать, к какому сценарию разрыва отношений ему готовиться. "Ох уж эти новоиспеченные наследники, думающие, что деньги заменяют мозги и порядочность".

- Из-за вас я потерял деньги, на которые рассчитывал. Большие деньги. - Синклер наклонился к Нику. - Ваше счастье, что эти деньги еще не успели стать моими.

- Не оправдались ожидания, мистер Синклер, или потеряли деньги из-за нас? За последнюю неделю "АртКоллекшнз" не провело для вас ни одной сделки. Так в чем, собственно, вы нас обвиняете?



Svetika

Отредактировано: 13.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться