Сокровища Феи Морганы

Размер шрифта: - +

Глава 17

Тед открыл дверь замка при помощи заклинания и вошел. Он оказался в большом пустом зале. Слои пыли и паутины на многочисленных портретах на стенах навевали мысль, что в замке уже давно никто не жил. Но тем не менее в подсвечниках горели свечи. И кто-то их должен был зажечь!

– Есть тут кто-нибудь? — позвал Тед.

– Добро пожаловать в замок волшебника Патрипуса, гость! — услышал Тед чей-то приглушенный голос, и перед ним возникло привидение мужчины. От неожиданности Тед вздрогнул, но быстро взял себя в руки.

– Спасибо. Извините, а есть тут кто… живой?

– Уже больше ста лет здесь никто не живет. Но бывают гости, и я их принимаю.

– Значит, мы можем расположиться в замке? Моя спутница ранена, и ей нужна постель.

– Конечно. Я покажу. Вам будет здесь уютно и безопасно.

– Отлично! – обрадовался Тед. – Я принесу ее. Спасибо.

– Жду вас.

Тед быстро помчался обратно к Эллис — ей будет намного удобнее в постели, нежели на земле. Увидев, что он вернулся так быстро, Эллис заволновалась.

– Тед, ты так быстро вернулся! Что-то случилось?

– Всё хорошо. В замке никого нет, но меня встретило весьма любезное привидение и пригласило в гости.

  • Там правда безопасно? – спросила девушка.

– Да. Ведь привидения не могут лгать.

– Ты мне поможешь встать?

– Нет. Я понесу тебя.

– Тед, я справлюсь.

– Тебе нужно лежать, чтобы мазь подействовала на яд. Так что потерпи. А за нашими вещами я вернусь, как только устрою тебя в комнате.

Тед взял Эллис на руки, она обвила его шею руками и положила ему голову на плечо. «С ним так уютно и надежно!» — думала она. Тем временем Тед отворил палочкой дверь, и ему навстречу выплыло то же привидение.

– Идите за мной, – они поднялись на второй этаж, и привидение подплыло к одной из комнат. – Располагайтесь здесь и в соседней комнате. Добро пожаловать! Как только вам что-то понадобится, позовите меня. Я – дворецкий, меня зовут Ален.

– Большое вам спасибо, Ален! – поблагодарил Тед.

– Всегда рад служить вам, — промолвило привидение и исчезло.

Тед открыл дверь и вошел в комнату. Комната была просторная, чистая и теплая. У стены стояла кровать, куда Тед сразу же уложил свою спутницу.

– Вот. Лежи здесь, а я принесу наши вещи.

Тед вышел, а Эллис осталась одна, наедине с грустными мыслями. С момента того поцелуя в доме волшебника Игнотуса, Тед не сделал ни одной попытки, чтобы опять обнять ее, поцеловать… А ведь они две ночи делили вместе постель — в трактире и палатке! Может, он охладел к ней? Но почему, что случилось? Или он просто хочет выбросить ее из сердца? Да, сейчас, когда она поранилась, он был нежен и заботлив. Впрочем, он поступил бы так с каждым, кто попал в беду. Нет, нельзя допустить, чтобы он разлюбил ее! Ведь она его любит, любит! Но он этого не знает. Значит, нужно ему сказать об этом.

Эллис не знала, чего стоила Теду такая сдержанность. Сколько раз он хотел обнять ее, осыпать поцелуями! Но… боялся преступить черту, боялся напугать ее своим чувством, боялся оттолкнуть ее от себя. Вот и сейчас он возвращался в замок с вещами, а все его мысли были только о ней.

Спустя некоторое время Тед постучал в дверь комнаты Эллис и вошел.

– Ты как? – спросил Тед. Он очень тревожился за девушку, и боялся, что его усилия не оправдаются и противоядие не поможет.

– Лучше, намного лучше, – ответила девушка, и он почувствовал облегчение.

– Я принес тебе твои вещи.

– Спасибо.

– Еще я обнаружил конюшню и поместил туда наших лошадей, расседлал. Кормушка там была полна. Пусть отдыхают. И ты поспи.

– Хорошо. Как ты думаешь: у меня есть температура?

Тед наклонился над ней, чтобы коснуться ее лба губами. Но Эллис обхватила его шею руками и притянула к себе:

– Поцелуй меня, – попросила она.

– С удовольствием, — сказал он и приник своими губами к ее губам. Поцелуй получился долгим и страстным.

– Я люблю тебя, Тед! — прошептала Эллис, когда они оторвались друг от друга.

– Эллис… — Тед был ошеломлен ее признанием.

– Да, очень люблю. Извини, что не сказала этого раньше.

– Любимая, ты сделала меня самым счастливым! Я… я и не надеялся!

– Почему же?

– Ну, не знаю…

– Неужели ты думаешь, что если бы я тебя не любила, то мне были бы приятны твои поцелуи, прикосновения? Неужели ты думаешь, что я отправилась бы с тобой в неизвестность?



Svetlana Yavorovsky Gilman

Отредактировано: 29.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться