— Солдат Бонни, ты правильно уловила нашу мысль, — лейтенант Шоу и мою подругу наградил добрым взглядом. — Присаживайтесь, девочки.
— Спасибо, товарищ лейтенант, мы постоим, – я распахнула глазки, чтобы выглядеть очень наивной.
Чуть глаза не выпали от напряжения.
— Если мы сядем, то вы, возможно, оцените наш поступок, как неуважение к вам и начтете драться, – Бонни выпалила на одном дыхании.
В наступившей тишине громким топотом отозвались в ушах шаги пробегающего по полу таракана.
— Хорошую ты заработал репутацию среди девушек, Шоу, — капрал Брамс развеселился.
— Тогда, чтобы моя репутация не подмочилась, перейдём к делу, – лейтенант Шоу уменьшил звук старинного проигрывателя. – Ситуация вокруг вас, солдаты Джейн и Бонни, сложилась неоднозначная.
— Так уж и неоднозначная, — капрал Брамс перебил лейтенанта, чтобы он не удалился в дебри болтовни. – Парни вас возненавидели, выставили ведьмами и виноватыми в своих бедах.
Кстати, беды они сами и придумали себе.
— Дон капрал, парни волнуются, вот поэтому и выбрали нас для насмешек, – я засмеялась. – Но мы не печалимся.
— Господа командиры, отцы, – Бонни выпятила увеличивающиеся груди. – Мы особые, мы справимся.
— Надеюсь, что со ста процентами тестов вам беды – не беда, – лейтенант остро посмотрел на нас.
Я поняла, что перейдет сейчас к самому главному. – Я и капрал Брамс решили отправить вас подальше, пока беспокойство парней не уляжется.
— Подальше – на Эвкалипт, где вы уже были, — капрал Брамс смотрел мне в глаза. – Шмуль написал на вас и на нас рапорт.
Только подвиг вас спасет.
Вернётесь с Эвкалипта героями, вам тогда все простят.
— Доны командиры, но мы же неопытные, – я проблеяла.
— Вы особые, – лейтенант Шоу подчеркнул резким тоном.
Я догадалась, что спорить с командирами не следует, потому что они все решили за нас. – Эвкалипт поставляет сырье для наркотиков и золото. – Надеюсь, что вы поняли нас, солдаты Бонни и Джейн.
— Дон лейтенат, я догадываюсь, – Бонни важно кивнула.
— А я не только не догадываюсь, но даже простые слова не понимаю, – я захихикала.
— Восстание новобранцев под предводительством Шмуля, — капрал Брамс взглянул в окно и побледнел. – Солдат Бонни и солдат Джейн.
Судя по тому, что ваши сослуживцы несут зажжённые факелы, вас собираются сжечь на костре для ведьм.
— Снова нас сжигать собираются? – Бонни зевнула. – Я не выспалась, а меня на костер пытаются затащить.
— Нужно убить Шмуля, или привлечь к суду только за то, что не дает нам спать, – я не стала уточнять слова Бонни, что она не выспалась.
Мы, вобще, не спали этой ночью.
На общение с отцами командирами и на ограбление склада ушло слишком много времени.
— Солдаты Джейн и Бонни, вы будете бросать ножи в толпу ваших сослуживцев с факелами? – лейтенант Шоу пригладил и без того прилизанные усики.
Они у него кажутся нарисованными, потому что не пушатся.
У капрала Брамса усы пушатся, как хвост зебры, а у лейтенанта Шоу – не пушатся.
— Дон, лейтенат, зачем нам кидать кинжалы в парней, если вы, командир, можете кинуть в них слово, – я попыталась щелкнуть каблучком о каблучок.
В фильме видела, что солдаты лихо щелкают каблуками.
Но у меня и у Бонни не каблуки, а каблучки шпильки тоненькие, как иголочки.
Иголочками не нащелкаешься.
— Солдат Джейн, определенно твоя идея — словом успокоить – намного проще, чем угрожать новобранцам кинжалами, – лейтенат Шоу встал на табуретку и высунул голову в форточку. – Назад, шагом марш! – Он скомандовал, как на военном параде в честь приезда Императора.
Я по праздникам по визору видела и слышала парады.
— Товарищ лейтенат, мы ждем объяснений, почему вы скрываете преступниц — Джейн и Бонни, – Шмуль выступил вперед.
В руках он держал два зажжённых факела.
Эффектно, красиво, но опасно и неудобно.
Огонь поджаривал брови и ресницы Шмуля.
— Шмуль, а тебя попрошу остаться, — лейтенант Шоу утихомирил бунт. – Я жду объяснений за тысячи, которые в тебя вложила имперская канцелярия на обучение. — Лейтенант спрыгнул с табуретки, неловко – упал на пол.
Я с трудом сдерживала смех – смешно, когда лейтенат падает.
Чем выше должность и положение, тем смешнее человек выглядит, когда оступается.
Если бы Император споткнулся и грохнулся, то, думаю, что все на параде умерли бы от смеха.
— Монсеньёр лейтенант, вы кудесник, – Бонни кивнула головкой в сторону окна. – Вы прогнали парней, которые хотели сжечь меня и Джейн, – ни капли веры в то, что нас сожгли бы.
#79338 в Любовные романы
#2021 в Исторический любовный роман
#18924 в Фантастика
#3301 в Космическая фантастика
18+
Отредактировано: 06.07.2020