Солёные грёзы Турции

Глава 7

- На днях идем гулять по Сиде, будем изучать достопримечательности исторического курорта, - после встречи с гидом заявила Юля, встряхнув огненными в лучах турецкого яркого солнца волосами.

- Мм, вот это мне интересно! Без гида? – удивилась предложению Лиза.

- С нами учитель истории. В конце концов, мы все грамотные люди – разберемся. По крайней мере, никто торопить не будет.

Ближе к вечеру, когда жара спадала, нарядная компания из донны Тамары и трех девушек направилась в сторону центра Старого города.

…Пройдя пальмовую аллею, туристки оказались среди колонн и остатков зданий, которым уже более двух тысяч лет, после чего прошли античной улицей, ведущим к отвесному берегу с прекраснейшим видом на море.

Их прогулку сопровождал рассказ, судя по всему основательно подготовившейся к экскурсии Тамары Александровны. Оказывается, у этого удивительного места богатая история, уходящая вглубь даже не веков, а тысячелетий.

Город на узком полуострове в Средиземном море основали греческие поселенцы в VII веке еще до нашей эры. Да и до них здесь находилась небольшая деревня, именуемая Сиде, что означает «гранат» на диалекте аборигенов. Со временем Сиде стал значимым портом в округе.

Этот город еще с античных времен привлекал внимание многих полководцев и правителей, желающих завладеть этим живописным местом. Несмотря на то, что город был крупным портом, его с легкостью в 334 гoду дo нашей эры завоевал Александр Македонский. После его смерти Сиде перешел под власть Птолемеев, и позднее Селевкидов. Во II веке до н.э. поселение принадлежало Римской империи. В этом период город активно развивался и стал известным культурным и развлекательным центром по всему Средиземноморью. Именно в Сиде ехали за самыми красивыми рабынями со всего древнего мира, поскольку в городе находился самый крупный рынок рабов.

Позже Сиде вошел в состав Византии, но в VII веке из-за разрушительных землетрясений и арабских набегов люди покинули город. Лишь в конце XIX века на улицы города вновь ожили, благодаря туркам-переселенцам с острова Крит. И Сиде постепенно вновь становится центром развлечений, но уже в современном смысле этого слова, и курортом с песчаными пляжами, ориентированном в своем сервисе на Европу.

«И действительно не зря Сиде называют музеем под открытым небом!» - восклицала Лиза, проходя вдоль античных построек. С каждым шагом, продвигаясь в сторону набережной, девушки убеждались, что как здорово, что они почти что случайно, ничего не выбирая у туроператора, кроме «доступной цены» и «ол инклюзив» попали в это действительно красивейшее место Турецкого побережья.

В ходе прогулки им открывались все новые памятники времен античности. …Брусчатка из камня, колонны, лестницы амфитеатра, арки – все это свидетельствовало об античной культуре некогда заселявших эти земли греков.

Среди памятников «достояния античности» им встретился расположенный на пути в Старый город фонтан Нимфеум. Словно ворота, открывающие вход на набережную, возвышаются останки древнего храма Аполлона, правда, до наших дней остались только пять колон, сделанных из белого мрамора еще во II столетии до нашей эры. Еще один доступный взорам прохожих памятник – арочные ворота, построенные в честь императора Римской империи Веспасиана, расположенные на главной улице Старого Сиде.

«Вот это триумфальная арка! Действительно впечатляет», - присоединилась к восторгам подруг обычно сдержанная в эмоциях Арина.

Но больше всего россиянок впечатлила истории любви, поведанная экскурсоводом русскоязычной группе на родном девушкам языке, в центре которой они случайно оказались. Эта удивительная история самозабвенной любви между египетской царицей Клеопатрой и римским полководцем Марком Антонием коснулась и города Сиде. Именно это живописное место влюбленные выбрали для своих свиданий. Но история эта закончилась трагически. Марк Антоний пал от меча, а Клеопатра, чтобы избежать позора, совершила самоубийство с помощью укуса ядовитой змеи.

- Эх, блин, а как красиво история начиналась… - произнесла мечтательная Лиза.

- Обычно все истории про любовь начинаются красиво, - заметила Арина.

- Это только, наверное, в русских народных сказках они завершаются «И жили они долго и счастливо…», - продолжила Лиза.

- И это «долго и счастливо» вовсе не конец истории, а ее жизненное начало и последующим продолжением, и у каждого свое это «долго», как и тем более свое «счастливо», - глубокомысленно заключила Тамара Александровна.



Лада Баева

Отредактировано: 28.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться