Солги мне. А не А

Размер шрифта: - +

Глава 23

- Значит, пока сообщника не найдут, Марти не выпустят? – тяжело вздохнул Джон.

- Боюсь, что так, - вздохнула вслед за ним я. Мы сидели у них на кухне и я подробно рассказывала ему и Мари о том, как продвигается расследование. – Это может быть кто-то из его друзей?

- Нет, точно нет, - покачала головой Мари. – Мы же их всех сызмальства знаем. Трудно даже представить, что кто-то мог такое сотворить.

Вдруг раздался звук разбитого стекла, и на деревянный пол кухни полетели осколки. Джон, Мари и я тут же повскакивали со своих мест. За окном были двое: мальчишка лет десяти и его мать. В то время, как мальчишка искал, чем бы еще запустить, его мамаша спокойно стояла в сторонке, и только заметив наши силуэты в окне, схватила свое чадо за руку и потащила вниз по улице. Само чадо при этом канючило и упиралось, не понимая, почему его лишили забавы.

- Да как они смеют! – первым моим порывом было догнать эту невоспитанную парочку и высказать все, что я о них думаю.

- Оставь, - удержал меня Джон. - Все встанет на свои места, когда Марти оправдают.

Я пристально посмотрела на Джона.

- И как часто у вас такое происходит?

- Скажем так, - кашлянул Джон, он не хотел меня волновать, но и врать не умел, - соседям не очень нравится, что мы здесь живем. Боюсь, после выхода статьи - станет еще хуже.

- Как думаете, это сделали Моррисоны, чтобы выжить вас отсюда?

- Кто знает, - пожал плечами Джон.

Наверху послышались шаги растревоженной шумом Норы.

- Пойду, успокою ее, - сказала Мари.

- Да и мне уже пора, - засобиралась я в академию. – Если что-нибудь узнаю, обязательно дам вам знать.

«Защищай их», - наказала я висевшему над входом в дом амулету и закрыла за собой дверь.

На город опустились сумерки, и на его улицах появились фонарщики, проворно карабкающиеся по лестнице и зажигающие один фонарь за другим.

Я заметила его, когда шла по Зеленой улице. Еще у дома Хартов, мне показалось, что на меня кто-то смотрит, но рядом никого не было. Однако, я все еще ощущала на себе чужой взгляд, и с каждой минутой это чувство становилось сильнее. Остановившись возле шляпного магазина, я сделал вид, что заинтересовалась выставленной в витрине шляпкой, сама же внимательно рассматривала тусклые отражения прохожих в стекле. В этот час на улице было многолюдно, но все они спешили по своим делам или были заняты разговором, как вон та парочка у кафе. На их фоне мой преследователь выделялся неподвижным черным пятном.

Я пошла дальше, ловя в каждой витрине отражение своего преследователя. Черное пятно двинулось следом, то приближаясь, то немного увеличивая расстояние межу нами.

Академия была уже близко, так что можно было различить восточную башню, темнеющую над крышами домов. Вдруг я поняла, что сама загнала себя в ловушку. Я слишком увлеклась наблюдением за преследователем, в то время как мне следовало бы лучше выбирать дорогу. Сейчас же передо мной были узкие темные задворки с двумя тусклыми фонарями в начале и в конце. Поворачивать назад уже слишком поздно, и я пошла вперед, стараясь не ускорять шаг, хотя больше всего мне хотелось бежать. Внутри у меня все звенело от напряжения. Я вся обратилась в слух, стараясь уловить малейший шорох, малейшее движение черного человека. Он же даже не пытался скрыть свое присутствие, и каждый его шаг сопровождался стуком каблука о камень мостовой. Каждый раз, когда я слышала этот звук, в голове проносилась мысль: «Скорее бы этот проулок закончился».

Вдруг рядом со мной что-то хлопнуло, и я сорвалась на бег. Преследователь за мной. Проклятая юбка путалась в ногах, пришлось задрать ее до колен. Плевать, сейчас не до условностей. От страха сердце бухало где-то в горле. Мне казалось, что я слышу его тяжелое дыхание у себя за спиной, что он совсем близко, еще чуть-чуть и он меня схватит. Я так ни разу и не оглянулась, пока впереди не показались ворота академии. Только у проходной я смогла перевести дух и посмотреть по сторонам. Черного человека нигде не было. Возможно, мне это только казалось, но я все еще чувствовала на себе его взгляд. Где-то там в темноте он все еще продолжал за мной следить.

Я медленно поднималась на четвертый этаж общежития, размышляя над событиями, произошедшими со мной сегодня. Кто же шлет Моррисонам письма и как мне это выяснить? Если их соседка права, и письма приходят каждые два-три дня, то следующее письмо почтальон может принести уже завтра. Я могу взять пропуск и проследить, так ли это. Но что мне делать с тем, кто следит за мной?

- Ты можешь мне сказать, что это?

Я вздрогнула от неожиданности и непонимающе уставилась на Артура, поджидавшего меня у дверей. На полу рядом с ним стояла корзина красных роз. На эту самую корзины он и указывал, задавая мне вопрос.

- Корзина с цветами, - ответила я, удивляясь недогадливости Вудхауса.

- Ты издеваешься? – почему-то разозлился он.

Я присмотрелась повнимательнее.

- Следов магии нет, так что это самая обычная корзина и цветы, - подтвердила я.

- Ты точно издеваешься, - в янтарных глазах Артура блеснул нехороший огонек. – тогда может объяснишь, почему я, твой жених, вынужден таскать с проходной цветы для тебя от других мужчин?



Хлоя Эн

Отредактировано: 16.12.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться