Пожалуйста, Господи, никаких соседей, будь человеком, очень Тебя прошу.
М. Фрай
Детектив Оливия Майлз, приопустив окно полицейского форда, вдохнула свежий запах скошенной травы на полях и с наслаждением прикрыла глаза.
Они проехали еще несколько миль, пока не свернули на грунтовую дорогу, которая вела к месту их назначения.
Спустя пять минут детективы выехали на лесную опушку: прямо среди деревьев стоял обветшалый и какой-то уставший дом, на небольшом расстоянии от него располагались хоз.постройки. Трава вокруг была скошена, тропинки протоптаны.
Детективы взяли по блокноту и диктофону и направились в дом. На стук им ответили неразборчивым мычанием. Оливия и Дейв переглянулись, но решили не переспрашивать и зашли внутрь.
На секунду Оливии показалось, будто её мозг взрывается на тысячи кусочков, но резкая боль тут же прошла. В глаза бросилась кукла с разбитым лицом на фоне всего остального мусора. В воздухе дома витал тухлый смрад, пыль, затхлость и старость.
Куча грязной посуды, которая стояла на обеденном столе, тумбочках, валялась на полу, грязная одежда, о которую чуть не споткнулся Дейв и огромные кучи всевозможного мусора - посреди всего этого убранства напарники не сразу заметили старушку, сидящую в кресле. Оливия почувствовала острую жалость, ведь очевидно, что у старой женщины какое-то расстройство, так почему она не в лечебнице?
Лицо женщины не изменилось, глаза смотрели куда-то сквозь Дейва, однако старуха вздохнула, раскрыв рот с гнилыми зубами:
Старуха упрямо молчала, Дейв начал закипать, но Оливия предупреждающе подняла руку.
Старуха вдруг оживилась:
Кухня оказалась ничуть не лучше гостиной. Оливия заметила в углу следы присутствия мышей, когда старуха поставила перед ней липкую кружку с горячей коричневой жижей внутри.
Старуха села напротив девушки за стол и пристально посмотрела на неё:
Оливия выдавила из себя улыбку и отпила чай. Головная боль нахлынула с новой силой, как цунами. Детектив прикрыла глаза.
Оливия оживилась. Боль всё усиливалась, била по вискам, но еще сильнее было предчувствие скорой разгадки. Адреналин знакомо застучал в сердце.
Старуха несколько минут пошарила по подоконнику и, наконец, достала маленькую черную пуговицу в жёлтую крапинку.
Вдруг тошнота подошла к горлу.
Оливия не помнила, как выбежала из смрадного дома и возле машины извергала из себя завтрак, пока напарник неловко похлопывал по плечу.
Ночью группа из ФБР штурмовала злополучный дом. Снаружи стоял старый белый шевролет, а в внутри оперативники скрутили щуплого парня лет тридцати, который непонимающе смотрел вокруг и всё твердил, что его подставили. Оливия и Дейв составляли протокол, когда один из силовиков открыл подвал дома. Из подвала вынесли ребенка, того самого Скотти. Мальчик выглядел испуганным, но нетронутым. Показания у ребенка будут брать завтра, а пока Оливии и Дейву поручили передать Скотти медикам. Карета скорой помощи подъехала, напарники и мальчик вышли из дома. Вдруг Оливия снова почувствовала, как её захватывает водоворот головной боли. Напротив дома стояла та самая старуха, миссис Коул, и, улыбаясь, смотрела на ребенка. Оливия проследила за взглядом мальчика, тот тоже увидел старуху, на миг его лица исказила гримаса ужаса, и мальчик потерял сознание.
Отредактировано: 30.06.2024