Спящая красавица. / Повелитель Снов. Книга 6/

Размер шрифта: - +

9. Принцесса умерла. Да здравствует принцесса!

Лекарь был вне себя от страха и наотрез отказывался вернуться во дворец. Берт усадил его на скамейку, налил ему минералки из фонтанчика, бьющего по соседству из пасти мраморного дельфина. Благо кружка была привязана к хвосту вышеупомянутого каменного страшилища.

Ничего членораздельного бедняга произнести не мог, только мычал и мотал головой, как буйный юродивый, попрошайничающий у церкви. Этим он только еще больше раззадоривал наше любопытство.

После того как дворцовый коновал выхлебал третью кружку минералки, к нему стал постепенно возвращаться дар речи.

– Что же с вами случилось, почтеннейший, что в столь поздний час вы бегаете по саду со страшными криками?– испросила я у лекаря.

– Да, объясните нам это, господин Клеандр,– поддакнул мне Берт, напустив на себя самодовольный и напыщенный вид инквизитора на допросе.

Лекарь затравленно огляделся по сторонам, убедившись, что никто за ним не гонится. Его багровая после бега физиономия постепенно приобретала естественный розовый цвет. К физическим упражнениям Клеандр был непривычен, прописывая их без меры лишь несчастным пациентам, поэтому небольшая пробежка привела его в состояние крысы, помещенной в сосуд с хлороформом – глаза лекаря выкатились на жирный лоб, ртом он хватал воздух, как жаба на солнечной лужайке, он задыхался и хватался за сердце. Почему-то ему и в голову не пришло, что блуждание по саду министра и ведьмы выглядело не менее подозрительным, чем его.

– Вы, верно, увидели призрак, господин Клеандр,– я помогла лекарю наводящим вопросом.

– Призрак? Какой еще призрак?– неожиданно пискляво возмутился известный врачеватель. Его толстый, как сарделька, палец потянулся по направлению к дворцу. Рука его подрагивала, но палец настойчиво тыкал в замок.

Мы с Бертом одновременно посмотрели в нужном направлении, но не узрели никого ни рядом с замком, ни прохаживающегося по галерее. Свет во дворце горел только в моей спальне да еще в комнате принцессы.

– Уж не натолкнулись ли вы на покойную Клариссу,– вежливо осведомился Берт.

Лекарь обиженно фыркнул.

– Вот еще! Я доктор медицины и вашу магию в грош не ставлю. Призраки явление сугубо атмосферное и безобидное, вроде миража, так что боятся их не след уважающему себя человеку.

Его голос сорвался, он встал, и сам налил себе еще воды из дельфиньего фонтана. Окончательно успокоившись, Клеандр решил объясниться:

– Я видел принцессу. Она шла по галерее...

Воцарилась молчание, только министр сдавленно кашлянул. Выдержав паузу, Берт спросил:

– И как она выглядела, доктор? Как вы оцениваете ее вид... как врач, Клеандр?

Лекарь удивленно воззрился на нас.

– Вы что считаете, что с сумасшедшими лучше не спорить? Даже ничего не возразили...

– Нет, что вы,– поспешила заверить я толстячка в обратном,– мы верим вам, но, возможно, вам показалось... вы видели похожую женщину...

Лекарь шумно высморкался в большой серо-коричневый клетчатый платок.

– Я не истеричная барышня, чтобы мне что-то мерещилось в темноте коридоров. У меня в руку был канделябр, и света было предостаточно. Если я говорю, что видел принцессу, значит, я видел именно ее и никого другого! Даже не ее призрак. Поэтому я так и испугался...

– В таком случае, вы не ответили на вопрос Берта: “как она выглядела?”– заметила я.

Клеандр старательно подбирал слова, но выражаться он привык прямолинейно, так что бросил эту затею и сказал без обиняков:

– Выглядела она как труп. Как ходящий труп. Не как живой человек!

Лекарь подождал бурной реакции в ответ на свои слова, но так и не дождавшись, добавил:

– Я уверен, что этот шарлатан Зелиус что-то с ней сделал! Это магия!!!

– Успокойтесь,– прикрикнул на толстяка Берт,– Вы только что говорили, что не верите в магию! И разве не мог так выглядеть человек изнуренный болезнью, ходящий во сне, лунатик. Зачем сразу – труп? Что если это, наоборот, доказательство того, что Лилиан идет на поправку. Неужели вы не заметили в ней никаких признаков жизни?

Лекаря аж передернуло. Он снова высморкался. Достал пенсне из кармана, протер его тем же платком и задумчиво водрузил себе на нос. Затем нервно промокнул потную лысину. Парик бедняга потерял где-то по дороге.

– Как же заметил,– вдруг согласился Клеандр,– Когда она увидела меня, то очень даже оживилась. Глаза, знаете ли, загорелись... красным. Решительно так она за мной погналась...

– Позвольте,– усмехнулся Берт,– Значит вы, прогрессивный человек, ученый, говорите, что за вами погнался живой мертвец? Что же бедняжка хотела с вами сделать, может съесть?

Я просто удивлялась, как Бету давался этот шутливый тон. Однако Клеандр притворился, что не понял его иронию.

– Может, и съесть... Кто его знает этого Зелиуса, что он там нашаманил? Я самолично не раз убедился Лилиан была мертва, доказать мне обратное будет трудно! А случаи нетленных тел далеко не редкость... Это все козни чародея! Я обязательно доложу обо всем королю!



Натали Исупова

Отредактировано: 24.06.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться