Лодка летела сквозь пустошь, навстречу отмеченной на карте точке.
- Ты действительно думаешь, что назвать таракана Грегором — это смешно? - мрачно спросил Тоби.
Я пожал плечами.
Тоби еще раз глянул на планшет, а потом на меня.
- Далековато.
- Как есть, - я развел руками.
Точка, к которой мы теперь стремились, была за две с половиной тысячи километров от нас. Точно, как и говорила та старушка — мы находились в середине пути.
- Что ты обнаружил в памяти робота?
- То, что мы нашли — это исследовательский робот с Персефоны. Ездит по определенному маршруту, собирает образцы почвы, передает на станцию предварительные данные. Я еще думал, почему Алиса появилась так внезапно, и так же внезапно пропала. А это просто сигнал пропал. Видно, робот, когда добрался до точки ровно посередине между нашими станциями, сам стал передатчиком. А потом он завершил передачу данных, и поехал дальше, сигнал пропал — Алиса пропала.
Я откинулся на спинку сиденья и уставился в окно, на несущуюся нам навстречу в свете фонаря серую комковатую землю. Такое объяснение того, почему Алиса так внезапно исчезла, было самым простым, и самым успокаивающим.
- А еще что-то интересное там было?
- Да нет, вроде ничего.
Я бросил короткий взгляд на планшет, а потом снова уставился в окно. Перед глазами у меня всплыл виденный мною сегодня рисунок маршрута робота-исследователя. Сложная фигура, напоминающая цветок, к центру которого мы сейчас и неслись. Замкнутая фигура. Робот ездил по кругу, все время по одним и тем же местам, хоть круг этот и был на много тысяч километров и занимал каждый раз десятки лет. Я провел рукой по лицу. Хватит предположений. Надо добраться до Персефоны, а там все будет ясно. Вот бы хоть ненадолго увидеть Алису сейчас... Хотя бы во сне. Но мой сон, как назло, наполнили громадные тараканы, старушка, которая сулила мне всякие ужасы и робот, покрытый золотистыми орнаментами, который обвинял меня за все, что я совершил.
Ближе к утру Тоби разбудил меня, и я сел за руль, а он занялся починкой робота, которого я нашел на той странной маленькой станции. Еще пока я спал, Тоби нашел старую дорогу, ведущую в попутном направлении, так что теперь лодка неслась без всяких препятствий, навстречу... Я подался вперед, чтобы убедиться, что глаза не обманывают меня.
- Тоби! Посмотри, что это такое?
Тоби перевесился с заднего сиденья:
- Понятия не имею. Никогда не видел ничего подобного.
Земля словно бы вспучивалась бугром, словно впереди был гигантский, прямо-таки ненормальных размеров холм, или очень покатая и округлая гора. Но чем ближе мы подъезжали, тем больше я убеждался, что это не просто холм — вся поверхность его склона была рябой от деталей каких-то инженерных сооружений, выглядывающих из-под земли. Наконец, Тоби, после долгого наблюдения, уверенно заявил:
- Это купол.
- С чего ты взял?
- Смотри, какая правильная форма. И эти технические постройки на склонах... Говорю тебе, это купол, и под ним что-то есть.
- Что-то громадное, - добавил я.
- Похоже, что так.
Я немного снизил скорость. Очевидно, древняя дорога вела прямиком к этому куполу, но нужно ли нам туда? Я смотрел на эту гигантскую опухоль на земной поверхности со смесью ужаса и интереса.
- Готово! - заметил Тоби, перебираясь на переднее сиденье, - Починил его, - и он кивнул на покрытого затейливым орнаментом робота на заднем сиденье, - осталось подзарядить. Кстати, нашу лодку тоже неплохо бы подзарядить, да и припасы заканчиваются.
Я недоверчиво глянул на земляной купол, а потом на Тоби:
- Предлагаешь заехать туда?
Андроид пожал плечами:
- Мне тоже не нравится этот вариант, но что делать? Шансов, что нам попадется другая возможность подзарядиться или пополнить припасы, не так уж много.
- Выглядит зловеще, - проронил я, глядя вперед, на купол.
А что, если там кто-то есть? - подумал я. Если где-то и остались люди, то, наверное, у такого громадного сооружения больше всего шансов. К тому же, нам действительно надо пополнить запасы и зарядить батареи...
- Ладно, давай заедем туда. Но уберемся при первой же возможности.
Тоби кивнул, и я снова прибавил скорости.
Дорога ожидаемо привела нас к квадратному шлюзу, стальные челюсти которого были накрепко сомкнуты. Мы выбрались из лодки и остановились возле шлюза. Ни панели управления шлюзом, ни каких-либо других способов проникнуть внутрь мы не нашли и в растерянности остановились возле ворот, когда они, ни с того, ни с сего пришли в движение. Мы переглянулись.
- Может, внутри есть кто-то живой, он нам и открыл? - Тоби пожал плечами, хотя уверенности в его голосе я не услышал.
Мы сели в лодку и медленно въехали под земляную насыпь, в длинный тоннель.
Я слегка вздрогнул, когда ворота шлюза с грохотом захлопнулись за нашими спинами. В тоннеле было темно, но сама станция, очевидно, исправно снабжалась энергией. Мимо нас мелькали пилоны, идущие по стенам тоннеля, а мы продвигались все дальше вглубь искусственной горы. Эта станция настораживала меня, словно бы кто-то неотрывно и молчаливо наблюдал за нами с самого нашего подъезда к шлюзу. И в то же время во мне теплилась надежда, что, может быть, нам повезет, и мы найдем здесь людей. Нормальных людей. Я мечтал увидеть кого-то кто бы опроверг мою догадку о том, что люди стремительно деградировали после Катастрофы, кто доказал бы мне наглядно, что я дурак, и что я ошибся.
Тоннель вывел нас к небольшой технической станции, где я и остановил нашу лодку.
- Здесь можно подзарядиться, - радостно объявил Тоби после непродолжительных поисков, - и даже немного подремонтировать лодку, - он с довольным видом похлопал по боку кузова.
- Ладно, - я кивнул, - Тогда ты займись этим, а я пойду поищу, есть ли здесь какие-нибудь припасы.