Я рывком сорвал пробку и влил зелье в приоткрытые бледные губы Алисы. Пожалуйста, хоть бы сработало!
Ничего. Мной овладевал холодный липкий страх. Я выдернул еще одно зелье из инвентаря, еще одно… безрезультатно.
Что там говорили в обучающих видео? Я смотрел все вполглаза, потому что не думал, что мне когда-нибудь это понадобится. Кого мне спасать? Отца, который каждую секунду находился под присмотром станционного врача? Что там надо делать: расслабить воротник, чтобы облегчить дыхание? Осмотреть ранение? Непрямой массаж сердца? Я попытался расслабить ремешки кирасы, но мои пальцы лишь проскальзывали по ним, ничего не меняя: снять ее могла только она сама, через инвентарь.
Я со злобой швырнул пустой флакончик из-под зелья в морду костяной образине, которая все еще продолжала бежать на месте, намертво вцепившись рогами в стены. Флакончик лопнул и осыпал тварь разноцветными осколками.
И тут тело у меня на руках дернулось. Алиса хрипло втянула воздух ртом и заморгала. Первые несколько мгновений ее взгляд был потерянным, словно она не сразу поняла, кто она и где, а потом она сморщилась и застонала, держась за ушибленный бок.
- Болит? – удивленно спросил я.
- А ты как думаешь?
- Думаю, что ранения в игре не должны причинять физической боли. Сними кирасу.
Алиса скинула кирасу и, морщась, расстегнула комбинезон до пояса. Я торопливо отвел взгляд от красного кружевного лифчика и с ужасом уставился на громадный синяк, который расцвел на боку Алисы. Я выудил из инвентаря лечебное зелье.
- Попробуй.
Алиса с опаской принюхалась, а затем залпом опрокинула флакончик. Никакого эффекта.
- И что это значит?
- Если бы синяк был только в игре, то зелье излечило бы его, - я сглотнул, - Кажется, игра наносит урон твоему физическому телу.
- Значит, смерть здесь будет взаправду?
Я молча посмотрел на Алису. Морщась, она снова влезла в свой комбинезон, рывком застегнула молнию. Я помог ей снова надеть кирасу.
- Что это с ним? – она кивнула на неугомонную тварь, которая продолжала бежать на месте в десяти шагах от нас.
Я пожал плечами:
- Застрял в текстурах.
Алиса сжала в кулаке пустой флакончик из-под зелья, а потом с силой запустила его в морду твари, вновь осыпав ее битым стеклом.
Буквально через несколько шагов в дальнем конце хода забрезжил свет, теплый и яркий. Ход расширился, а потом оборвался, открывая нам громадную пещеру с широким проломом в потолке, сквозь который лился яркий солнечный свет. В центре пещеры было озеро с прозрачной голубой водой, и к нему спускались берега, заросшие голубоватым мхом, над озером склонились раскидистые деревья, листьев на которых не было видно за гроздьями розовых цветов, и лепестки, как снег, падали в прозрачную голубую воду. Посередине озера был небольшой островок с чем-то вроде круглой платформы.
- Красиво, - печально проронила Алиса. С нее словно бы облетела ее колючая оболочка и теперь ее серые глаза потемнели от печали.
Мы вплавь добрались до островка. После всего вода показалась приятно прохладной и освежающей. Я выбрался на берег и помог Алисе. Перед нами лежала каменная плита, состоящая из концентрических колец, которые, очевидно, надо было вращать, чтобы собрать нужную комбинацию символов.
- Снова загадка, - я помолчал несколько мгновений прикидывая, что тут требуется. Задачка была элементарная, - Что-то не пойму, как ее решать.
- Да, - неуверенно протянула Алиса, - надо передохнуть.
Мы разлеглись на мягком мхе, подставляя лица легкому ветерку, прилетавшему сверху. Над нашими головами стояло безмятежное небо.
Путь назад был отрезан той пещерой со скелетами, но я не находил в себе сил идти вперед. Если мы решим эту загадку, отовсюду вновь полезут какие-нибудь твари или еще черт знает что. И тогда… Меня кольнул страх. Тогда Алиса может погибнуть, уже навсегда. Я приподнялся на локте и посмотрел на нее. Будь на ее месте кто-то другой – боялся бы я так же сильно? Но вообразить здесь кого-то кроме нее я не мог.
- Эй, - я тронул ее за плечо, - Все будет хорошо.
- Почему тогда ты не хочешь решать эту загадку?
- А ты?
Она помолчала.
- Ты действительно последний, а, Саймон? Как такое могло получиться?
Я пожал плечами:
- Все умерли. Эпидемия или что-то вроде того. Не знаю, это давно было. Остался всего один человек. Он меня и создал, вырастил в лаборатории.
Алиса удивленно подняла брови:
- Как это? Ты что, клон?
Я пожал плечами. Алиса села и с удивлением посмотрела на меня.
- Ладно, хорош заливать. Проект с клонированием провалился.
Я покачал головой.
- Провалился, - настояла она, - наверное, твой папашка тебе наврал. Не знаю, зачем…
Я почувствовал укол раздражения:
- Не надо так говорить.
Наверное, это прозвучало довольно резко, потому что Алиса посмотрела на меня с удивлением.
- Ладно, извини, - она примирительно улыбнулась, - иногда я говорю всякую ерунду, порчу все.
От упоминания об отце мне вдруг стало почему-то очень грустно. Я снова откинулся на мягкий ковер мха и уставился в прозрачное голубое небо.
- Было бы здорово остаться так, в этом сказочном мире, - произнесла Алиса после долгого молчания.
- Мне казалось, ты считаешь все здесь глупым.
- Ну конечно оно глупое. Пик Ужаса! Пещера Пафоса! – она скорчила рожу, - Но мне нравится, - она улыбнулась мне, а потом вдруг помрачнела, - Снаружи все совсем не так красочно.
- Ты помнишь, что там, снаружи? Где ты? В каком отсеке станции? – я оживился.
Алиса покачала головой.
- Не помню. Не хочу. Там что-то плохое, что я не хочу вспоминать.
Это показалось мне ужасно глупым.