Стрела купидона для босса

Глава 6

Луис Гонзалез сидел в одной милой кафешке под названием Брианд. Сердце Луиса выскакивало из груди в предвкушении встречи с Алисией. Волнение от ожидания до безумия понравившийся девушки нарастало. Он посмотрел на наручные дорогие часы. Двадцать минут прошло с тех пор, как он пришел в это кафе, Алисия еще не пришла. Луис забеспокоился. — Надеюсь, с Алисией ничего не случится. — Подумал он, глядя в окно. Прошло еще пятнадцать минут. Алисия вошла в кафе. Пробежав взглядом столики, накрытые белой скатертью, она увидела Луиса. Махнув ему рукой, Алисия двинулась в его сторону. Луис поднялся.

— Рад, что вы пришли. С вами ничего не случилось по дороге сюда? — Обеспокоенно спросил Луис.

— Все в порядке, я просто попала в пробку. На центральной улице случилась авария, вот и создалась пробка.

Луис отодвинул от столика стул, и помог Алисии присесть.

— Спасибо. — Алисия изобразила милую улыбку.

Луис присел на стул и подозвал официантку.

— Вы что нибудь хотите?

— Чай с лимоном, если можно.

— Ну конечно можно. Я рад встретиться с вами. Надеюсь, я вас не оторвал от какого нибудь важного дела?

Официантка подошла к столику Алисии и Луиса. Луис сделал заказ.

— Честно сказать, я рада, что вырвалась из дома. Дома скучно без сестры.

— А где ваша сестра?

— Она на работе, но скоро должна вернуться домой. Вы хотели поговорить со мной?

— Честно сказать, я хотел познакомиться с вами поближе. Не стану утаивать, вы мне понравились с первой минуты нашего знакомства. Вы н похожи на других девушек. В вас чувствуется скромность, мудрость, честность. Мне кажется, вы идеальны.

Алисия смутилась. Всем своим видом, она старалась не показывать своего наивного смущения, но это ей плохо удалось.

— Я смутил вас? Прошу прощения. Не хотел вас поставить в неловкое положение.

— Луис, пока мы с вами не зашли дальше в нашем знакомстве, я хочу рассказать вам о себе. После моего рассказа, вы уже решите, хотите ли вы со мной продолжить общение или нет.

— Я готов выслушать вас. Мне интересно узнать о вашей жизни.

Официантка принесла заказ и удалилась. Алисия сделала глоток янтарной жидкости с легкой лимонной кислинкой на вкус.

— И так. Я родилась в Валенсии. Семья моя не богата. Отец держит магазинчик, но и его мы почти что лишись. Отец заложи магазин из-за моей свадьбы. Я должна была выйти замуж, но мой жених не явился на наше бракосочетание и моя свадьба сорвалась. Отец влез в долги, но отдать их во время не смог. Теперь моя сестра вынуждена работать день и ночь на жесткого человека, что бы помочь отцу выкупить наш магазин. Вот такая вот история моей жизни. Теперь решение за вами. — Алисия глубоко вдохнула и выдохнула.

Луис смотрел на Алисию восхищенным взглядом.

— Алисия, вы думали, если я узнаю, что вы не из богатой семьи или то, что ваша свадьба сорвалась, я не захочу продолжить общение с вами? — Удивленно спросил Луис.

— Именно так я думаю.

— Алисия, мне не важно, что вы не из богатой семьи, то, что ваша свадьба сорвалась. Для меня важны вы.

Алисия посмотрела Луису в глаза своими темно-зелеными глазами. Ей было трудно поверить ему после всего случившегося с ней.

Виолетта к вечеру вернулась домой. Родители с нетерпением ждали ее возвращения. Отец считал минуты до прихода Виолетты.

Виолетта очень любила своих родителей, хоть они ей были не родные. Когда умерли настоящие родители Виолетты, родная сестра матери забрала ее к себе на воспитание. Семья Родригес приняли Виолетту как родную дочь. С тех пор никто в доме не упоминал о том, что Виолетта не родная дочь.

Когда Виолетта вошла в гостиную, мать с отцом бросились к ней с любящими и крепкими объятиями.

— Дорогая моя доченька. Я так волновался за тебя. — Произнес Аарон.

— Папа, со мной все хорошо. Не стоило тебе волноваться.

— Сестра сказала, что у вас живет постоялец. Это меня взволновало.

— Папа, Хуан хороший человек. Он спас меня от бандитов. Он тебе понравится.

— Ну, хорошо. Посмотрим на этого героя.

Виолетта смотрела на своего отца с восхищением. В свои пятьдесят лет, он выглядел статно. Высокий и стройный. Лишь легкие морщинки в области глаз выдавали его возраст.

— Бабочка, ты явилась? Что это за работа такая с ночевкой у своего босса? — Войдя в гостиную, спросила тетя Далорес.

— Тетя, я уже говорила, что сестра босса, Камила сломала ногу и ей нужна помощница. Вот босс и попросил меня за ней присматривать.

— Чувствую, мы не оберемся проблем с этой семейкой. — Сказала Далорес.

— Тетя, это хорошая семья. — Виолетта встала на защиту семьи Гонзалез.

Остаток вечера Виолетта провела с семьей. Алисия не стала рассказывать сестре о знакомстве с мужчиной. Алисии хотелось сначала лучше узнать этого мужчину. Луис понравился Алисии. Спокойный, красивый, вежливый. Многие женщины мечтают о таком спутнике жизни. — Думала Алисия. Задумчивость Алисии не могли не заметить. Аделина, бросала быстрые взгляды на дочь, но не стала ее ни о чем спрашивать. Аделина подумала, — время придет и Алисия сама расскажет, что же ее так беспокоит. Ведь Аделина знала свою старшую дочь как свои пять пальцев. Алисия скрытная и молчаливая, что не говорить о Виолетте. Виолетта болтала без умолку и рассказывала все, что происходило с ней за день.

Маринет Дуглас стояла у окна в своем кабинете и всматривалась в пустоту. Артем открыл дверь и спросил: — Тебя отвезти домой?

Маринет обернулась и свела брови у переносицы.

— Артем, почему твоя бабушка мне грубила!? И то эта девчонка делала в твоем доме, за завтраком с твоей семьей. Я несколько лет с тобой в отношениях, но еще ни разу не была в твоем доме в качестве гостьи. — Недовольно отчеканила Маринет.



Отредактировано: 10.07.2020