Стук из прошлого

Стук из прошлого

- Возьми, нена[1], - донья Пилар протянула золотой девочке лет десяти. Малышка была в нерешительности. Это был целый дублон[2]. До сих пор никто ещё не подавал ей столько. Эта красивая сеньора в изысканном чёрном платье с дорогим кружевом, верно, что-то хотела от неё. Маленькая Клара обошла сегодня 15 домов, и никто не дал ей ни гроша. Последний раз она ела вчера в обед. Мать приготовила сальморехо[3] — это был праздник - чаще всего на столе был грубый хлеб и молоко. Вязкая пустота в голове и слабость в ножках заставляла прислониться к стене.

- Что же ты? - донья Пилар внимательно посмотрела на ребёнка: черные ниточки бровей сошлись над карими глазами, впившимися в монету. “Боится”, - подумала сеньора и спросила:

- Откуда ты?

- Из соседнего квартала, - тихо проговорила девочка.

- У тебя есть родители? Братья и сёстры?

- Только мама. Папа умер два года назад. А потом младший брат.

- Чем занимается твоя мать?

- Раньше она служила прачкой, потом заболела, и её выгнали. Она почти всё время лежит.

- Что же вы едите?

- Иногда добрая тётя Мария помогает. Она живёт по соседству и, бывает, что приносит нам хлеб, овощи и молоко. А так... что подадут.

- Подойди, - донья Пилар сделала приглашающий жест. Клара сделала шаг навстречу сеньоре. Та приподняла детский подбородок и заглянула в карие, не по-детски глубокие, печальные глаза:

- Хочешь у меня служить?

- Сеньора, но… что я могу для Вас делать?

- А будешь на кухне помогать, а то моя Тереза с ног сбилась, ей помощница нужна, - вдруг задорно сказала донья Пилар, и даже как будто помолодела, прищёлкнув пальцами:

- Ну так что, справишься?

- Я буду очень старательной, сеньора…

- Родригес. Сеньора Родригес. А это вот …

Стук в дверь разбудил донью Пилар. Она вздрогнула. "Дьос мио[4]... как наяву", - подумала она и спросила у вернувшейся от двери служанки:

- Кто там?

- Да нищенка какая-то. Не извольте беспокоиться, сеньора.

Тем не менее, она подошла и сама открыла дверь. Неподалёку стояла девочка лет десяти, в белой не по размеру блузе, красной юбке, подвязанной шнурком и стоптанных до боли сандалиях. Она казалась копией Пилар, той, которой та была почти 40 лет назад.

- Возьми, нена, - донья Пилар протянула золотой…
_____

Навеяно картиной Е. Сорокина "Нищая девочка-испанка".

***

[1] Детка, малышка (исп.).

[2] Золотая монета в Испании 1850-х гг. в 2 эскудо.

[3] Холодный суп наподобие гаспачо.

[4] Боже мой! (исп.)



Отредактировано: 09.07.2023