Сумеречные охотники. Вызов судьбе

Суд

     Джонатан играл с Крисом и Роуз в их комнате. Клэри сидела за столом и рассказывала Маризе и Люку о воле ангелов на кухне за чашкой чая. Через час детям в садик, а Джонатану и Клэри – в институт, откуда они отправятся в Идрис.

— Вот так вот. Теперь Алеку придётся сегодня сообщить всему совету Конклава о воле ангелов, Джонатану дать клятву верности на мече Душ, а мне вернуть к жизни Себастьяна Верлака. Представляете?

— Клэри, мне так жаль, что Валентин обрушил на тебя такой ужас.— проговорила Мариза, сжав ладонь охотницы.

— Пф... Главное, ребёнок остался жив.— отмахнулась Клэри.— И Алек в порядке, ему сильно досталось, как физически так и морально. Прихвостни Валентина заставили его смотреть на то, как меня избивают.

— Ты права, он у меня с детства с синдромом ответственного старшего брата.— кивнула Мариза.— Люк, позже мы навестим моих мальчиков. Мне нужно будет удостовериться в том, что Алек отошёл от этого кошмара.

— Конечно, дорогая.— улыбнулся Люк.— Малышка, как ты себя чувствуешь?

— Намного лучше. Джони встал сегодня рано, чтобы приготовить завтрак, день ещё не начался, а он уже поладил с племянниками. Представляете? Я чувствую, что мне ничего нельзя будет делать по дому уже с этого дня.— фыркнула Клэри.— Хотя только третий месяц беременности.

— Он и правда любит тебя.— улыбнулась Мариза.— Кажется, в нём тоже проснулся синдром ответственного старшего брата.

     Клэри с улыбкой кивнула, когда на кухню вошёл Джонатан и, запустив посудомоечную машину, вытащил из духовки готовый пирог. Охотник поставил его на стол и расставил шесть тарелок.

— Бравые охотники, за стол! Перед садиком нужно съесть сладкое!

     С радостным кличем на кухню прибежали двойняшки и уселись за стол. Джонатан разрезал пирог и разложил его по тарелкам. Клэри тихо рассмеялась, увидев, как с удовольствием стал есть Люк, который всё ещё с подозрением относился к её брату.

— Я вижу, моя малышка в надёжных руках.— улыбнулся бывший оборотень.

— Спасибо, Люк. Я счастлив, что для моей сестры, именно ты являешься папой.— Джонатан растянул губы в улыбке.

— Пирог прекрасный, Джонатан, поделишься рецептом?— спросила Мариза.— Мы как раз собираемся в гости к Магнусу и Алеку.

— Конечно, миссис Гэрроуэй, поделюсь.— кивнул Джонатан и достал из шкафчика блокнот с ручкой.

     Клэри съела немного пирога и, почувствовав, что её сейчас вырвет, встала из-за стола. Люк и Джонатан встревоженно проводили её взглядом, а Мариза встала и, набрав воды, пошла за ней.

— Мама заболела?— спросил Крис, когда услышал жуткий кашель матери.

— Нет, боец, ей просто плохо, мама носит в животике вашего брата или сестру.— улыбнулся Джонатан.

— Ух ты! У нас будет маленькая сестличка или блатик?— с восхищением спросила Роуз.

— Да, Розочка.— кивнул Джонатан.

— Так, вы поели?

— Да, дедушка!— хором ответили малыши.

— Значит, бегите за рюкзаками, нам пора в садик.— сообщил с улыбкой Люк.

— Ура! Я подарю Максу новый пистолетик! Мы покажем девочкам, что значит быть шерифом!— прокричал Крис и выбежал из-за стола.

— Нет, мы с Молли и Майклом оглабим банк, а вы нас не поймаете!— вдогонку прокричала Роуз, скрывшись в коридоре.

     Люк и Джонатан рассмеялись и дружно покачали головой. Мариза вошла на кухню и села доесть свой кусок пирога. Джонатан собрал грязные тарелки и положил их в раковину, недоеденный кусок пирога сестры он убрал в холодильник. Охотник дописал рецепт и отдал бывшей охотнице.

— Мама, а плавда, что у тебя в животике наш блатик или сестличка?

— Правда, звёздочка.— рассмеялась Клэри.

— А скоро мы его увидим?— спросил Крис.

— Через семь месяцев, солнце.— ответила Клэри.

     Послышался разочарованный стон детей, смешанный с мягким смехом охотницы. Люк и Мариза вышли, ещё раз поблагодарив Джонатана за пирог, из кухни и прошли к прихожей. Дети попрощались с матерью и дядей и покинули дом с дедушкой и бабушкой.

— Как ты, сестра?

— Всё ещё жутко переживаю за тебя.— ответила Клэри и обняла брата.

— Не стоит, я – взрослый охотник, и смогу о себе позаботиться.— ухмыльнулся Джонатан.

— И почему Валентин воспитал вас совершенно одинаково?— раздражённо вздохнула Клэри и пошла одеваться.

— И вовсе мы с Джейсом не похожи.

    Джонатан скрестил руки на груди и нахмурился. Клэри покачала головой и скрылась наверху лестницы. Через пятнадцать минут она вышла в рубашке чёрного цвета и серых джинсах с армейскими чёрными ботинками на ногах. На поясе в ножнах торчали рукоятки клинков Серафима и одного из парных клинков Моргенштернов, второй девушка держала в руках. Стило было в специальном чехле на правом бедре.

— Ты прекрасно выглядишь, сестра.

— Спасибо.— Клэри улыбнулась и протянула клинок.— Вот, это принадлежит тебе, Джони.

      Джонатан взял клинок и, спрятав его в свои ножны, аккуратно обнял сестру, зарывшись носом в её волосы. Клэри положила подбородок на плечо брата и растянула губы в улыбке.

— Никому не позволю причинить тебе боль, сестрёнка. Я люблю тебя.

— И я люблю тебя, Джони. Я так скучала по тебе.

— Я тоже. Нам пора.

      Клэри недовольно простонала, но портал в институт открыла. Джонатан рассмеялся и потянул сестру в портал. Когда они вступили на пол института, рыжеволосый охотник легко раскружил девушку и снова рассмеялся. Клэри задорно показала язык и потянула его за руку с широкой улыбкой на лице.

— Доброе утро, ребята!— звонко поприветствовала всех охотница, не отпуская руку Джонатана.

— Доброе утро.— улыбнулись Изабель и Саймон.

— Рад видеть тебя в прекрасном расположении духа, Бисквитик.— ухмыльнулся Магнус.— Так держать, Джонатан.

— Салют, чуваки, и приветствую тебя, прекрасная Изабель, ты как всегда обворожительно выглядишь.— ухмыльнулся юный Моргенштерн и пожал руку Алека.



Отредактировано: 29.10.2020