Светлый странник / Тёмный путник

Глава 6: Культура

- По грэнлэн? Ла суру?

- Па.

...Чего?...

...

...Я проснулся. Не уверен, какое сейчас время суток. Рядом со мною кто-то спит. И не один. Так, я в палатке у ''соседа сверху'', ''любопытного'' и ещё кого-то, кого я не знаю. Пока они спят, определить кто есть кто невозможно. Хотя, это мне и не надо. Вполне можно выйти из палатки и проверить, чем сейчас все заняты...

Так, на улице... Утро. Холодное утро. Я бы даже сказал, морозное. В такую погоду лучше сидеть в тепле и не выходить на улицу. Судя по тому, что никого нет, здравый смысл рептилоидам не чужд. Думаю, никто не будет против, если я тоже пережду?...

Возвращаюсь в палатку, как можно плотнее закрывая местный вход. Здесь, на удивление, не такая уж и плохая теплоизоляция. Вот только я уже успел замёрзнуть за несколько секунд нахождения на улице. А одеял или чего-то подобного здесь нет: палатки абсолютно пустые. Ну, за исключением медпункта ''зелёной повязки''.

...Как же хочется вернуться на Землю только ради одного нормального одеяла... Но, это уже пошли мечты. Ситуация такова: мне абсолютно нечего делать, я замёрз, а поблизости только спящие рептилоиды, которые вряд ли смогут скрасить мой досуг. Спрашивается: чем заняться? Сон - не решение: я только что спал. Просто лежать на одном месте и думать? Ну, звучит уже лучше... Ничего другого я уже придумать не могу. Решено: иду мечта...

- ...Шенуру?

О, нет. Я умудрился кого-то разбудить. Это... Сосед сверху. Он, вроде бы, настроен ко мне лояльно.

- ...Ла?

Он подозвал меня к себе. Ну ладно... Сажусь к нему. Он начинает будить остальных. Жестоко...

- Шенуру, шефиру, йон ош.

Два разбуженных рептилоида, судя по всему, не особо рады внезапному пробуждению, но молча смотрят на ''соседа сверху''.

- ...Шитэту?

После слов ''соседа сверху'' все начали смотреть на меня. Это несколько неловко.

- Ла по Луниру, па?

Они что, издеваются? Я не знаю языка и близко. Они мою реакцию видят. Подходит ''любопытный'' и указывает на себя, медленно говоря:

- Ше-фи-ру

Это имя? Ладно, если я правильно понял... Указывают на себя и медленно проговариваю:

- Ай-шек

Вот чёрт. Не могу поговорить ''З''. Но эта компания, похоже, рада. Вперёд выходит ''сосед сверху'', указывает на себя и проговаривает:

- Ше-ру-ни

Здесь у всех имена начинаются на ''ше''? Или это что-то наподобии указания принадлежности к чему-либо? Оставшийся рептилоид просто медленно проговаривает:

- Ше-ну-ру

Ну, ладно. Вот и познакомились. Правда, я, скорее всего, забуду их имена уже через несколько минут, но это мелочи. Хотя, если буду их постоянно для себя повторять... Не важно. Теперь у меня есть первые знакомые.
Любопытно... Шефиру решил выйти из палатки, но стоило ему открыть вход, как он мгновенно закрыл его обратно и вернулся к нам.

- ...По шумп ош. Рипутт.

- Па.

- ...Ла йон.

Шефиру как-то по особому уныло лёг на пол и закрыл глаза. Шеруни начал его поглаживать по спине, то ли утешая, то ли поддерживая. Шенуру просто сидит в стороне от них и наблюдает. О, не забыл имена через пять секунд.

...Они точно военные? Ведут себя как дети. Хотя... Мало ли, какой тут призывной возраст? Я ещё ничего не знаю. Вдруг рептилоиды становятся дееспособными с очень раннего возраста? Я до сих пор знаю слишком мало... Ну и ладно. Сейчас мне эта информация не особо то и нужна.

Присаживаюсь рядом с... Рептилоидом, чьё имя я всё же успел забыть. Просто не хочется отвлекать этих двоих. Мне здесь, откровенно говоря, неловко.

...Заняться нечем. Вообще. Может, всё же поспать? У меня это, в последнее время, получается всё лучше и лучше. Но какой-либо усталости я не чувствую... Надо найти способ запомнить имена. Отличная идея. Я забыл, кого как зовут, но не забыл имена. С этим можно работать.

...

...Рептилоид, чьё имя созвучно со словом ''кефир'' в дательном падеже резко встал.

- Айшек, ла шритур шлиот?

После его слов все начали смотреть на меня. Гугл, где ты, когда так нужен? Не уверен, что это значит, но звучит как оскорбление. Все наблюдают за моей реакцией. Спустя несколько секунд молчания ''Кефир'' просто ложиться обратно.

- Шируфиру...

Шеруни (единственный, чьё имя я смог запомнить) перестал гладить ''кефир'' и начал говорить:

- Шенуру, Айшек по шпэр ла.

- Па...

Ко мне начали подходить все, кроме ''кефира''. У меня плохое предчувствие. Очень. Лучше, на всякий случай, отходить.

- Айшек, шумп лэй...

Их завлекающие речи доверия не вызывают. Может, бежать? Ох. Меня загнали в угол. После этого Шеруни начал меня... Лапать за хвост? Хотя нет. Это более похоже на массаж. Однако давать другим трогать своё тело - перспектива так себе. Это в местной культуре является нормой? Сопротивляюсь, как могу: это слишком смущает. Срабатывает. Шеруни меня отпускает, но выглядит растерянным. Или растерянной... Ох, уже не те мысли в голову лезут. Дыхание участилось. Похоже, эта неожиданная выходка вывела меня из равновесия. Так, Вдох... Выдох... Уже лучше. Я спокоен.

- Шеруни, по гринири шив...

После то ли объяснения, то ли упрёка Шеруна... Или Шенура? Хотя стоп, имя созвучно слову ''шнур'' в дательном падеже, значит Шенура. О чём я там думал? Ах, да... У Шеруни резко расширились зрачки и движения стали более... Скованными.

- Айшек, шируфиру... Ло по прише... пришту.

Звучит, как извинение. Допустим.

- ...Ло прише шитэту су Айшек.

Теперь ко мне подошёл... Шенуру. Он начал медленно показывать пальцы. Сначала один, потом два, и после этого все три, говоря:

- Хет, Хут, Хот.

Это местные числа? Похоже на то. Если я всё правильно понял, выучиться считать на местном языке мне надо как можно быстрее. Даже основам. После нескольких секунд молчания он показал мне два пальца. Так, два пальца - это хут. Я успел это запомнить.



Отредактировано: 09.01.2020