Связанные

Font size: - +

Глава 12

Глава 12

Длинный стол был уставлен сверкающей посудой. Слуги в полной тишине разносили блюда. Принц Дайн подал знак, что можно приступать к ужину, Кати обратила внимание, что невеста принца Лилиана с интересом посматривает в ее сторону.

- Я слышала леди Кати, что вы потрясающе готовите напитки из шоколада, - произнесла вампирша, - могу ли я вас попросить и мне приготовить этот чудесный напиток, который с таким восторгом расхваливает мой принц.

Кати посмотрела на Лилиану, а потом на принца, - С удовольствием леди Лилиана, для меня это честь.

Принц Дайн улыбнулся и сжал руку своей невесты, - Дорогая, леди Кати готовит изумительный горячий шоколад.

- Дайн, мастер по приготовлению кафино, и то, что он расхваливает ваши напитки, - это большая честь для вас леди Кати, - мило улыбнулась Лилиана.

- Я учту это, - также мило улыбнувшись, ответила Кати.

Беседа за ужином плавно перетекла в несуществующие проблемы, принц расхваливал некое оружие, недавно приобретённое им, а Альс проявлял учтивость, расспрашивая принца о его находках, все знали, что принц Дайн страшно любил коллекционировать диковинные вещи. В скором времени Альс и Райн откланялись и незаметно кивнув девушке, удалились.

Кати заметила, что Граг пил вино бокал за бокалом и когда принц предложил им пройти на террасу, Граг решил откланяться, но Кати быстро среагировала и подхватив его под локоть улыбнулась: - Господин Граг, я хотела бы у вас кое-что спросить, если конечно вы не возражаете?

Граг оторопел такой фривольностью девушки и удивился, а потом расслабился, когда Кати подсунула ему еще один бокал, принц и Лилиана вышли на террасу.

- Так, о чем милая леди Кати вы хотели у меня спросить? - посмотрел он на девушку своими хитрющими глазами.

- Где вы берете бобы какао и кафино?

Граг снова оторопел, но ответил, - В тех местах, где оно растет.

Кати ждала продолжения ответа, но Граг молчал.

- И все? И где оно растет?

- На островах в южной части, которые находятся в землях драконов.

- Вы заключили договор с драконами, и они вам продают бобы?

- Зачем вам это знать леди Кати? – рассердился Граг.

- Может, я захочу открыть небольшое заведение, и оно будет моим заработком.

Граг опять удивленно посмотрел на девушку, он наверно никогда столько не удивлялся, как за эти несколько секунд, - Тогда мои услуги вам просто необходимы.

- Наверно мне будет дешевле самой заключить договор с драконами и платить им некий процент за доставку бобов.

- Вот я стою и гадаю леди Кати, вы всегда такая прямолинейно наглая? Ведь это мой хлеб, и я совершенно не в восторге открывать мои секреты, куда выгоднее мне вам поставлять бобы. И кто вам сказал, что драконы с радостью заключат с вами договор? Насколько я знаю, у вас не только средств нет для открытия вашего заведения, но даже и места, и всего остального. Я уже не говорю о том, что они и разговаривать даже с особой женского пола не станут.

Кати насупилась, - А вам не приходило в голову господин Граг, что в скором времени у меня могут быть и средства, и место, и все остальное?

- А вот когда милая Кати у вас все будет, тогда и поговорим.

Мда… подумала про себя Кати, конечно же, он прав, и она тоже ни за что никому не раскрыла бы свою золотую жилу, но все же какой упрямый этот господин Граг и какой нервозный.

- Прошу прощения леди Кати, но я предпочел бы удалиться, - и поставив бокал, Граг уже было ушел, а Кати занервничала и тут ее спасло то, что к ним вышел с террасы принц и Лилиана.

Кати тут же обратилась к принцу, не давая тем самым уйти Грагу втягивая того в разговор, - Вот принц Дайн, - надула девушка капризно губки, - выведываю у господина Грага его секреты.

Граг болезненно сморщился и недобро зыркнул на Кати, а любопытный принц тут же включился в игру сам того не осознавая.

- Вот как! – воскликнул он, - и в чем состоит разговор?

- Я поинтересовалась у господина Грага, откуда и как он достает бобы для поставки вам уважаемый принц Дайн. Но господин Граг ни за что не хочет открывать свой секрет.

Принц усмехнулся, - И правильно делает милая леди Кати, но скажу вам, что бобы растут только в одном месте на юге в землях драконов и то, что Грагу с драконами удалось заключить договор, это говорит о его деловых качеств и хитрости, так как драконы сами на прямую занимаются продажей и поставкой бобов. Черное золото – это золотая жила.

- То есть мне драконы откажут, если я к ним обращусь напрямую? – переспросила Кати.

- Вероятнее всего, что откажут. Вы – женщина, а для драконов женщины иных рас просто не существуют. Мне, например, удобно иметь поставщика. И закупать бобы вы можете также, как и я у господина Грага.

- А почему вы напрямую не договорились с драконами, - задала она вопрос принцу. - Вы скупаете такие количества, что драконы вам просто обязаны дать золотую карту.



Катерина Дэй

Edited: 27.07.2018

Add to Library


Complain




Books language: