Тайна кукловода

1. Дженни

Обмотав руку бинтом, я тяжело вздыхаю. Что могло заставить меня спуститься на кухню в 2 часа ночи? Конечно письмо от него с очередным испытанием.

Пламя свечи в руке слабеет. От дуновения ветра из щелей в забитом намертво досками окне оно гаснет, погружая меня во тьму. Приходится лезть в карман за спичками. Тут раздаётся скрип двери в прихожей. На секунду я замираю. Входная дверь не могла открыться, ведь она закрыта на несколько замков. Что же это тогда?

Наконец свеча зажглась. Теперь я слышу, как падает что-то тяжёлое.

- Кто здесь? – спрашиваю я. – Джек? Это ты опять?

Ответа нет.

- Эй! Джим? Ланс?

Никто не отвечает. Закутавшись в шаль, я медленно подхожу к двери в прихожую и протискиваюсь внутрь. Пламя свечи освещает большую комнату с лестницей, ведущую в спальни. Я прохожу дальше. Замечаю мокрые следы на ковре и иду по ним к входной двери. Тут я цепенею от ужаса: за цветочным горшком я вижу чью-то окровавленную руку. Я громко вскрикиваю и быстро затыкаю рот руками, что бы не разбудить никого. Медленно я двигаюсь вперёд. Теперь пламя освещает тело. Это девушка. Я надеюсь, что она без сознания, хотя от него можно ожидать всё, что угодно.

Тут резко открывается боковая дверь.

- Дженни, это ты кричала?

Джек, весь перемазанный в саже, замирает в дверях, ведущих в подвал.

- Здесь кто-то есть…

На лестнице раздаются шаги. Мы оборачиваемся. Держа перед собой керосиновую лампу, к нам спускается Тэн.

- Что случилось? – озадаченно спрашивает она.

- Здесь девушка, - отвечаю я.

Джек первый подходит к телу и пытается нащупать пульс.

- Она холодная, - произносит он.

- Надо позвать Джима, - предлагает Тэн.

- Не нужен здесь Джим, - грубо отзывается Джек. – Пульс есть, а значит, она не мертва.

Девушка лежала лицом к окну, а рука направлена в сторону лестницы. Ничего рядом с ней не было, ни записки, ни указаний, ни каких-либо предметов. Как она могла сюда попасть?

- У неё рана на руке, - Тэн указывает на запястье.

- Очередная марионетка, - стиснув зубы, шипит Джек. – А у нас давно не было новеньких. Ему что, стало скучно с нами?

- Прекрати, - одергиваю его я.

- Прекратить что, говорить правду? Дженни, я реалист, а этот маньяк…

- Давайте сейчас мы не будем обсуждать это, - перебивает парня Тэн. – Надо помочь бедной девушке.

- Нет, подожди, - Джек пропускает слова Тэн мимо ушей. – А чего ты не спала в такое время? – обращается он ко мне.

Я достаю из кармана помятую записку и грубо тычу ею Джеку в грудь.

- «Приходи ночью на кухню, у меня для тебя кое-что есть», - читает вслух парень. – И что же он для тебя оставил?

Я снова лезу в карман. На этот раз я протягиваю Джеку маленькую шкатулку, но он взглядом показывает, что бы я её открыла. Я поднимаю крышку. Раздаётся колыбельная, а на красном шёлке внутри лежит ключ.

- Это от моей комнаты, - в недоумении произносит Тэн.

- Если я всё правильно понял, девушку нам нужно отнести туда, - говорит Джек.

- Да, - соглашаюсь я, - только очень осторожно, ладно?

Джек аккуратно берёт девушку на руки и направляется к лестнице. Осмотрев место, где она лежала, и ничего не обнаружив, мы с Тэн идем за ним на третий этаж. Я открываю дверь ключом. Тэн ставит лампу на полку, освещая комнату. Джек кладёт девушку на кровать.

- Что это? – я показываю на письмо, ожидающее нас на тумбе.

Тэн открывает его:

- «Если вы читаете это письмо, значит, всё сделали правильно. Встречайте мою новую марионетку. Возможно, с ней ваша свобода станет немного ближе к вам.

P.S. Тэн, я отдаю ей твою комнату. Надеюсь, ты не в обиде, ведь в детской тебе намного лучше, чем здесь».

- Я прям чувствую запах свободы, - ёрничает Джек.

Я бросаю на него укоризненный взгляд.

- Ладно, ладно, - Джек приподнимает вверх руки, показывая, что он сдаётся, - у меня кроме этого есть ещё дела. Весёлой вам ночки.

Парень покидает комнату.

- Теперь стоит сходить за Джимом, - говорит Тэн. - Я мигом.

На пару минут я остаюсь с девушкой наедине. Бедняжка. Такая красивая. Длинные тёмные мокрые волосы разбросаны по подушке. Кожа бледная, будто белая, а губы синие. На улице сейчас осень, она могла перемёрзнуть, ведь одета она не по погоде. Джек был прав. У нас уже давно не было новеньких. Ей будет очень тяжело первое время. Но она привыкнет. Все привыкают. Ведь выхода из особняка просто нет.

- Дженни, - раздаётся сзади голос, - что у вас произошло?

Это Джим. В руках у него чемоданчик с медицинскими принадлежностями. Я встаю, уступая ему место.



Отредактировано: 26.07.2020