Тайна океана

1. Радостная новость.

Прохладная вода озера приятно обволакивала тело. Жаркое солнце, проходя сквозь толщу воды, уже не казалось таким беспощадным.

Я с детства люблю купаться, только в воде я чувствую себя отлично. Когда мне исполнилось три года, неизвестная болезнь поразила моё тело. Я слабела с каждым днём, но никто не знал, что со мной. Были зелья, которые мне помогали на пару дней, но они стоили баснословных денег и их было крайне трудно достать в нашем захолустье.

В один из дней, тётка, на попечении которой я находилась, не выдержала и бросила меня в озеро, в надежде прекратить мои и свои страдания. Заступиться за меня было не кому, кто мои родители неизвестно. Муж тётушки Бэлл, Март - работал в порту проверяющим, меня нашли в одном из ящиков, где должна была находиться рыба с небольшим кулоном на шее, к которому была примотана бумажка, на которой было всего одно слово "Линориэлла". На тот момент у них не было детей и он пожалел маленькую девочку.

Вот только Бэлл не была рада появлению орущего ребёнка, её вполне устраивала безбедная, праздная жизнь и в тайне от мужа, она принимала специальные настои, чтобы не понести. Но вскоре после моего появления, то ли она забыла принять вовремя снадобье или же жадный маг продал ей пустышку, но она забеременела. Так появилась моя сестра Валиса. Март был счастлив, он считал меня даром богов, и что благодаря мне Бэлл смогла понести, а вот сама тётушка невзлюбила меня ещё больше, ведь теперь её муж мечтал о сыне и очень старался обрюхатить Бэлл снова.

Ясное дело, что рожать та больше не собиралась и обратилась к магу, чтобы тот лишил её способности зачать. Что-то пошло не так и Март обо всём узнал, отношения между ними испортились, он поменял работу и стал сопровождать грузы через океан. Через два года судно, на котором он плыл, было захвачено пиратами и он не вернулся. Поэтому, к моменту моей болезни, денег у нас оставалось не так много и тётка совершенно не собиралась тратить их на меня. В болезни - она увидела отличный способ избавиться от меня, мол, сиротка повредилась умом и ночью, пока всё спали, ушла на озеро. Вот только я не утонула, наоборот, мне стало лучше, вода вернула мне силы. Надо было видеть её лицо, когда на утро тётка обнаружила меня на кухне живую и здоровую.

По мере того, как я становилась старше, выяснилось, что я не могу долго находится на солнце, а также мне необходимо бывать в любом водоёме минимум раз в неделю иначе болезнь возвращалась. Росла я на много медленнее своих сверстников и в свои двадцать выгляжу на пятнадцать максимум.

Валиса же, наоборот, не по годам развита, за ней уже во всю женихи бегают. Меня же со спины легко спутать с парнем, а вот лицо выдаёт, уж больно красивая, но несмотря на это, претендентов на моё тело не было, чему я была очень рада.

В поместье была хорошая библиотека, где я и пропадала целыми днями, т.к. тратится на моё обучение Бэлл не планировала, я старалась узнать как можно больше самостоятельно. Именно из книг я узнала, что мир мой называется Лайнера и живут в нём три расы: Люди(самые многочисленные) срок жизни от 150 до 200лет, маги - живут 500лет и больше, в зависимости от силы дара и океанцы - по истине загадочный народ, никто не знает, как они живут, их территория полностью закрыта и лишь два раза в год те выходят на берег для обмена товарами. Ходили слухи, что все они мужчины и для продолжения рода вынуждены красть женщин, потому закон запрещает нам подниматься на борт любых судов даже в порту.

Я же считаю всё это полным бредом и самодурством нашего короля, но кто я такая, чтобы перечить?

В пять лет я поняла, что чем тише и незаметнее себя веду, тем меньше мне достаётся. Быть невидимой даже полезно, когда тебя считают пустым местом, много интересного можно узнать. Так я и жила: много читала и внимательно слушала.

Когда в десять у меня проснулся магический дар, я конечно об этом никому не рассказала, нужных книг в доме не было, а потому я потихоньку тренировалась сама, как умела. Примерно в то же время я поняла, что спокойно могу находиться под водой без воздуха минут семь. А однажды, убираясь после гулянки, организованной очередным тëтушкиным ухажëром, я нашла маленькую книжку с непонятными символами на обложке. Конечно же я припрятала её в чулане, среди тряпок - единственное место в доме, куда тётушка ни за что не полезет. Мне очень повезло, книга была посвящена основам магической защиты.

В отличие от тётки, с Валисой у нас сложились хорошие отношения, так что, когда Бэлл не было дома, мы часто проводили время вместе, мечтали о путешествиях и как было бы здорово, стать первыми женщинами - покорительницами океана. Сестра унаследовала от матери только внешность, а вот характер и нрав были отцовскими.

– Нора! – мощный голос тётушки Бэлл нарушил тишину сада - где же эта девчонка? Наверняка опять в озере плещется!

Горько вздохнув, вылезла из воды и завернувшись в полотенце, поспешила в дом.

– Так и знала, что опять в воде сидишь, почему картошка до сих пор не очищена? Пора приучаться вести хозяйство, тебе скоро это очень пригодиться.

Тётка с сестрой только что вернулись с выходного базара и сейчас занимались тем, что раскладывали всё купленное по местам.

– Валиса, иди к себе и готовься, скоро придёт учитель. А я пока сообщу Норе радостные вести.

Сестра подхватила свои вещи и, бросив на меня жалостливый взгляд, умчалась к себе.

– Сегодня на ярмарке мы встретили лорда Крейга и он был столь любезен, что подарил нам целую корзину фруктов, а также изъявил желание взять тебя в жены, дорогая.



Отредактировано: 02.02.2024