Тайна заброшенного маяка

Размер шрифта: - +

Глава 6

Глава 6

Мой второй день в Блэкстоуне начался с такой же ошибки, как и первый – я занялась делами после полудня. В свое оправдание скажу, что слишком поздно заснула. Только когда солнце появилось на востоке, меня немного отпустило, и я смогла выдохнуть. Страх разъедал почище кислоты, и даже боль, туманящая сознание не смогла отправить меня в царство снов. И только понимание того, что ночь прошла, отправило меня в безмятежную тьму.

Если бы не Бендер, то я бы так и лежала на холодном полу. Он притащил старую скатерть и заботливо постелил ее. Казалось бы в таком состояние мне должно быть все равно, где спать. Но нет, я не смогла заставить себя лечь на кровать Маргарет, подушки и одеяло еще хранили ее запах. Это все равно, что примерить на себя ее шкуру. Разумом понимала, глупо все это, но чувства оказались сильней. Самое смешное заключалось в том, что заснула я рядом с тем местом, где ее убили.

Когда я только очутилась в Тетисе, мысли о возвращение не давали покоя. Закрыв глаза, я видела дом, и жила, ощущая щемящую боль потери. Но в какой-то момент поняла, этот путь убивал меня. Страдать по несбыточному все равно, что вкушать медленный яд. Постепенно, я стала отвыкать, старалась меньше думать о Земле, и дышать с каждым днем становилось все легче и легче. Было время, я просыпалась и не понимала, где нахожусь. И сегодня мой разум сыграл со мной злую шутку. Обман он же так сладок, особенно, когда желанен. Мне показалось, что я дома на Земле. Но счастье длилось не долго, металлический голос Бендера вернул меня в Тетис.

– Мисс, вы очнулись? Я взял на себя смелость вскипятить вам воду.

В углу на старой железной печке пыхтел чайник, предавая холодному маяку немного уюта. Именно эта картина заставила меня встать, почему-то поверила, что все наладиться. Главное ни во что не влезать и не вмешиваться, к тому же в Блэкстоун  в ближайшее время я ни ногой. Тихонько посижу в своей норке, ожидая… Чего ожидая? Глупцу ясно, что визитом этих двоих дело не закончится. Да и убивать они меня не хотели. Пугануть. Еще вчера я нашла веревку на полу, значит собирались связать и поговорить. Но вот о чем? Одни вопросы, на которые я не могу найти ответов. Пока у меня есть фора, день может два, а если повезет и больше. Они считают, что убили смотрительницу. Скорей всего ко мне кто-нибудь заявится, чтобы проверить. Лучше всего если это произойдет днем под светом солнца. Хотя о чем это я, ведь мне нечего противопоставить любому гостю.

– Бендер, – тихо позвала я.

– Да, мисс Верлен.

Механоид, стоящей в углу молчаливой грудой металла, повернулся ко мне всем корпусом.

– Скажи, Энджелстоун сможет продать мне оружие.

– У вас есть разрешение, мисс? – показал свои знания Бендер.

– Я хочу жить, тупая ты железяка! И уж как-нибудь, да справлюсь с револьвером.

Бывшая хозяйка этого тела умела пользоваться оружием, ее научил погибший отец. Для меня же ее навыки были как свои, тело помнило, что нужно делать и направляло. Все равно что ездить на велосипеде, во второй раз всегда без труда удержишь равновесие.

– Мистер Энджелстоун предвидел вашу просьбу. Я вооружен.

– Механоидам запрещено его использовать.

По мне так это полная глупость. В плане того, что они способны раздавить руками человеческую голову, как спелую виноградину.

– Об этом знаете только вы, мистер Энджелстоун и я, мисс Верлен. Мой хозяин советует вам не думать о пустяках. Если что-то произойдет, он, будучи моим владельцем, ответит перед законом, а не вы.

Я только пожала плечами, действительно, чего паниковать. По договору Бендер у меня во временном пользовании, все права, а так же ответственность лежат на Энджелстоуне. Если железяка что-нибудь натворит, я буду ни при чем. С одной стороны щедро, а вот с другой. Старик прекрасно знал, что мне грозила опасность.

– Почему ты им не воспользовался?

– В кого я должен был стрелять, мисс? – в металлическом голосе мне почудилась издевка.

Действительно, договоренность была на полночь. Бендер никак не смог бы мне помочь, он пришел гораздо позже, чем я встретилась с бандитами.

– Правильно ли я поняла, что старик предполагал визит незваных гостей ко мне?

– Мистер Энджелстоун всегда защищает свои вложения.

Даже не знала радоваться мне такому ответу или нет. Вроде ценят, но как вложение не более. Хотя мы четко обозначили границы наших отношений, и было бы странно ожидать чего-то иного.

– Бендер, – произнесла я с мстительной улыбкой. – Неплохо бы позавтракать.

– Уже полдень, мисс, – произнес механоид после паузы, резкая смена разговора выбила его из колеи.

– Да-да, – отмахнулась я. – Почему бы не отведать омлета?

– Вы не купили яиц, мисс.

– Все верно, – кивнула я, о чем тут же пожалела. К горло подступила предательская тошнота. – Там где ты нашел меня, прямо на крыше есть гнездо, ты дотянешься без труда.



Ольга Хараборкина

Отредактировано: 29.01.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться