Таинственный замок Ришар

Таинственный замок Ришар

Ворота замка радушно открыты.

«Лорд Коттенгам, прошу Вас, проходите» -

Произносит лакей,

Обольститель властей.

«Благодарю за приём.

Уютен Ваш дом» -

Зайдя в фойе, говорит, кланяясь, лорд.

«Рада Вас видеть, милорд. -

Ему в ответ поклонилась леди Ришар -

Мы слышали, в Вашем замке пожар».

«Да, так и есть.

Это жестокая месть.

Мой недруг Брокатт,

Столь злостный враг,

Давно затаил обиду,

Но не показывал виду.

Но однажды, а точнее вчера,

Резко настала пора

Осуществления плана

Мерзкого пана…

Свершился ужасный пожар.

Погибли и мой дед Вальдемар,

И служанка Катрин,

И повар Мартин,

И мать, и отец,

И драгоценный венец,

И свинопас со скотом,

Сгорел сад и двор.

Один я ночью не спал,

Опомнившись, быстро сбежал.

Не оборачиваясь, не помня, как,

Оказался в этих краях.

Рад встретить вновь Вас, подруга.

Давно не видели мы друг друга.

Честно, скучал я по Вам.

Навязываться бы не стал.

Жаль, но таковы обстоятельства.

Надеюсь, не наткнусь на ругательства» -

Но это была только ложь.

Заметив, что по женщине пробежала дрожь,

И появилась на лице её улыбка,

Продолжил он пылко:

«Приятно, что Вы также мне рады…

Эх, ночлег найти мне надо,

Поэтому не буду тратить Ваше время.

Зачем Вам такое, как я, бремя?» -

Коттенгам ступил за порог.

«Вас, милый друг, преследует рок!

Я готова помочь: мне Вас жаль.

Разделю я Вашу печаль…

Постойте, вернитесь!

Заходите, очнитесь!

В одной из комнат Вас приючу.

Всё необходимое сразу вручу.»

Оживился неожиданно гость.

Опёршись на трость,

Он произнёс:

«Дорогая, я Вам неудобства принёс…»

«Нет, - прервала Ришар –

Ситуация эта – кошмар!

Ни слова больше.

Проходите, как раз ужин».

«Тогда я останусь на пару дней…

У Вас, случаем, нет детей?»

«О, нет! Нет сих проблем.

Но частенько принимаю гостей».

«Не буду Вам мешать.

Можно ли пройти спать?» -

Спросил через мгновение лорд.

«Если Вы не бескрайне горд,

То проходите на второй этаж.

Если что, у врат страж.

Он не впустит Ваших врагов –

Не будет ужасов вновь».

***

Милая уютная комната,

Что хозяйке обошлась дорого.

Здесь разместился мистер

И закурил «Winston».

***

Уже взошла над городом луна.

Хозяйка сидела у себя одна,

Читала очередной роман,

Что написал Ги де Мопассан.

В дверь постучали:

«Вы полотенце мне грязное дали»

(На самом деле оно было чисто,

Но лучше предлога не нашёл мистер).

Мисс сразу же дверь отворила

И в проёме на секунду застыла:

Гость стоял лишь в пижаме,

Низ которой развевался, как знамя.

«О, как так? Как же я?..

Ох, простите меня!».



Зина Парижева

#19709 в Разное
#5485 в Драма

В тексте есть: любовь, тайна, жизнь

Отредактировано: 17.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться