Там, где оживают пески

Глава 12

   Время в пути летело  для Тии стремительно. Каждое утро она забиралась в паланкин к Исину и слушала его рассказы. Старый ученый много путешествовал по миру, много повидал на своем веку, а потому мог поведать удивительные истории о дальних странах и таких уголках Великой Пустыни, о которых Тия отродясь не слыхивала.

- Подлунный мир необычайно велик и разнообразен. - задумчиво говорил Исин. – Сколько живу (а мне уже шестьдесят), не перестаю удивляться мудрости богов и их Великой Матери, что создали его. Только представь, маленький дружок,  за Великой Пустыней есть не менее великие реки и моря, непроходимые леса и высокие горы... А еще там тоже живут люди. Они очень  разные, в большинстве своем отличаются от нас, имеют совершенно другую веру и обычаи, но, вместе с тем, и  необычайно похожи на нас самих. Да что там, даже в Пустыне  тоже можно встретить племена с необычными традициями...

- А расскажи мне про царство Дияла? – опросила его как-то Тия с интересом.

-Что ты хочешь знать, девочка?  - тепло улыбнулся ученый.

-Я хочу знать, где и какой город расположен, кто его населяет, и где в Пустыне живут те странные племена, о которых ты говорил! – Тия жадно уставилась на Исина в предвкушении очередного рассказа.

-География? – посмотрел на нее тот. –Ну что ж...

-Эй, не обзывайся! – обиженно выпятила губу Тия. – Если я не знаю Великой Пустыни, это вовсе не означает, что я эта... как ты сказал? Ге... ге... Тупица, в общем.

-Нет, ты не тупица, и  я тебе не обзывал – почти серьезно покачал головой Исин. – География, дружочек, это не ругательство. Это землеописание. Другими словами она изучает то, о чем ты только что меня спросила.

-Ой! – покраснела Тия словно маков цвет. – Так я и есть, получается, тупица?

-Нет, и я тебе уже об этом говорил, девочка. – нахмурился Исин. – Запомни, не иметь знаний вовсе не значит не иметь ума. Знания придут, а вот если человек слишком узколоб, чтобы эти знания усвоить,  тогда все намного хуже... Однако смотри. – с этими словами ученый  расстелил на полу паланкина шерстяное одеяло.

- Вот это- Великая Пустыня.  А здесь – он  кинул в ближний от Тии угол одеяла свою дупатту – Срединное Море       . Оно омывает Великую Пустыню с севера. На его берегу находится крупный порт Сиб. -  Исин положил рядом с дупаттой серебряную монетку. - Сюда пребывают корабли со всего света, чтобы доставить товар из далеких стран через Великую Пустыню, дальше, в цветущие страны Дальнего Юга. Отсюда берет свое начало Великий Торговый Путь, по которому беспрестанно ходят караваны, подобные нашему. В Альзаре, что юго-западнее Сиба. – следующая монетка легла много правее предыдущей,  ближе к ученому -  он делает первую большую остановку.  И после  - в Хибе – третий серебряный Исин положил почти по центру одеяла. А вот это – он снял с пальца перстень с гранатом и положил его посередине «пустыни» - твой Феруз. Он расположен на пересечении важных торговых путей из Адаба (столицы царства Дияла) на юге – следующий перстень лег рядом с Исином -...в Альзару,  и из Дильмина на востоке  в Мактуб на западе– тут ученый беспомощно оглянулся, ибо не было больше под рукой ничего, чем можно бы  обозначить город. Взгляд его упал на блюдо с виноградом. Исин дотянулся и оторвал несколько ягод, чтобы тут же разложить их по  одной в хаотичном порядке... Он еще долго перечислял названия торговых городов, и, вскоре, вся импровизированная карта запестрела их обозначениями. Напоследок, ученый обвел рукой  остававшийся пустым юго-восточный угол и объявил, что здесь расположены горы Рух, но они настолько труднодоступны из-за своей отдаленности и неприступности, что до сих пор никто не отважился их исследовать.

   Тия завороженно наблюдала за его действиями. Ей показалось, вдруг, что она увидала с высоты птичьего полета всю Великую Пустыню с разбросанными по ней городами, оазисами и торговыми путями... Внимательно смотрела за Исином и маленькая Мушил, однако, с совсем другими целями. Когда ученый отвернулся за виноградом, она стремительно выбежала на одеяло, схватила перстень, обозначавший Феруз, и попыталась спрятаться со своей добычей у Тии на плече, однако та, возмущенно шикнув на свою любимицу, вернула кольцо законному владельцу, что, казалось, и не заметил пропажи...

  Пять дней спустя после  того, как караван покинул Феруз, впереди, наконец, замаячили золотистые стены Хибы. Тия, по обыкновению, шагала после дневной остановки рядом со Змееловом и о чем-то оживленно болтала, когда тот вдруг указал ей на маленькое пятнышко, что замаячило на горизонте.

-Что это? – удивленно спросила она. – Мираж?

-Да нет – покачал головой наемник. – Это-Хиба. Так что мы почти у цели.

- И сегодня мы уже заночуем на постоялом дворе? – то, с какой радостной надеждой это было сказано, изрядно позабавило его.

-Неужели Тия устала путешествовать? – подмигнул ей Змеелов.

-И вовсе нет, просто... Просто еще в Ферузе я увидела, как  там хорошо. Мягкая постель, хорошая еда и чайхани, который разговаривает с тобой, будто ты- знатный человек... – Тия было мечтательно вздохнула, но тут же потупилась под странным взглядом своего спутника. В тот момент ей показалось, что она сболтнула страшную глупость, однако Змеелов только кивнул и ответил:

-Да, мы остановимся там на постоялом дворе, отдохнем, помоемся и отправимся тратить на тебя мой заработок.

-Это еще зачем? Не нужно вовсе на меня ничего тратить! – горячо запротестовала та.

-Потому, что отныне для всех ты- моя племянница. А я не хочу, чтобы моя племянница выглядела как оборванка.



Отредактировано: 29.01.2017