Тени прошлого. Начало

Глава 41. Услуга старому другу

* * *

 

В тот день в середине апреля тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года бушевала первая, самая настоящая гроза. Благо что разразилась она ближе к вечеру, а весь день светило яркое весеннее солнце, и наш с Томом пикник на берегу лесного озера и чай у Григория удались на славу. А вечером мы решили ничего не придумывать и просто посидеть в библиотеке, наслаждаясь треском камина и книгами любимых авторов. Точнее, чтением наслаждался Том, а я как-то незаметно оторвалась от «Унесённых ветром» М. Митчелл и без единой мысли в голове смотрела в окно, наслаждаясь музыкой бури и треском дров. И видимо, настолько глубоко погрузилась в какое-то подобие транса, что не сразу среагировала на довольно требовательный стук за окном.

Том тоже услышал этот странный звук, только вот в отличие от меня он сразу догадался о его возможной природе, и на лице его застыло неподдельное изумление.

— Что за чёрт?.. — протянул он, с опаской подойдя к одному из окон, стук в которое становился всё громче и громче.

Как только Том открыл окно, в комнату сразу влетела довольно большая серая сова и, сев на небольшой столик между моим креслом и креслом моего супруга, так недовольно на меня посмотрела, как будто я нанесла ей личное оскорбление до конца жизни. Мои же глаза округлились примерно до совиных, ведь увидеть в своём доме такую диковинку я явно не ожидала. Но сова пару раз взмахнула крыльями, ещё сердитее посмотрев на меня, а потом дёрнула лапкой, к которой был привязан конверт.

— Том, смотри, здесь письмо! — воскликнула я, указав на птицу.

— Знаю, — буркнул он, с опаской подойдя к почтальонше и осторожно отвязав конверт от её лапки. — И кому я интересно понадобился?..

Когда письмо оказалось в руках Тома, птица яростно щёлкнула клювом, взмахнула крыльями и вылетела в открытое окно, словно это мы были виноваты в том, что кому-то понадобилось отправлять её в такую непогоду. Том сразу же захлопнул окно, чтобы струи дождя не залили нашу библиотеку, а я поёжилась от сквозняка, поскольку на улице было ещё довольно свежо. С неподдельным интересом разглядывая конверт, он подошёл к одному из кресел у стеллажей с книгами, взял оттуда мягкий плед и протянул его мне. От подобного жеста заботы я широко улыбнулась, а потом закуталась в плед и принялась внимательно следить за супругом, в душе надеясь, что он скажет, кто и зачем послал ему письмо… из его мира. А в том, что оно было оттуда, я даже не сомневалась.

Только вот Том не стал открывать письмо. Вместо этого он отрешённо посмотрел на конверт, а затем без единого слова протянул его мне.

— Что там? — удивлённо поинтересовалась я, осторожно взяв из его рук послание.

— Это я тебя должен спросить, что там, — возмущённо ответил Том, пододвинув своё кресло поближе к моему, а после сел в него и скрестил руки на груди, всем своим видом показывая, как же его задело то обстоятельство, что адресатом таинственного письма была я, а не он.

Усмехнувшись своим мыслям, я всмотрелась в конверт, на котором было написано: «Миледи Клодетте Д’Лионкур от старинного друга». И почерк был настолько мне знаком, что в том, кто же был этим старинным другом, у меня не было никаких сомнений.

«Интересно…» — подумала я, разорвав довольно плотную бумагу, и вчиталась в ровные строчки, написанные причудливым почерком с завитушками.

Дорогая Клоди,

волей случая мне удалось узнать, что ты вернулась наконец в Лондон, чему я бесконечно рад! Я очень переживал, когда ты пропала на долгие пятьдесят с лишним лет, и от тебя не было ни весточки, мне даже ненароком подумалось, что ты уехала из Англии именно из-за меня. Надеюсь, что это не так, и ты просто долго путешествовала, а теперь вернулась домой!

Честно говоря, мне очень не хотелось тревожить тебя по пустякам, но… у меня есть одно дело, с которым можешь справиться только ты. Конечно, у меня мелькали в голове шальные мысли, что ты могла намеренно не связываться со мной после своего возвращения, и за что-то обижена на меня, но… меня тешит мысль, что у тебя просто не было времени написать мне, и что ты будешь рада встретиться со мной за чашечкой чая, рассказать о своём путешествии и оказать мне посильную помощь. Обещаю, в долгу я не останусь!

Очень прошу тебя, обязательно напиши мне о любом своём решении, даже если ты больше не хочешь меня видеть. Но я буду надеяться, что это не так, и через неделю, 22 апреля в 6 вечера, я смогу тебя увидеть в своём кабинете директора Хогвартса (да-да, сбылась моя мечта, профессор Диппет отдал этот пост именно мне, но об этом я расскажу тебе при личной встрече!). Не буду больше марать бумагу, все подробности через неделю.

С нетерпением буду ждать встречи,

твой старинный друг

Альбус Дамблдор

«Дамблдор! — удивлённо подумала я, дочитав письмо до конца. — Господи, да я уже забыла про тебя десять раз! Как же ты меня нашёл?..»

Но долго размышлять на эту тему у меня не вышло, поскольку как только я посмотрела перед собой, то встретилась с недовольным взглядом Тома, который всё это время молча следил за мной.

— Может, расскажешь всё-таки, кто этот «старинный друг»? — намеренно безразличным тоном спросил наконец он, но я же прекрасно видела, как в его глазах полыхала нешуточная ревность. — По-моему, ты говорила, что я единственный волшебник в твоей жизни… или я опять не знаю чего-то важного?! Мы же вроде обещали больше не врать друг другу!

— Держи, — вместо того, чтобы обижаться на подобные обвинения, я лишь с улыбкой протянула ему письмо, ведь скрывать мне, в общем-то, было нечего.

Том сосредоточенно вчитался в написанное, и я сразу поняла по его широко открытым от изумления глазам, что он дошёл до конца.

— Откуда ты знаешь Дамблдора?! — потрясённо воскликнул он, отложив бумагу в сторону.

— А ты откуда его знаешь? — не менее удивлённо поинтересовалась я, совсем не ожидая, что у меня с супругом окажется подобный общий «друг».



Tina Vell

Отредактировано: 03.04.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться