Тепло ночи

Тепло ночи

"Новый Орлеан — город, который никогда не спит, в котором праздник каждый день, на улицах которого вы можете встретиться с представителями ведьм. Они могут предсказать вам судьбу или одарить защитными чарами. У них вы можете приобрести различные амулеты или зелья. Ночь же принадлежит властителям сумерек — вампирам. Будьте осторожны, прогуливаясь по ночным улицам Нового Орлеана, вы можете стать их добычей. А в ночь полной луны в окрестностях Нового Орлеана бродят оборотни!"

Прочитав брошюру, Эллисон отложила её в сторону. Просто завлекаловка для туристов, большинство из которых приезжает в этот город только для того, чтобы пощекотать себе нервы, заглянуть за грань мира теней, а затем вернуться в свою тихую и спокойную жизнь. Большинство, но не она. В отличии от этого большинства, она точно знала, что слова из брошюры не выдумка. Всё это правда, и хоть туристы и возвращались домой, но на улицах Нового Орлеана всё равно проливалась кровь, только следы этих преступлений исчезали задолго до наступления рассвета, и ни туристы, ни большая часть жителей города об этом не узнавали.

До наступления сумерек, а потом и ночи, у неё ещё оставалось время. В этот раз она здесь не для того, чтобы спасать чью-то жизнь, у Эллисон Арджент совершенно другие планы. В этот раз она кое-кого ищет, кто, по полученным сведениям, сейчас находится в Новом Орлеане.

Стоило о нём подумать и губы растянулись в улыбке. Как же хотелось снова его увидеть. Хотя отец, дед и тётушка точно бы не одобрили. Но двое не знали, а отец... Эллисон достаточно ясно дала ему понять, что не собирается отступать от принятого решения.

Выскользнув из номера, Эллисон, не задерживаясь в помещении, быстро выбралась на улицу — ей хотелось изучить город до наступления основных событий. Брошюра не лгала: улицы Нового Орлеана были заполнены народом. Кто-то сидел за столиками в уличных кафе, кто-то прогуливался по улицам или дорожкам парка. У каждого, как и у неё, свои причины находиться здесь.

Эллисон спешила. До наступления сумерек ей нужно удостовериться, что её сведения верны, и Майклсоны, особенно он, находятся сейчас в городе.

Благодаря отцу, который хоть и был против её поездки, у неё на руках находились сведения обо всех сверхъестественных фракциях Нового Орлеана. Поэтому она точно знала на каких улицах можно найти настоящих ведьм, а не шарлатанок, даже более того, он снабдил её некоторыми именами. Выдал, так сказать, список более-менее лояльных обитателей города, в который входили не только ведьмы, но и оборотни с вампирами.

Все находилось в папке на её смартфоне, и Эллисон ещё по дороге в город изучила её и запомнила. Так, например, она точно знала, что по ночам в некоторых клубах Нового Орлеана людям лучше не показываться, ведь клубы, по своей сути, являются столовой для детей ночи.

Эллисон расслабленно повела плечами и осмотрелась: сумерки медленно опускались на город, а она до сих пор не выяснила, находится ли Элайджа Майклсон сейчас здесь, или ей следует двигаться дальше, а Новый Орлеан лишь место её кратковременной остановки.

Открыв смартфон, Эллисон быстро нашла нужный ей бар — "У Руссо". Адрес, имя владельца и работников отложились в памяти, и вот уже она уверенным шагом направлялась к бару.

Она могла обратиться к одной из ведьм, что занимались предсказаниями и продавали различные товары туристам, но Эллисон считала, что более верные сведения она получит от представителей того же вида, к которому принадлежал Элайджа — вампиров.

К тому моменту, как Эллисон переступила порог бара, небо уже окрасилось в красный, смешанный с темно-синим. Ночь приближалась, и с каждой минутой хищников на улицах города становилось всё больше. Эллисон прекрасно знала, что основная их часть сейчас скрывалась в домах, подвалах и других убежищах, не позволявших солнцу уничтожить их. Но среди них были и те, кому солнечные лучи не вредили.

Шум голосов и прохлада сразу окружили её, и Эллисон замерла недалеко от порога. Прикрыв глаза, она мысленно сосчитала до десяти и только тогда направилась к стойке бара. Ей совсем не хотелось гадать, кто из посетителей принадлежал к роду человеческому, а кто им являлся только номинально.

Устроившись на высокой табуретке, Эллисон внимательным взглядом окинула зал. Элайджи здесь не было, но она заметила кое-кого из тех, чьи фото находились на её смартфоне: несколько ведьм, пара волков и, конечно же, вампиры.

Обдумывая, к кому лучше всего обратиться с интересующем её вопросом, Эллисон не заметила, как рядом с ней, на точно таком же табурете, устроился чернокожий мужчина. Только когда услышала, как тот подозвал к себе бармена, она обратила на него внимание. И сразу узнала — Марсель Жерар, нынешний король города, приёмный сын Никлауса Майклсона. Он-то уж наверняка должен знать в городе ли семья Первородных, но спрашивать напрямую Эллисон не собиралась, вдруг решит, что она враг.

Молча Эллисон попивала коктейль и прислушивалась к происходящему вокруг неё. Люди в барах частенько обсуждали различные дела, будучи уверенными, что именно здесь их никто подслушивать не станет. И в большинстве случаев они оказались бы правы, но Эллисон нужна была информация. Но, к её сожалению, почти все присутствовавшие разговаривали о своих личных делах: о вечеринках, днях рождениях, кто-то отмечал будущую свадьбу или простые ежедневные проблемы и радости.

Эллисон уже подумывала рискнуть и спросить сидевшего рядом с ней Марселя напрямую, но в этот момент к нему подошёл молодой высокий парень и отвлёк его. Она прекрасно знала, что подслушивать нехорошо, но они стояли так близко, а музыка звучала недостаточно громко, так что Эллисон решила воспользоваться ситуацией.

— Джош, — пожав руку, Марсель радостно похлопал того по плечу, а Эллисон сразу вспомнила, где слышала это имя. По данным отца, Джош являлся не просто другом нынешнего короля города, но и его правой рукой. — Тебя-то я и ждал, — говоря это, Марсель одновременно положил на стойку несколько рекламных листовок и, присмотревшись, Эллисон запомнила название клуба, время и адрес. — Раздай это посетителям. Сегодня вечеринка. Приглашаются все желающие.

— Но, Марсель...

— Джош, поверь, там будет весело, главное — не впускать знакомых или выпроводить их до полуночи, когда начнётся всё веселье.

Хлопнув парня по плечу, Марсель уже собрался удалиться, но его остановил новый вопрос Джоша:

— А Майклсоны?

— Джош, не нервничай, я не дам тебя в обиду. К тому же, Элайджа обещал присмотреть за Клаусом.

Попрощавшись, Марсель ушёл, и пока Джош провожал его грустным взглядом, Эллисон утащила с барной стойки одну из листовок. Она просто обязана воспользоваться шансом и увидеться с Элайджей, даже если это будет последнее, что она сделает в жизни.

Джош сгрёб оставшиеся на стойке листовки, а Эллисон, допив коктейль, выбралась наружу. После шумного бара тишина ночи оглушила её на какое-то время. Но после звуки вернулись. И тут брошюрка тоже не соврала: на улицах народу было гораздо больше, чем днём. Сквозь весь этот поток, Эллисон неторопливо шла к назначенной цели.

Ночная прохлада действовала освежающе, да и Эллисон выспалась днём. И сейчас она прекрасно себя чувствовала — спать совершенно не хотелось. Вспомнились школьные годы и вечеринки с друзьями. Тогда она и её школьные приятели могли тусить в одном из клубов Бейкон Хиллс до самого утра, а после отправиться в школу. Сейчас же такое было практически невозможно. Но благодаря постоянным тренировкам Эллисон удавалось поддерживать себя в форме, да и регулярная охота на ведьм, оборотней и других обитателей скрытого от обычных людей сверхъестественного мира также способствовала этому.

Только достигнув цели, Эллисон поняла, что всё не так просто. Впрочем, препятствия её совсем не смущали, даже наоборот. Возле клуба толпился народ, и стоявшая возле входа охрана пропускала всех, предъявивших документы. Так, например, были отсеяны несколько подростков, которые при всём желании на совершеннолетних не тянули.

Как только очередь дошла до неё, Эллисон протянула охраннику права, в которых значилось, что ей больше восемнадцати, и стоило охраннику отойти в сторону, как она прошла внутрь клуба. Едва Эллисон оказалась в помещении, звуки музыки и шум голосов обрушились на неё со всех сторон. Эллисон осмотрелась, решая, в какую сторону отправиться.

Снова выбрав местом дислокации барную стойку, Эллисон присоединилась к небольшой группе людей, что пока недостаточно выпила, чтобы танцевать.

Народ всё прибывал, а Эллисон всё больше нервничала. Никого из Майклсонов пока не наблюдалось, зато она заметила проскользнувшего в толпе Марселя и Джоша, идущего рядом с ним. Невольно рука потянулась к сумочке, в которой лежал баллончик, заряженный не привычным для всех перцем, а вербеной.

Повернувшись к танцполу лицом, Эллисон наблюдала за веселящимися людьми. С каждой минутой полночь становилась ближе, а Эллисон нервничала всё больше. Да, она умелый охотник, но она одна, а вампиров здесь гораздо больше, и если Элайджа не появится в ближайшее время, то ей придется выбираться наружу. Стать чьим-то ужином, даже зная, что ей, скорее всего, просто сотрут память и отпустят, Эллисон совершенно не улыбалось.

Поглядывая то и дело на выход, Эллисон так же бросала нетерпеливые взгляды на циферблат часов. Она обещала отцу быть осторожной и обязательно вернуться. Ему вполне хватило прошлого раза, когда из-за Они она чуть не умерла.

Когда на часах было без пятнадцати двенадцать, Эллисон направилась к выходу, но до него она так и не дошла.

— Тебе не следует здесь находиться.

До боли знакомый голос раздался совсем рядом. Сжав ладони в кулаки, Эллисон на долгое мгновение замерла, и только когда выровнялось дыхание, решилась повернуться.

— И тебе привет.

Обернувшись, Эллисон окинула Элайджу внимательным взглядом. Всё тот же костюм, та же улыбка, от которой её саму тянуло улыбнуться. За эти два года, что они не виделись, он практически не изменился. Только во взгляде добавилось усталости. Так хотелось снова попасть к нему в объятия, но Эллисон не двигалась с места.

Она до сих пор помнила их первую встречу в городке под названием Мистик Фоллз. Её и ещё несколько охотников отправили туда разобраться с проблемой. По сведениям, поступившим её отцу, в городе участились нападения животных. Но охотники прекрасно знали, что часто под таким скрывалось нечто совершенно иное.

Прибыв на место, команда аккуратно изучила все факты и опасения подтвердились. Никакие животные людей не убивали. Часть найденных тел оказалась разорвана, а некоторые умерли от потери крови. Сделав выводы, команда приготовилась к планомерному уничтожению хищников. Аконитовые пули, вербена, заточенные колья — всё это должно было пойти в ход.

Нападавших на людей монстров методично находили и истребляли. Всё это продолжалось ровно до тех пор, пока глава команды не обратил внимания на одну живущую в городе семью. Именно этот момент Эллисон сочла потом переломным во всей истории.

Дождавшись ночи, они вышли на охоту. Все люди в команде умелые бойцы, и эта охота для них была не первой. После Эллисон не раз задавала себе и Элайдже один и тот же вопрос: "Почему?" Почему он не только дал Никлаусу и другим убить остальных членов её команды, но и помог им. Почему, вместо того, чтобы перегрызть ей горло, как и другим, он позволил ей уйти? Почему она, натянув тетиву, не смогла отпустить её, когда на прицеле был он?

Ещё больше её волновало, почему тогда она просто не сбежала, а он нашёл её спустя время. Эллисон помнила ту ночь: она, продрогшая до нитки под ночным дождём, брела по улицам городка. Наверное, в тот миг она мечтала о смерти, ведь была единственной, кого вампиры не убили. Эллисон не заметила затормозивший поблизости чёрный спортивный автомобиль, она не стала сопротивляться, когда её устроили в салоне. Все мысли были лишь о том, что если это конец, то так даже лучше. Она чудом выжила после нападения Они, и вот сейчас смерть пришла за ней снова.

Каково же было её удивление, когда она поняла, что ошиблась. Убивать её никто не стал, даже наоборот. Автомобиль остановился возле одного из особняков, и ей помогли выбраться из салона. Эллисон очнулась только в момент, когда сидела возле тёплого камина, но его тепло практически не грело промёрзшую до костей девушку, лишь помогло прийти в себя.

Своего нежданного спасителя Эллисон узнала сразу — вампир, которого она собиралась убить несколько дней назад.

— Я Элайджа, — заметив, что на него смотрят, представился мужчина.

— Эллисон, — холодное прикосновение его ладоней ничуть не грело, и Эллисон, убрав руку, снова закуталась в предоставленный ей плед.

— Тебе бы тёплый душ принять.

Эллисон только вымученно улыбнулась на замечание. Тогда ей ничего совершенно не хотелось. Ни чая, ни чего покрепче. Закутавшись в плед, Эллисон откинулась на спинку дивана и прикрыла глаза. Хотелось просто умереть. И меньше всего она ожидала, что её возьмут на руки и отнесут в одну из спален, где была ванная.

— Это вещи Ребекки, надеюсь, тебе что-то да подойдёт. Прими душ, а я пока что-нибудь тебе приготовлю.

Элайджа ушёл, а Эллисон ещё какое-то время простояла, глядя ему вслед.

В ту ночь она осталась в особняке, последующие за ней Эллисон запомнила не до конца. Холод, проникший к ней под кожу, держался внутри ровно до момента, пока однажды Элайджа не выдержал её потускневшего взгляда и не прижал к себе. Лёгкий поцелуй в лоб, и холод неожиданно отступил. Эллисон уже продолжила сама. Меньше всего она ожидала, что объятия одного из детей ночи могут подарить тепло, но тогда всё вышло именно так. Элайджа вернул её к жизни, Эллисон ожила рядом с ним.

Но спустя неделю Элайджа исчез, оставив ей на прощание лишь письмо, в котором было сказано, что дела семьи требуют его присутствия в другом месте. Эллисон тогда словно снова заледенела, и этот лёд так и не растаял с той ночи.


Сейчас же, стоя напротив него, она снова чувствовала тепло. Хотелось прикоснуться, но Эллисон медлила.

— Давай уйдём отсюда.

Оставаться в клубе Эллисон совершенно не хотелось, и потому она согласно кивнула. Её взяли под руку и Эллисон улыбнулась. За эти два года она не встретила никого, рядом с кем пустота и холод, возникшие после той почти смерти, отступали. Даже объятия Скотта и Айзека не приносили долгожданного тепла. Стоило им оказаться на улице, и двери клуба закрылись за их спинами. Мимолётный взгляд на часы. Эллисон поняла причину — на циферблате стрелки сошлись в одной точке, — полночь. Сейчас в клубе началась кровавая трапеза, а она покинула его, вместо того, чтобы попытаться остановить.

— Не волнуйся, убивать никого не планируется.

Эллисон только коротко улыбнулась, и немного подумав, всё же спросила:

— Почему? — увидев недоумение, пояснила. — Почему ты спас меня тогда?

— Ты напомнила мне кое-кого, кого я знал очень давно. Её после прозвали Жеводанской девой, возможно, ты о ней слышала.

Эллисон лишь кивнула. Больше объяснений ей было не нужно. Она прекрасно помнила рассказ Скотта о том, как жеводанский зверь отпустил его, увидев её в его воспоминаниях.

— Она моя родственница.

На её слова Элайджа только кивнул и чему-то улыбнулся. А секунду спустя, когда они уже садились в машину, он тяжело выдохнул и, поймав её удивлённый взгляд, пояснил:

— Я обещал Марселю присмотреть за Никлаусом. Похоже, это обещание не будет выполнено.

— Если хочешь — оставайся, — положив ладонь на его и глядя Элайдже в глаза, произнесла Эллисон.

— Зачем? Никлауса можно удержать, только заперев в тёмном подвале, приковав к стене зачарованными цепями. Иным способом моего брата не остановить.

Стоило автомобилю покинуть стоянку, и Эллисон расслабленно облокотилась о спинку кресла. Рядом с Элайджей ей хорошо и спокойно. Рядом с ним она не ощущала себя мёртвой.

Автомобиль свернул на одну из узких улочек. Эллисон за дорогой не следила, огни ночного города приковывали её взгляд к себе. Там, за окном, люди спешили жить и веселиться, там кто-то умирал или наоборот — рождался, некоторые сгорали в объятьях своих любимых. Стоило об этом подумать, и Эллисон невольно поёжилась, проводя ладонями по вмиг замёрзшим рукам.

— Отвези меня к себе, хочу согреться.

Её ни о чём не спросили, только свернули на одну из боковых улиц. Эллисон не хотелось сейчас ни о чём думать. Пусть этим занимаются другие, пусть они спасают жизни от хищников ночного города, а ей нужна капля тепла, которое ей может дать только один человек на свете — бессмертный вампир, Элайджа Майклсон.

Ночь была в самом разгаре, когда они попали в особняк, принадлежавший Майклсонам. Эллисон ни о чём не спрашивала. Она впервые за эти два года позволила кому-то снова вести себя. В комнате Элайджи стояла тьма, разгоняемая лишь светом небольшого ночника, находившегося возле окна.

В тот момент, когда Элайджа притянул её к себе, как поступил два года назад, Эллисон полностью расслабилась. Не важно, что будет утром, что скажут родные и друзья, когда узнают обо всём. Важно лишь то, что она не хочет терять это чувство покоя и это тепло. Эта ночь не должна стать последней, она должна быть первой в череде ночей, когда Эллисон Арджент будет чувствовать себя живой.



Отредактировано: 09.02.2019