Трон Знания. Книга 3

~ 33 ~

Эш заглушил двигатель и шумно выдохнул:

— Наконец-то приехали. С такими дорогами — лучше ходить пешком.

Сидя на переднем сиденье, Эйра пригнула голову и посмотрела в лобовое стекло.

Наверху широкой лестницы в свете фонарей стояли Мун и Гюст. Караул распахнул перед Парнем двери. Зверь так торопился на кухню, что влетел в замок, не дождавшись хозяина. Вот уж кто не страдает плохим аппетитом.

— Я войду со стороны флигеля, — сказала Эйра.

— Да, так будет лучше, — согласился Адэр и поёрзал на заднем сиденье, заправляя рубашку в брюки.

— И на время переселюсь к Муну.

— В хозяйственную пристройку? Нет! Эш, направь зеркало на меня.

Ветон повернул зеркало заднего вида:

— Так?

Адэр посмотрел на своё отражение:

— Так. — Прошёлся растопыренными пальцами по волосам.

— Я не хочу ни с кем встречаться, — проговорила Эйра, теребя поясок простенького платья. — И не хочу жить на вашем этаже. Можно я переберусь в свою комнату в заброшенном крыле?

— Делай как знаешь. — Адэр открыл дверцу. — Эш! Жду тебя на балу. Если нет костюма, обратись к Макидору. — И выбрался из автомобиля.

В холле ждала Элайна — изящная, ухоженная, в изумительном воздушном платье цвета морской волны. Увидев Адэра, присела в глубоком реверансе — светло-русые локоны упали на прикрытую кружевами грудь.

— Ваше величество!

Он склонил голову:

— С приездом, ваше высочество.

Элайна жестом отпустила камеристок — двух малопривлекательных особ в одинаковых нарядах. Девицы просеменили к холодному камину и, усевшись на диване, приняли одинаковую позу.

— Адэр, ты ужасно выглядишь, — прошептала сестра, поднимаясь с ним по парадной лестнице.

— У меня была тяжёлая поездка.

— Где твои слуги?

— Я их не брал.

— Кто помогал тебе одеваться?

— Дорогая, я умею застёгивать пуговицы.

Поднимаясь по ступеням, Элайна взяла Адэра под руку:

— Почему тебя встретили секретарь и какой-то старик? Где твои придворные?

— Советники готовятся к балу.

— Дорогой, так нельзя!

Адэр остановился:

— Я лучше знаю, чем должны заниматься мои подданные.

— Не злись. От злости портится цвет лица.

— Я не злюсь.

Элайна сжала ему локоть:

— Прости меня. Пожалуйста!

Адэр поцеловал ей руку:

— Тебе не за что просить прощения. — И повёл сестру по коридору.

— Почему ты не спрашиваешь о Галисии?

— Она не приехала?

— Приехала. Ты увидишься с ней до бала?

— Элайна, слишком много вопросов, а я сильно устал.

— Всё. Больше ни о чём не буду спрашивать. — Приблизившись к апартаментам Адэра, сестра проговорила: — Я встречалась с Виларом. Мне показалось, он был чем-то расстроен.

— Тебе показалось.

Охранители распахнули двери.

Переступив порог гостиной, Элайна выпустила руку Адэра и замерла в замешательстве:

— Почему такая скромная обстановка? Где картины и прочие предметы интерьера? Не апартаменты, а гостиничный номер.

Он пожал плечами:

— Не люблю ненужные вещи. — И открыл окно. В комнату хлынул аромат засыпающего сада.

Элайна постучала каблучком по тёмному, почти чёрному паркету:

— Не хватает ковра.

— Мне он тоже не нужен.

— Представляю, что скажет Модес, когда увидит, в каких условиях ты живёшь.

Адэр поцеловал её в щёку:

— Дорогая, мне надо в душ. И я голоден как зверь.

Когда за Элайной закрылись двери, Адэр упал в кресло. Это не его сестра. Приехал чужой человек.

 

***

Комната Галисии находилась в гостевой части замка. Адэр не хотел вызывать ненужные толки среди тех, кто загодя приехал на бал, и охранители провели его до покоев девушки путаными коридорами.

Галисия сидела в глубоком кресле, придвинутом к тёмному окну. На подоконнике стояла настольная лампа, мягко освещая раскрытую книгу в грациозных руках. Подол гипюрового платья обтягивал стройные ноги и стекал на пол. В распущенных белокурых волосах цветок — белый, с ярко-красными тычинками.

Галисия подняла голубые с томной поволокой глаза:

— Адэр… — Выронив книгу, поднялась. — Адэр… Это ты?

— Я. — Он раскинул руки. — Иди ко мне.



Такаббир

Отредактировано: 14.04.2021

Добавить в библиотеку


Пожаловаться