❝truth and consequences❞

❝truth and consequences❞

Глава 1.

PVO Брук Моргенштерн.

Был довольно погожий весенний день и ничего не предвещало беды. Почти ничего. Ну, кроме того, что рабочее время уже подошло к концу и из сотрудников в офисе осталась только одна я. Даже мой шеф был, наверное, уже дома.

А я все никак не могла уйти. Почему? Я посмотрела на пустой стол Джил Морелли, моей коллеги, где все ее вещи, все папки так и остались нетронутыми после того, как та пропала. Да, она бесследно исчезла несколько месяцев назад, и никто так и не смог ее найти. Или, сказать, точнее – ее плохо искали, я была почти уверена в этом. Но, обо всем по порядку.

Джил, ее исчезновение – вот причина моей поздней задержки на работе. И не только сегодня, нет. Мы с ней уже не первый год работали в редакции газеты «USA Today» и за все время нашей работы бок о бок не стали конкурентками, напротив, мы сблизились. И я просто не могла потерять этого человека, только не так. Я все еще продолжала ее искать, я не теряла надежды, что однажды она вернется. Хотя, с каждым днем мне верилось в это все меньше и меньше – у меня не было ни одной зацепки по ее исчезновению, а время неумолимо бежало вперед.

Но одно я знала точно: в этом было замешено то самое Подразделение, о котором моя коллега не первый год собирала информацию. Сначала она хотела донести это до читателей, но ей не дали этого сделать. И вместо этого что она сделала? Нет, не оставила то самое место в покое, а, наоборот, принялась собирать информацию о нем буквально по крупицам. Изначально, признаться, я не верила в существование такого сверх секретного места, где бы обучали будущих идеальных шпионов и убийц – тех, кто устранял бы цели без лишнего шума. Но чем больше Морелли работала над этим материалом, тем больше я понимала, что это все – не выдумка ее бурной фантазии, как говорили остальные наши коллеги вместе с нашим шефом, а – реальность.

А теперь ее нет. Пару месяцев назад Джил вместе с парочкой наших коллег уехали в Грузию собирать материал о странном, но жестоком убийстве президента и о его также пропавшей или же сбежавшей жене. И с тех самых она больше не выходила на связь, и никто ничего о ней не слышал. Я знала, что она долетела до Грузии, поселилась в отеле, даже провела в поисках информации о их президенте пару дней, и все. Ни слуху, ни духу, ни ее тени, ни тени наших коллег, ни даже их тел, черт возьми! Абсолютно ничего.

Я знала, что с ее упорством, упрямством и напористостью она, скорее всего, докопалась до истины, но она кому-то помешала, перешла дорогу. Снова. Как пару лет назад, в том самом Отделе.

Опять тот Отдел. Отдел, существование которого не могли доказать ни Джил, ни я – как только мы обе нападали на след этого места, след тут же обрывался, приводил нас в никуда. Словно кто-то шел за нами по пятам, кто-то невидимый. 

Всего на мгновение я закрыла глаза и откинулась на спинку стула, а мысли мои отправились в свой долгожданный хоровод и не менее долгожданный пляс. Боже мой, я не представляю, как долго я еще смогу убеждать моего шефа и коллег, что я обязательно найду Джил, и чтобы ее место оставалась только для нее одной. Да и черт с местом, я хотела отыскать близкого мне человека!

– Тот Отдел, что искала Джил, он существует! – в сердцах воскликнула я сегодня на глазах у всех моих коллег, когда шеф в который раз посмеялся над моими теориями об этом самом Отделе.

– Хватит, Моргенштерн. Хватит, – со смеха мужчина перешел на весьма серьезный тон, – Я устал слушать ваши с Джил ни чем не подпитанные теории об этом месте. Я больше не хочу слышать это, – и прибавил почти шепотом, – Еще одно упоминание о нем, и я тебя отправлю в долгосрочный и неоплачиваемый отпуск.

И это был человек, которого я так уважала, на которого я равнялась довольно долгое время. Честно говоря, я не понимала, заботился ли он так обо мне, как о своей сотруднице, или же, наоборот. Я просто запуталась.

Ну а так как распутать, как себя, так и свои мысли, сегодня я не смогу, я решила пойти домой и просто принять горячую ванную. Но, увы, моим планам, не суждено было сбыться, потому что зазвонил мой мобильный и высветился незнакомый номер телефона.

– Брук Моргенштерн? – незнакомый, но приятный мужской голос на другом конце провода мгновенно привлек мое внимание, – До меня дошли слухи, что вы продолжаете исследовать дела пропавшей Джил Морелли. У меня есть для Вас некоторая информация.

На мгновение я даже впала в ступор. Кому, кроме меня самой, моих недоумков – коллег и моего шефа могло быть об этом еще известно?

– Кто вы? Откуда у вас мой номер? – но вместо ответа, тишина, – Что вам известно? – и снова та же уже нагнетающая тишина. Мужчина, вы вообще где, эхей? – Хорошо. Мы можем с вами встретиться?

 – Если вы заинтересованы моим предложением, то будьте у Национального парка «Йеллоустон» сегодня. Через час, – незнакомец на том конце телефона держался очень уверенно, но в то же время было в нем что-то, от чего этому человеку хотелось верить. Верилось. Я не была доверчивым человеком, отнюдь. Просто я чувствовала, что он говорил правду. Я знала это.

– Постойте. Как я вас узнаю?



surrexerunt desertum

Отредактировано: 29.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться