Ты же фея

Глава 60

Джессика пришла в сознание в тот момент, когда лежала с открытыми глазами и расфокусированным взглядом смотрела на стену, отделанную серым камнем. Тела своего она практически не чувствовала, затылок казался онемевшим, а пальцы правой руки, на которой она лежала неизвестное ей количество времени, затекли и плохо слушались. Девушка неловко привстала и огляделась по сторонам.

 

Под ней — пропахший алкоголем и мочой продавленный диван, впереди — чуть проржавевшая решетка, закрывающая вход в темное и чуть сыроватое помещение, в левом углу — металлическое ведро и торчащий из стены кран, в правом — тщательно вылизывающая левую заднюю лапу Эмми и небрежно брошенный потёртый деревянный поднос. 

 

Девушка попробовала подняться и поняла, что полный контроль над мышцами к ней пока не вернулся. Со второй попытки получилось откашляться и обратиться к кошке:

 

— Где мы? Что случилось?

 

Пушистая серая толстячка недовольно закатила глаза и медленно подошла к своей новой хозяйке, переваливаясь с ноги на ногу:

 

— Ты что, не помнишь как нашу повозку тормознули разбойники и дали каждому из пассажиров по голове какой-то волшебной усыпляющей палкой? А может ты, вообще, забыла как тебя зовут?

 

— Как зовут помню… Помню как ехали по лесу, помню один привал… А остальное нет…

 

К Джессике постепенно начали возвращаться силы, она смогла напрячься, подняться с дивана и медленно, покачиваясь, подойти вплотную к решетке и осмотреть освещенный тусклой лампочкой коридор. Через пару минут прищуривания и попыток восстановить резко упавшее зрение путём моргания, девушка наконец-то заметила сидящего в метрах двадцати от её темницы низкорослого старичка с длинной седой бородой и окликнула его.

 

Пожилой мужчина шустро встал и побежал на зов, попутно доставая из-за пазухи бумагу и ручку. Оказавшись напротив пленнницы, он без лишних вступлений, сразу же перешел к делу:

 

— Значит так. Говори имена, фамилии и адреса людей, которые смогут приехать и заплатить за тебя выкуп. 

 

— Какой ещё выкуп? — уточнила Джессика.

 

Стражник нахмурился и нехотя пояснил:

 

— Самый обычный выкуп. Судя по количеству спрятанных в твоей сумке и карманах денег, ты далеко не из бедной семьи. Думаю, 50 тысяч донков они заплатят легко. Чем скорее ты скажешь свой адрес, тем быстрее родственники тебя отсюда вытащат.

 

— Ксовер, морг центральной больницы, Энджел Гриффин.

 

Старик радостно записал, повторил продиктовать ещё раз для проверки и спросил:

 

— Так, а ещё кто-нибудь? Вдруг этот откажется или письмо не дойдет?

 

Джессика уже было задумалась о том, чтобы назвать адрес Эйдана, но потом всё же побоялась беспокоить его и ответила:

 

— Нет. Больше богатых друзей у меня нет. 

 

Охранник снова нахмурился и уточнил:

 

– А родители, братья, сестры?

 

— Я сирота. — ответила чистую правду девушка.

 

Мужчина убрал бумагу и уже было начал двигаться назад к своему месту, но санитарка остановила его вопросом:

 

— А кормить нас тут будут?

 

Стражник кинул взгляд на валяющийся в углу поднос и строго сказал:

 

— На обед тебе уже сегодня приносили хлеб с копчёным окороком, но твой кот всё съел. До ужина ещё четыре часа.

 

Из одной из темниц на другом конце коридора раздался крик и старик засеменил туда своими коротенькими ногами с маленькими ступнями. Джессика строго посмотрела на невозмутимую Эмми и легла на диван, чувствуя как с каждой минутой всё сильнее и сильнее начинает болеть всё тело.



Арина Роден

Отредактировано: 11.11.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться