Убийства в замке Видер

Размер шрифта: - +

Глава четвёртая. Ужин в зале

Баронесса  скоро  вернулась, и  ужин  продолжился. Новому  участнику  было  предоставлено  место  возле  хозяйки  замка, и  надо  отдать  должное, Бейкер  умел  вести  светские  беседы, а  когда  напитки  развязали  языки, и  за  столом  стало  более  шумно  и  оживлённо, оказалось, что  у  англичанина  прекрасное  чувство  юмора  и  прямо - таки  талант  рассказчика. Незаметно  он  завладел  всеобщим  вниманием, и  Бинди  Би  это  не  нравилось. Она  не  привыкла  делить  внимание  с  кем - нибудь.

-  Видела? – тихо  спросил  Потсдорф, поскольку  места  их  были  рядом. – Англичанин  тебя  обошёл.

-  Англичанин! - презрительно  фыркнула  Бинди  Би. - Бинди  Би  никто  не  может  обойти. Бинди  Би – великая!

-  Несомненно, - поддакнул  Потсдорф. - Только  вот  все  про  тебя  забыли.

  Бинди  Би  в  панике  огляделась.

  Потсдорф  был  прав: все  забыли  о  великой  Бинди  Би. За  столом  вёлся  весьма  оживлённый  разговор, в  котором  места  певице  явно  не  было.

-  Как  это  ловко  у  него  получается, - заметил  Потсдорф. - Прямо  волшебник. А  представь, если  бы  он  был  полицейским? Преступники  раскалывались  бы  на  раз.

-  Он  не  похож  на  полицейского. Бинди  Би  не  уверена.

-  Но  он  из  Англии, а  там  знаменитый  Скотланд - Ярд.

-  Бинди  Би  всё  равно, что  там  в  Англии. Бинди  Би  устала  и  идёт  спать. Бинди  Би  не  место  с  такими  людьми, - отчеканила  певица  и, поднявшись, громко  сказала: - Бинди  Би  идёт  спать.

  Разговор  за  столом  стих, и  Бинди  Би  наконец - то  оказалась  в  центре  внимания.

-  А  как  же  винтовая  лестница? -  поинтересовалась  Берта  Мур. - Вы  же  хотели  пойти  посмотреть  на  винтовую  лестницу.

-  Передумали? - спросила  Габи. - Передумали. Ночь  уже  почти, а  старые  замки  всегда  полны  тайных  ходов  и  страшных  звуков.

  Бинди  Би  окатила  их  презрительным  взглядом:

-  Винтовая  лестница  никуда  не  денется. Бинди  Би  устала  и  идёт  спать. Бинди  Би  надеется, что  камин  в  её  комнате  горит.

-  О  да, конечно, - поспешила  с  ответом  Вилма. - Марта  позаботилась  об  этом.

-  Бинди  Би  очень  надеется, что  эта  неприятная  старуха  справилась  со  своей  задачей.

-  Ну  и  ну, - тихо  сказал  Райне.

-  Вы  слишком  много  на  себя  берёте, - громко  сказал  Шондер.

-  А  вы  совсем  не  знакомы  с  правилами  приличия, спортсмен! - ледяным  голосом  ответствовала  Бинди  Би.

  Подобрав  шлейф  платья, она  величественно  направилась  вон  из  зала.

  «Дайте  мне  револьвер, я  её  застрелю», так  и  хотелось  сказать  Берте, но  она  смолчала  и  порадовалась  тому, что  не  поддалась  искушению  и  не  высказала  это  вслух. Впрочем,   Шондер  бы  не  думал, а  сразу  сказал, что  думает. Есть  у  него  такая  особенность - рубить  с  плеча, даже  не  подумав.

  Берта  искоса  взглянула  на  Шондера, сидевшего  рядом. Странно, ей  казалось, что  он  младше, а  сейчас  она  видела  и  морщинки  у  глаз, и небольшую седину в светлых висках, и  опущенные  уголки  губ. Сколько  ему  лет? Тридцать  пять? Сорок?

  Двери  в  зал  не  были  закрыты, и  все  услышали  громкий  голос  Бинди  Би:

-  Почему  в  комнате  Бинди  Би  нет  шампанского  и  орхидей? Вы  что, не  знаете, что  везде, где  останавливается  Бинди  Би, должны  быть  шампанское  и  орхидеи?!



Лилия Самойлова

Отредактировано: 30.06.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться