Участь победителей

Font size: - +

6-8 главы

Глава 6. Заблудшие души

В дверях приемной показалось виноватое лицо послушника Яна.

- Господин распорядитель, простите меня за столь внезапное вторжение, но в прихожей собора опять сидит этот прелат из Гиньёна и требует встречи с архиепископом, - робким голосом доложил он.

- Ты сказал ему, что его святейшество слишком занят мирскими делами и не примет его ни сегодня, ни завтра? - не отрываясь от чаши с вином, спросил главный распорядитель дел архиепископа Хью.

- Я уже говорил ему о невозможности свидания с архиепископом, но он выказал намерение ждать его святейшество день и ночь, даже если «тело будет испытывать муки грешников подземного мира Диалунга».

- Какой неугомонный этот прелат, - недовольно заерзал в своем кресле Камбер. – Еще не хватало, чтобы этот фанатик учудил что-нибудь в присутствии горожан. А ведь если его ум так слаб, он вполне может попытаться прорваться в покои архиепископа силой. Лучше я сам приму его и выслушаю беспокойного служителя Ругвида.

Пока Ян ходил за прелатом,  распорядитель поспешил спрятать в шкаф недопитую бутылку вина и открыл окно, чтобы проветрить комнату от хмельных запахов.

«Быстро выслушаю этого сумасшедшего и отправлю обратно в Гиньён, - решил он. – Нужно лишь успокоить его мятущуюся душу, пострадавшую от усердного служения Богу».

Вскоре дверь отворилась, и на пороге приемной показался мужчина высокого роста с заметной плешью на голове. Он давно перешагнул порог своей юности, но вместе с тем глаза его по-прежнему светились той искрой неудержимого стремления, какая свойственна людям в горячей молодости.

- Распорядитель Камбер, разрешите представиться, - учтиво поклонился он. – Я прелат церкви Гиньёна – Джеральд Сантинэ. Вот уже в третий раз я вынужден оставить своих прихожан, дабы почтить своим визитом архиепископа. И, к сожалению, уже в третий раз я не могу свидеться с ним. А  повод между тем настолько важный, как необходим глоток воды путнику в пустыне.

- Возрадуйтесь и отблагодарите Ругвида, ибо я возьму на себя бремя, уготованное его святейшеству, - распахнув руки и с лучезарной улыбкой на лице, Камбер подошел к прелату и обнял его. – Все о чем вы поведаете мне, будет передано слово в слово архиепископу.

Но гость не поддержал такой радости от встречи и недовольно отстранился от распорядителя.

- Мои слова предназначаются только для ушей его святейшества, но раз вы так любезно намерены выслушать меня, то, пожалуй, расскажу вам, как попирается вера в Гиньёне.

- Что вы говорите?! – притворно ужаснулся Камбер от слов прелата. – Присаживайтесь Джеральд и поведайте мне о тех отступниках, что забыли заветы Бога.

- Любезный Камбер, если бы дело было только в невежественном люде, в суете жизни забывающем о нашем Боге. Но речь моя пойдет о служителях церкви, пренебрегающих своим долгом.

- Быть того не может! – округлил глаза распорядитель, вернувшись в свое кресло. – Чтобы священники забыли о своем долге? Рассказывайте прелат! Рассказывайте все без утайки!

- Вам известен епископ Антуан, в чьи руки вверена забота о душах жителей Гиньёна. Мой долг сообщить его святейшеству, что этот так называемый поборник веры совсем не выполняет своих обязанностей. Он пьянствует каждый день, а между тем горожане видели его в борделе в компании с блудницами. В его же приемной все время стоит такой сильный запах хмеля, что даже здесь чудится он мне.

При этом упоминании о выпивке Камбер закашлял, а прелат тем временем продолжал свой разоблачительный рассказ.

- Что же касается прелата Фарино из Лимьена, друга упомянутого мною епископа, то он совершенно бесстыдно прелюбодействует с мальчиками-послушниками и даже не скрывает это. Бургомистр закрывает глаза на такое поведение священнослужителя, а мои письма, отправленные его святейшеству, как будто канули в бездну. Между тем вся городская знать пребывает в пьянстве и разврате.  Разбойникам отпускают грехи за деньги, запятнанные кровью их же жертв. Мужеложство, проституция, грехопадение всюду! Даже  Вермилион эта мерзость не обошла стороной. Между тем по слухам в герцогстве Антинаре оргии устраивают прямо в храмах.

- Это ужасно, у меня нет слов, - причитал то и дело Камбер, мысленно проклиная себя за этот разговор с прелатом.

- Теперь вы понимаете, почему для меня так важна встреча с архиепископом, - горячо говорил Джеральд, сжав руки в кулаки. – Необходимо выжечь каленым железом эту мерзость! И начать нужно с наших же собратьев, отринувших веру!

- Да, да. Вы совершенно правы.

- Нужно возродить священную инквизицию! Только так мы искупим грехи перед Ругвидом! Очистительный огонь костров освободит заблудшие души!

- Хорошо прелат. Церковь обязательно расследует эти преступления, а я же передам все ваши слова его святейшеству, - только и мог пообещать распорядитель, выпроваживая своего гостя. – Возвращайтесь обратно в Гиньён.  Архиепископ сам вызовет вас, когда сочтет нужным.

Когда же гость покинул собор, Камбер первым делом опустошил недопитую бутылку и вызвал к себе Яна.

- Запомнил этого фанатика? – грозно спросил он. – Так вот, чтобы больше на порог собора его не пускали! А если вздумает болтать россказни про церковь – вызови стражу! Пусть посидит в темнице, если не умеет правильно служить Ругвиду!



Андрей Moskwinian

Edited: 05.05.2017

Add to Library


Complain