Узники Ямагири-Мару

Пролог. Глава 1. Подводное кладбище.

УЗНИКИ ЯМАГИРИ-МАРУ

Новые приключения «Гостьи из будущего» Алисы Селезнёвой. Год 2095.

Киноповесть по одноимённой повести Кира Булычёва

 

 

Пролог

К концу двадцать первого века на Земле уже не будет не только тайных или секретных баз, но даже армий, бомб и пушек, и уж конечно, все вирусы будут побеждены!
Сама мысль о том, что можно убивать друг друга, чтобы отнять землю или завоевать города, или навязать другим свой образ жизни, будет людям конца двадцать первого века просто отвратительна.
Самым главным правилом станет: человек имеет право жить так, как он хочет.
Дружить, с кем хочет.
Ходить и ездить, куда хочет.
Человек имеет право быть свободным.
Но при одном условии.
Его свобода не должна наносить вреда другим людям.
И вот этому научиться окажется труднее всего.
Но когда люди этому научатся, тогда число счастливых людей увеличится в тысячу раз.                     Мы все станем терпимыми, и обязательным для всех будет чувство юмора.
«Улыбнитесь,» будут говорить врачи в будущем. «Улыбнитесь, и вам станет легче.»
И такое лекарство поможет лучше любого аспирина!

 

На каникулах после седьмого класса каждый ученик сам выбирал себе тему биологической практики.

В маленьком коралловом домике биостанции на Гоголевском бульваре собрались юные биологи.

С утра синоптики устроили над Москвой мелкий тёплый дождь, потому что паркам и садам нужна была влага. Наступало время цветения.

Первыми рассказывали о своих планах на лето близнецы Маша и Наташа Белые.

«Мы хотим уехать с нашими ручными дельфинама на  Чёрное море,» начала рассказ Маша, «потому что у Медеи должен родиться малыш. И мы хотим с детства учить дельфинёнка человеческому языку.»

«Дело в том,» продолжила рассказ Наташа, « что трудности с обучением дельфинов происходят из-за того, что учат обычно взрослых. А взрослые уже знают свой дельфиний язык и новый учить не хотят,» пояснила она.

«Ну что же, по-моему, тема очень интересная,» подвела итог их сообщению руководитель практики по биологии Галина Петровна. «Желаю вам, девочки, удачной практики.»

«Спасибо,» хором ответили близнецы. 

Только Пашка Гераскин, который, как всегда, опоздал, сказал:

«Первой фразой, которую выучит ваш дельфинёнок, будет: «Отстаньте от меня, люди!»

Все засмеялись, а Галина Петровна спросила:

«А что ты будешь делать, Паша?»

«Я ещё не сформулировал,» скромно ответил Пашка.

«Может, вернусь к опытам по дрессировке белых грибов, чтобы они по сигналу сбегались к корзинке,» нахмурив брови, серьёзно сказал он.

Что очень показательно для твоего характера,» сказала Машенька Белая. «Один литературный герой уже придумал вареники, которые прыгали ему в рот.»

И все снова засмеялись, но теперь уже над Пашкой.

«Ну а ты, Алиса, чем собираешься заниматься?» спросила Галина Петровна.

«У меня есть одна идея,» сказала Алиса, «только сначала я хочу кое о чём рассказать.»

«Около ста пятидесяти лет назад,» начала Алиса свой рассказ, «на Тихом  океане шла война. В начале 1944 года японцы собрали большой конвой. В нём было  около тридцати танкеров. Охраняли их два крейсера и авианосец «Сикаку». Этот конвой собрался в Сингапуре и взял курс на остров Яп.»

«А что эти танкеры везли?» с любопытством спросил Пашка.

«На некоторых из них было награбленое добро: каучук, нефть, дорогостоящее тиковое дерево, олово,» ответила Алиса. «Были там танкеры с танкиами и пушками.»

«Утром третьего февраля 1944 года,» продолжала свой рассказ Алиса, «японский конвой был замечен американцами,  как раз тогда, когда он приближался к атоллу Моруту.»

«И тут же с американских авианосцев поднялись бомбардировщики. В тот район вошла «волчья стая».»

«Что?» удивлённо спросил Пашка.

«Так называли группы подводных лодок, которые нападали на добычу все вместе, как стая волков,» пояснила Алиса. «Три часа длилось избиение конвоя. Некоторые корабли пытались спастись в лагуне атолла Моруту. Но их разбомбили и там...»

«Всё это очень интересно и познавательно,» сказала Галина Петровна. «Но какое отношение имеет это к твоей практике?»

«Дело в том, что через много лет на атолле Моруту побывали биологи,» продолжала рассказывать Алиса. «И они обнаружили интересный факт. Оказывается, затонувшие корабли постепенно превращались в рифы. В них селились кораллы, водоросли, гнездились колонии рыб и моллюсков. И именно там удалось найти совершенно новые виды морских существ. Ведь эти искусственные рифы были в своей основе железными. А в танкерах была нефть. И всё это влияло на состав воды в атолле.»

«Ну и что?» не понимал Пашка.

«А то!» резко ответила Алиса. «Что кораллы, например,

растут там в три раза быстрее, чем на обычных скалах! Уже много лет никто не бывал на атолле Моруту. И по-моему, очень интересно посмотреть, что там сейчас происходит!» закончила свой рассказ Алиса и добавила:

«К тому же на острове Яп,» она показала указкой на карту, «теперь есть морская ферма. И, как я выяснила, им хочется узнать, можно ли организовать филиал фермы на атолле Моруту.»

 

«А почему они сами не съездят туда?» спросила Машенька Белая.

«У них людей не хватает,» ответила Алиса. «Поэтому они обрадовались, что я собираюсь на атолл, и дадут батискаф в моё личное пользование.»

«Кого дадут?» не понял Пашка.

За Алису ответила Машенька:

«Ты что, батискафа не видел? У нас на Черноморской станции их штук пять. Это катер, который может идти по морю. А если надо, то опускается на любую глубину.»

«Вот тут недалеко,» сказала Алиса, снова указывая на карту, «есть Марианская впадина, самая глубокая в мировом океане. Больше десяти километров. Батискаф может опуститься туда, и с ним ничего не случится.»



Отредактировано: 05.02.2021